好きな人と歩いた場所も 不再回頭看與喜歡的人走過的地方 sukina hi to to a rui ta bashomo その時見た景色も 以及那時看見的景色 so no to ki mi ta keshikimo 振り返らず 今を駆け抜け 只專心奔馳於當下 furika e razu i ma wokake nu ke 私は何と出会うの 我將會遇見些什麼呢 wa ta shiwanani to de a u no 立ち止まるほど 有時駐足不前 ta chi do ma ru ho do 意味を問うほど 有時詢問意義 i mi wo to u ho do きっとまだ大人ではなくて 我一定還沒成為大人吧 kitto ma da o to na de wanakute 今見てるもの 現在所看到的事物 i ma mi terumo no 今出会う人 現在所遇見的人 i ma de a u hi to その中でただ前だけを見てる 在這之中我只凝視著前方 so no naka de ta da ma e da kewo mi teru 10年後の私へ 給十年後的我 ju u ne n go no wa ta shi he 今は幸せでしょうか? 你現在幸福嗎? i ma washi a wa se de sho u ka それとも悲しみで 還是說正沉浸在悲傷之中 so re to mokanashi mi de 泣いているのでしょうか? 默默的流著淚? naiteiru no de sho u ka けどあなたの傍に 不過在你的身旁 ke do a na ta no so bani 変わらないものがあり 還是有不會改變的事物 kawaranaimo no ga a ri 気付いていないだけで 只是在你沒發覺的情況下 ki du iteinai da ke de 守られていませんか? 悄悄的守護著你不是嗎? ma mora re tei ma se n ka 過ぎし日々に 想いを預け 把思緒寄託於流逝而過的日子中 sugishi hi bi ni o moiwo a du ke 時間だけ ただ追いかけてく 只有時間不停追趕 jika n da ke ta da o ikaketeku 背に寄り添った 誰かの夢に 挨在背上的 某人的夢想 seniyori so tta da reka no yu me ni 振り向ける日がいつか来るのかな 總有一天能夠面對它嗎 furi mu keru hi gaitsukakuru no kana 10年後の私へ 給十年後的我 ju u ne n go no wa ta shi he 今は誰を好きですか? 你現在喜歡的是誰呢? i ma wada rewosuki de suka それとも変わらずに 還是說跟以前一樣 so re to mokawarazuni あの人が好きですか? 繼續喜歡著那個人呢? a no hi to gasuki de suka けどいつか 不過在你真心的 ke do itsuka 知らない誰かを愛する前に 愛上某個人之前 shiranaida rekawo a isuru ma e ni 自分のことを好きと 現在的你是否能夠說出 jibu n no ko to wosuki to 言えるようになれましたか? 喜歡我自己了呢? i e ruyo u nina re ma shi ta ka 大切な人たちは 你所珍愛的人們 ta i se tsuna hi to ta chi wa 今も変わらずいますか? 依然重複著平凡的日子嗎? i ma mokawarazui ma suka それとも遠く離れ 還是已經離你而去 so re to moto oku ha na re それぞれ歩んでいますか? 踏上了各自的旅途 so re zo re a yu n de i ma suka けど そんな出会いを 然後在無數的相遇 ke do so n na de a iwo 別れを 繰り返して 無數的離別之後 waka re wo kurika e shite 「今の私」よりも 你是否比”此時的我” i ma no wa ta shiyorimo すてきになっていますか? 更有魅力了呢? sutekininattei ma suka 10年後の私へ 給十年後的我 ju u ne n go no wa ta shi he 今がもし幸せなら 如果你現在收穫了幸福 i ma gamoshishi a wa se nara あの日の私のこと 請你想起 a no hi no wa ta shi no ko to 思い出してくれますか 過往日子裡的我好嗎 o moi da shiteku re ma suka そこにはつらいことに 回憶中的我 so koniwatsuraiko to ni 泣いた私がいるけど 一定在傷心的哭泣 nai ta wa ta shigairuke do その涙を優しく 請靜靜的讓那淚水 so no na mi da woyasashiku 思い出に変えてください 融入記憶之海 o moi de nika e teku da sai
生で聞いてもいい声だから尊敬する
ピアノアレンジが綺麗。
ぽこたの声ってなんでこうも影響力あるんだろう...。
涙出てきた。
ずっと好きだよ
いい曲&いい声で感動倍増!
ぽこたさんの声好きです!
ここのコメント欄ほぼタイムカプセルみたいになってる
なんか涙出てきた
いい歌
感動する
やっぱ、ぽこたさんの声優しくていいなぁ〜。
ぽこたん最最最高!!!!頑張れ!!
この歌に出会って6年だったけど
今は結婚して子供も生まれたよ。
涙ボロボロ流してしまった。
6年後の私へ。
今……とても幸せだよ😭
ぽこたん最高や!
Random English comment here. I approve of this cover :D
好きな人と歩いた場所も
その時見た景色も
振り返らず 今を駆け抜け
私は何と出会うの
立ち止まるほど 意味を問うほど
きっとまだ大人ではなくて
今見てるもの 今出会う人
その中でただ前だけを見てる
10年後の私へ
今は幸せでしょうか?
それとも悲しみで
泣いているのでしょうか?
けどあなたの傍に
変わらないものがあり
気付いていないだけで
守られていませんか?
過ぎし日々に 想いを預け
時間だけ ただ追いかけてく
背に寄り添った 誰かの夢に
振り向ける日がいつか来るのかな
10年後の私へ
今は誰を好きですか?
それとも変わらずに
あの人が好きですか?
けどいつか
知らない誰かを愛する前に
自分のことを好きと
言えるようになれましたか?
大切な人たちは
今も変わらずいますか?
それとも遠く離れ
それぞれ歩んでいますか?
けど そんな出会いを
別れを 繰り返して
「今の私」よりも
すてきになっていますか?
10年後の私へ
今がもし幸せなら
あの日の私のこと
思い出してくれますか
そこにはつらいことに
泣いた私がいるけど
その涙を優しく
思い出に変えてください
Man the cover with just piano is somehow sadder than the original
10年経ちましたね^
そのコメントからまた1年が経ちました
不看著歌詞, 不看著MV, 就只是開著來當作業用BGM去逃避吵架聲...可是聽著聽著竟然哭了...
ぽこたさん、10年後も大好きです(/ω\*)
頑張ってください!
癒された(*´▽`*)
やべぇ(*´;ェ;`*)
感動して目からたくさんの海水がぁw
GACKT見たい!
Very gentle song. :))))
ちょー感激(;_;)
好溫柔呀~~~
與蛇殿的的聲音不同
最高!(。д)
超愛ぽこた的!!!!!!唱的好柔情好讓人心醉..........=///////////=
ちょー感激
この歌凄くキレイ(^^)d
好きな人と歩いた場所も
不再回頭看與喜歡的人走過的地方
sukina hi to to a rui ta bashomo
その時見た景色も
以及那時看見的景色
so no to ki mi ta keshikimo
振り返らず 今を駆け抜け
只專心奔馳於當下
furika e razu i ma wokake nu ke
私は何と出会うの
我將會遇見些什麼呢
wa ta shiwanani to de a u no
立ち止まるほど
有時駐足不前
ta chi do ma ru ho do
意味を問うほど
有時詢問意義
i mi wo to u ho do
きっとまだ大人ではなくて
我一定還沒成為大人吧
kitto ma da o to na de wanakute
今見てるもの
現在所看到的事物
i ma mi terumo no
今出会う人
現在所遇見的人
i ma de a u hi to
その中でただ前だけを見てる
在這之中我只凝視著前方
so no naka de ta da ma e da kewo mi teru
10年後の私へ
給十年後的我
ju u ne n go no wa ta shi he
今は幸せでしょうか?
你現在幸福嗎?
i ma washi a wa se de sho u ka
それとも悲しみで
還是說正沉浸在悲傷之中
so re to mokanashi mi de
泣いているのでしょうか?
默默的流著淚?
naiteiru no de sho u ka
けどあなたの傍に
不過在你的身旁
ke do a na ta no so bani
変わらないものがあり
還是有不會改變的事物
kawaranaimo no ga a ri
気付いていないだけで
只是在你沒發覺的情況下
ki du iteinai da ke de
守られていませんか?
悄悄的守護著你不是嗎?
ma mora re tei ma se n ka
過ぎし日々に 想いを預け
把思緒寄託於流逝而過的日子中
sugishi hi bi ni o moiwo a du ke
時間だけ ただ追いかけてく
只有時間不停追趕
jika n da ke ta da o ikaketeku
背に寄り添った 誰かの夢に
挨在背上的 某人的夢想
seniyori so tta da reka no yu me ni
振り向ける日がいつか来るのかな
總有一天能夠面對它嗎
furi mu keru hi gaitsukakuru no kana
10年後の私へ
給十年後的我
ju u ne n go no wa ta shi he
今は誰を好きですか?
你現在喜歡的是誰呢?
i ma wada rewosuki de suka
それとも変わらずに
還是說跟以前一樣
so re to mokawarazuni
あの人が好きですか?
繼續喜歡著那個人呢?
a no hi to gasuki de suka
けどいつか
不過在你真心的
ke do itsuka
知らない誰かを愛する前に
愛上某個人之前
shiranaida rekawo a isuru ma e ni
自分のことを好きと
現在的你是否能夠說出
jibu n no ko to wosuki to
言えるようになれましたか?
喜歡我自己了呢?
i e ruyo u nina re ma shi ta ka
大切な人たちは
你所珍愛的人們
ta i se tsuna hi to ta chi wa
今も変わらずいますか?
依然重複著平凡的日子嗎?
i ma mokawarazui ma suka
それとも遠く離れ
還是已經離你而去
so re to moto oku ha na re
それぞれ歩んでいますか?
踏上了各自的旅途
so re zo re a yu n de i ma suka
けど そんな出会いを
然後在無數的相遇
ke do so n na de a iwo
別れを 繰り返して
無數的離別之後
waka re wo kurika e shite
「今の私」よりも
你是否比”此時的我”
i ma no wa ta shiyorimo
すてきになっていますか?
更有魅力了呢?
sutekininattei ma suka
10年後の私へ
給十年後的我
ju u ne n go no wa ta shi he
今がもし幸せなら
如果你現在收穫了幸福
i ma gamoshishi a wa se nara
あの日の私のこと
請你想起
a no hi no wa ta shi no ko to
思い出してくれますか
過往日子裡的我好嗎
o moi da shiteku re ma suka
そこにはつらいことに
回憶中的我
so koniwatsuraiko to ni
泣いた私がいるけど
一定在傷心的哭泣
nai ta wa ta shigairuke do
その涙を優しく
請靜靜的讓那淚水
so no na mi da woyasashiku
思い出に変えてください
融入記憶之海
o moi de nika e teku da sai
發現pokota跟自己同一天生日wwww好感人QQQQQ
钢琴伴奏真好
十年前聽的另一種原版被刪了QAQ
混蛋……為什麼我會想哭?!
一部音程が大きく外れているので注意してください。
fakeしてるのかもしれませんね。
原曲聞いた人は分かりますよね。
下手…くそ?w
ちょー感激(;_;)