রবি ঠাকুর ,জগদীশ বসু,মেঘনাদ সাহা, ওস্তাদ আলাউদ্দিন খাঁ, বিশ্বভারতীর বহগুণী মানুষ, আচার্য্য প্রফুল্লচন্দ্র, আরও অনেক অনেক গুণী মানুষ ওপর বাংলায় এক সময় মাতৃভুমি বা জন্মভূমি ছিল ! বাংলা একটাই ,রাজনৈতিক কারণে বিভক্ত !
আইজ মোগো 21 শে ফেব্রুয়ারি আইজ মুই (আমি) মোর (আমার) মাতৃবাসায় (মাতৃ ভাষায়) কতা (কথা) কৈলে (বললে) হীনমন্যতায় ভুগমুনা (ভুগবনা)। অন্য আঞ্চলিক বাংলা ভাষীরা, যেমন কৈলকাতার শান্তিপুরী আঞ্চলিক বাংলা ভাষীরা বা কুমিল্লার আঞ্চলিক বাংলা ভাষীরা মোরে এই কইয়া বেঙ্গাইতে (ব্যঙ্গ করতে) পারবেনা, মুই চর দিয়া আইছি, হেগো বাংলাই একমাত্র বিশুদ্ধ বাংলা। মুই একটা অবিজ্ঞতা (অভিজ্ঞতা) অর্জন করেছি, পেত্যেক (প্রত্যেক) অঞ্চলের লোকদের হেগো (তাদের) বাসায় ( ভাষায়) বোজানো ( বোঝানো) সহজ। কতা (কথা) বলার, যুক্তির, উপমার দরণ ( ধরণ) অঞ্চল অনুযায়ী আলাদা। তাই অনেকে অন্য অঞ্চলের আঞ্চলিক বাসা বোজলেও, মর্মার্থ বোজতে (বুঝতে) পারেনা, লাগে গন্ডগোল। ডাকায় (ঢাকায়) ছোড ( ছোট) বেলায় কলেজিয়েট স্কুলে পড়তে গিয়া, জাতে ওডার (ওঠার) জন্য মুই কুট্টি বাসা ( ভাষা) শিক্ষছেলাম। বরিশালে গিয়া কতায় কতায় ডাকার কুট্টিদের গালি বেবহার করতে গিয়া, মোর ছোড বেলার ননী মাস্টার হুইন্যা ( শুনে) , মোরে ( আমাকে) মারছিলো। কৈলকতায় যহন ( যখন) গিয়া থাকতে শুরু করলাম, স্থানীয় নব্য কলকাতাভাষী উদ্বাস্তু বামপন্থী সমবয়সী বাঙাল রা মোরে দেখলেই কইতো, লুঙ্গি তে কি- বাংলাদেশ, আইতে কি-বাংলাদেশ, যাইতে কি- বাংলাদেশ। ঘডিরা অনেক উদার। হেরা মোরে ভাষা নিয়া বেঙ্গাইতো না। মুই আর কোনোদিন বাঙালগো লাগে, শান্তিপুরী বাংলা কওয়ার চেষ্টাই করিনি। শান্তিপুরী বাংলা শুনতে মোর বালো লাগে, কিন্তু প্রাণ খুইজ্য পাইনা। অন্য আঞ্চলিক বাংলার জন্যও একই অনুবুতি ( অনুভূতি)। হেইর (তার) লাইগ্যা (জন্য) মুই বিশ্বের কোনো ভাষা কেই ছোড মোনে করিনা। যে যে ভাষা বোজে, মুই হেই (সেই) বাসা জানলে,হের ( তার) লাগে হেই বাসায় কতা কইতে চেষ্টা করি। নতুন হেই বাসার প্রচলিত স্বীকৃত শুদ্ধ ফর্মে কতা কই(বলি)। যোগাযোগ রক্ষা করার জন্য একটা কমন ভাষার দরকার হয়। তাই ইন্ডিয়ার জন্য আমি হিন্দি বিরোধী নই। ইংলিশ এর চেয়ে হিন্দি শেখা ও বোঝা সহজ। তবে ইউরোপের মত ইন্ডিয়ার স্কুলে মাতৃভাষা ও ইংলিশ এর পাশাপাশি, অন্য দ্বিতীয় ইন্ডিয়ান ভাষা শেখানোর ব্যবস্থা থাকা উচিত। ইংলিশ সাহিত্য, সাহিত্যিক দের নাম বাঙালিরা মুখস্ত করে স্ট্যাটাস বাড়ালেও, একজন তামিল, হিন্দি, উড়িয়া সাহিত্যিকের নাম না জেনে কি গর্ববোধ করা যায়? মুই যেমন বাসার জন্য বাল্যকালে হীনমন্যতায় বুগছি, অন্য কেহ যেন এই বিশ্বে না বোগে (ভোগে)। AI (কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা) কোম্পানি গুলো কি কোনো দিন টাকা খরচ করে, আঞ্চলিক ভাষার simultan অনুবাদক app বাজারজাত করবে? মৃণাল মজুমদার, 21.02.2024
The title of this video clip should be “a morí Bangal upobhasha” or “Ghoti upobhasha”! In 21st February of 1952 the movement was happened to protect the language “Bangali” of the Bangali nation as a whole! That was the spirit!
এই কথাগুলো শুধু বাঙাল ভাষার প্রসঙ্গেই আসে। অথচ একজন হুগলী বাঁকুড়া বীরভূমের মানুষ তাঁর আঞ্চলিক ভাষায় কথা বললে তাকে তথাকথিত “শিক্ষিত শহুরে বাঙালরা” অপমান করে একটু আনন্দ উপভোগ করেন। এই প্রসঙ্গে কি মতামত তা জানতে পারলেও ভালো লাগত। আর বাঙাল উপভাষাকে আলাদা করে সমীহ কেন করতে হবে তার কারণটা স্পষ্ট নয়। বাঙলার প্রত্যেকটা জেলার উপভাষার সেই সম্মান প্রাপ্য। ভাষাদিবসে কোনো video তে এই ধরনের thumbnail অত্যন্ত কুরুচিকর।
না, ঠাকুর পরিবারের আদি নিবাস বর্ধমান জেলার কুশ গ্রামে। সেখান থেকে পরবর্তীকালে যান বর্তমান বাংলাদেশে। তারপর আবার এসে কলকাতায় বসতি স্থাপন করেন। তাই রবীন্দ্রনাথ বাঙাল না ঘটি সেই নিয়ে মাতামাতি না করে, তাঁকে একজন “বাঙালী” বলে পরিচয় দেওয়াই ভালো।
Adi nibash Bardhaman er Kush gram e chilo bole amar jana nei. Thakur poribar shuru thekei Khulna Jessore elakar lok chilen bole ami jotodur jani. Onek pore giye tader akta part Kolkata er kachakachi giye boshobash shuru koren...
আমি একজন অবংলি । আমার বাংলা ভাষা অনেক ভাল লাগে। আমি বাংলা ভাষা শিখছি।
মানসী তুমি খুব ভালো কথা বলেছো ভালো লাগলো বাংলা ভাষা আমাদের যে যেরকম ভাবে সেটাই সুন্দর দিল্লি থেকে বলছি ভালো থেকো ❤❤❤❤
খুব ভালো মানুষ আর আর্টিস্ট মানসী দি👍
বাংলাদেশ থেকে অনেক অনেক শুভকামনা ও ভালবাসা ❤️
Darun darun laglo... hats off
ঠিক বলেছো।তুমি একজন ভাল অভিনেত্রী।
কেন?????? প্রত্যেক ভাষা'র ই একটা স্বতন্ত্র সুর আছে। বাংলাদেশের ভাষা ও অত্যন্ত সুরেলা।
রবি ঠাকুর ,জগদীশ বসু,মেঘনাদ সাহা, ওস্তাদ আলাউদ্দিন খাঁ, বিশ্বভারতীর বহগুণী মানুষ, আচার্য্য প্রফুল্লচন্দ্র, আরও অনেক অনেক গুণী মানুষ ওপর বাংলায় এক সময় মাতৃভুমি বা জন্মভূমি ছিল ! বাংলা একটাই ,রাজনৈতিক কারণে বিভক্ত !
অস্বিনী কুমার দত্ত,সত্যজিৎ রায়, ভানু বন্দোপাধ্যায়, গীতা দত্ত, সচিনদেব বর্মন,হিমাংশু দত্ত, যদুনাথ সরকার, রমেশচন্দ্র মজুমদার,সাবিত্রী চট্টোপাধ্যায়, লিলি চক্রবর্তী আরও কত ।
Rabindranath thakur was not from bangladesh.basically his ancestors coming from burdwan and his actual surname was kushari which came from kushgram
🎉🎉🎉🎉magh nath saha🎉🎉🎉🎉dhakar manush chilan❤❤❤❤❤❤}🎉🎉🎉🎉madhu🎉❤❤❤❤
আইজ মোগো 21 শে ফেব্রুয়ারি
আইজ মুই (আমি) মোর (আমার) মাতৃবাসায় (মাতৃ ভাষায়) কতা (কথা) কৈলে (বললে) হীনমন্যতায় ভুগমুনা (ভুগবনা)। অন্য আঞ্চলিক বাংলা ভাষীরা, যেমন কৈলকাতার শান্তিপুরী আঞ্চলিক বাংলা ভাষীরা বা কুমিল্লার আঞ্চলিক বাংলা ভাষীরা মোরে এই কইয়া বেঙ্গাইতে (ব্যঙ্গ করতে) পারবেনা, মুই চর দিয়া আইছি, হেগো বাংলাই একমাত্র বিশুদ্ধ বাংলা।
মুই একটা অবিজ্ঞতা (অভিজ্ঞতা) অর্জন করেছি, পেত্যেক (প্রত্যেক) অঞ্চলের লোকদের হেগো (তাদের) বাসায় ( ভাষায়) বোজানো ( বোঝানো) সহজ। কতা (কথা) বলার, যুক্তির, উপমার দরণ ( ধরণ) অঞ্চল অনুযায়ী আলাদা। তাই অনেকে অন্য অঞ্চলের আঞ্চলিক বাসা বোজলেও, মর্মার্থ বোজতে (বুঝতে) পারেনা, লাগে গন্ডগোল।
ডাকায় (ঢাকায়) ছোড ( ছোট) বেলায় কলেজিয়েট স্কুলে পড়তে গিয়া, জাতে ওডার (ওঠার) জন্য মুই কুট্টি বাসা ( ভাষা) শিক্ষছেলাম। বরিশালে গিয়া কতায় কতায় ডাকার কুট্টিদের গালি বেবহার করতে গিয়া, মোর ছোড বেলার ননী মাস্টার হুইন্যা ( শুনে) , মোরে ( আমাকে) মারছিলো।
কৈলকতায় যহন ( যখন) গিয়া থাকতে শুরু করলাম, স্থানীয় নব্য কলকাতাভাষী উদ্বাস্তু বামপন্থী সমবয়সী বাঙাল রা মোরে দেখলেই কইতো, লুঙ্গি তে কি- বাংলাদেশ, আইতে কি-বাংলাদেশ, যাইতে কি- বাংলাদেশ। ঘডিরা অনেক উদার। হেরা মোরে ভাষা নিয়া বেঙ্গাইতো না। মুই আর কোনোদিন বাঙালগো লাগে, শান্তিপুরী বাংলা কওয়ার চেষ্টাই করিনি। শান্তিপুরী বাংলা শুনতে মোর বালো লাগে, কিন্তু প্রাণ খুইজ্য পাইনা। অন্য আঞ্চলিক বাংলার জন্যও একই অনুবুতি ( অনুভূতি)।
হেইর (তার) লাইগ্যা (জন্য) মুই বিশ্বের কোনো ভাষা কেই ছোড মোনে করিনা। যে যে ভাষা বোজে, মুই হেই (সেই) বাসা জানলে,হের ( তার) লাগে হেই বাসায় কতা কইতে চেষ্টা করি। নতুন হেই বাসার প্রচলিত স্বীকৃত শুদ্ধ ফর্মে কতা কই(বলি)।
যোগাযোগ রক্ষা করার জন্য একটা কমন ভাষার দরকার হয়। তাই ইন্ডিয়ার জন্য আমি হিন্দি বিরোধী নই। ইংলিশ এর চেয়ে হিন্দি শেখা ও বোঝা সহজ। তবে ইউরোপের মত ইন্ডিয়ার স্কুলে মাতৃভাষা ও ইংলিশ এর পাশাপাশি, অন্য দ্বিতীয় ইন্ডিয়ান ভাষা শেখানোর ব্যবস্থা থাকা উচিত। ইংলিশ সাহিত্য, সাহিত্যিক দের নাম বাঙালিরা মুখস্ত করে স্ট্যাটাস বাড়ালেও, একজন তামিল, হিন্দি, উড়িয়া সাহিত্যিকের নাম না জেনে কি গর্ববোধ করা যায়?
মুই যেমন বাসার জন্য বাল্যকালে হীনমন্যতায় বুগছি, অন্য কেহ যেন এই বিশ্বে না বোগে (ভোগে)।
AI (কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা) কোম্পানি গুলো কি কোনো দিন টাকা খরচ করে, আঞ্চলিক ভাষার simultan অনুবাদক app বাজারজাত করবে?
মৃণাল মজুমদার, 21.02.2024
👌 vasar songha ja ato sundor vaba bakha kora jai aga kokhono sune ne. Darun. Akabarai Thik jukti o bakha.
দিদি দারুণ বলেছ👌👌👌👌👌
The title of this video clip should be “a morí Bangal upobhasha” or “Ghoti upobhasha”! In 21st February of 1952 the movement was happened to protect the language “Bangali” of the Bangali nation as a whole! That was the spirit!
অসাধারণ
এই কথাগুলো শুধু বাঙাল ভাষার প্রসঙ্গেই আসে। অথচ একজন হুগলী বাঁকুড়া বীরভূমের মানুষ তাঁর আঞ্চলিক ভাষায় কথা বললে তাকে তথাকথিত “শিক্ষিত শহুরে বাঙালরা” অপমান করে একটু আনন্দ উপভোগ করেন। এই প্রসঙ্গে কি মতামত তা জানতে পারলেও ভালো লাগত। আর বাঙাল উপভাষাকে আলাদা করে সমীহ কেন করতে হবে তার কারণটা স্পষ্ট নয়। বাঙলার প্রত্যেকটা জেলার উপভাষার সেই সম্মান প্রাপ্য। ভাষাদিবসে কোনো video তে এই ধরনের thumbnail অত্যন্ত কুরুচিকর।
আমি তো খুব ভালো বাঙাল ভাষায় কথা বলি।❤
বাংলা কে ধারণ করুণ হৃদয়ে! ❤
সুন্দর
একমত ❤
জায়গা বিশেষে আমি কথা বলি, শহরে যদি পাড়ার কারোর সাথে দেখা হয় নিজেকে সামলাতে পারি না বাঙাল ভাষা বলে ফেলি ❤️❤️❤️
আমার মায়ের ভাষা কথা বলবো।
🙏🙏
🇧🇩
❤️
ভারতে বাংলা বললে বাংলাদেশি দাগিয়ে দেওয়া হচ্ছে, এটার সমাধান কি?
Make India Mulla Free. 😊
@@panditmukherjee 😃😃
Time will say dalal
❤
Ami ek mot
আ-মরি! বাংলা ভাষা। সেই ভাষাতেই সমাজমাধ্যমে যখন অশ্রাব্য গালাগাল দিতে শোনা যায়!
রিফিউজি রা ভাম গিরি করে বেড়ায়
Ami Bengal, Barbara nie garvo kori
Salut madam
In fact Rabindranath nijeo Bangal chilen...
না, ঠাকুর পরিবারের আদি নিবাস বর্ধমান জেলার কুশ গ্রামে। সেখান থেকে পরবর্তীকালে যান বর্তমান বাংলাদেশে। তারপর আবার এসে কলকাতায় বসতি স্থাপন করেন। তাই রবীন্দ্রনাথ বাঙাল না ঘটি সেই নিয়ে মাতামাতি না করে, তাঁকে একজন “বাঙালী” বলে পরিচয় দেওয়াই ভালো।
Adi nibash Bardhaman er Kush gram e chilo bole amar jana nei. Thakur poribar shuru thekei Khulna Jessore elakar lok chilen bole ami jotodur jani. Onek pore giye tader akta part Kolkata er kachakachi giye boshobash shuru koren...
আজকে জানলাম বাঙাল ভাষা নামে ভাষা আছে।
তা ঘটি ভাষাটা কি?
Sorolotar modhye govirota.
Oneke bhabe haatkata blouse porle jate otha jay .
Camera r samne bosar age ekta bhalo dress to porte parten.... Ekhanei apnar ruchir porichoi paoya jachee...
Bangla vasha niye katha bolte asecho, naki nijer chehara d
Writik Ghatak is a bogus film maker. He had been become famous by the outsider.
বুড়ির শরীর প্রদর্শন, ছি!