ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
อันนี้เท่าที่แกะจากที่น้องนายน์เปิดไกด์ให้ฟังในไลฟ์นะคับ เป็นคอรัสสุดท้าย “อยากจะขอร้องซิปข้างหลังยังค้างยังคารูดขึ้นมาให้ฉันช่วยกันทีหากฉันได้ยินเธอตอบรับเสียงอ่อยแบบนั้นซิปข้างหลังยังค้างยังคาฉันรีบคว้าเธอด้วยสองมือแล้วดึงเธอมากอดให้แน่นๆเลย” แต่เหมือนประโยคสุดท้ายจะเป็นภาษาญี่ปุ่นคับที่ร้องในงาน
ไม่มีหวังละเนาะะ😂😂😂 อยากเห็นเพลงนี้ถ้าสมัยรุ่น1อยู่วงอยากให้มิมิกุโมะหยิบไปแต่ตอนนั้นจ๋ายังไม่18 ไม่ก็ฮาราจูกุ 😢 แต่ก็ไม่มีหวังและะ
ลูกเกด นานา จิงจิง ขอเถอะพี่รินะ ยูนิตนี้
เช้าอันยุ่งเหยิงของหญิงสาว ไหนจะกินไหนจะแต่งตัว พอเรียกคุณแฟนมาช่วยแต่งตัวก็เหมือนว่าสุดท้ายน่าจะไปสายอย่างแน่นอน 😂 ใครฟังเนื้อ อฟช ท่อนไหนออก ก็มาแปะๆไว้ได้นะคะ 😊 set list #circlejam ปูเป้ดีมาก รู้เลยว่าทำงานหนัก ขอบคุณpd คนเก่งไว้ตรงนี้ค่ะ🎉
อันนี้เนื้อเพลงเป๊ะไหมคับจากในคอน😭
絶対的なエース不在なので苦肉の策でこの曲を出してきたな。
ขอrumorด้วยนะครับ
🥹 ปาดเหงื่อแปปค่ะ
BNK48は誰がやるの❓
FOND です。
AomCGM48 MiuAKB48 FondBNK48
ครูแปล เน้นให้มันเป็นเรื่องเป็นราวมากเกินไป แปลซะเห็นภาพเลย ถ้าลองแปล ให้มันเข้าปาก ไม่จำเป็นต้องเป็นเรื่องเป็นราวอาจจะย่อยง่ายขึ้นมั้งนะ
ญี่ปุ่นบังคับแปลแบบนี้เลยครับ เราแทบจะเปลี่ยนอะไรไม่ได้เลยจริงๆ
คนญี่ปุ่นในรูปคือใครหรอครับ
มิอุครับ
อันนี้เท่าที่แกะจากที่น้องนายน์เปิดไกด์ให้ฟังในไลฟ์นะคับ เป็นคอรัสสุดท้าย
“อยากจะขอร้องซิปข้างหลังยังค้างยังคา
รูดขึ้นมาให้ฉันช่วยกันที
หากฉันได้ยินเธอตอบรับเสียงอ่อยแบบนั้น
ซิปข้างหลังยังค้างยังคา
ฉันรีบคว้าเธอด้วยสองมือ
แล้วดึงเธอมากอดให้แน่นๆเลย” แต่เหมือนประโยคสุดท้ายจะเป็นภาษาญี่ปุ่นคับที่ร้องในงาน
ไม่มีหวังละเนาะะ😂😂😂 อยากเห็นเพลงนี้ถ้าสมัยรุ่น1อยู่วงอยากให้มิมิกุโมะหยิบไปแต่ตอนนั้นจ๋ายังไม่18 ไม่ก็ฮาราจูกุ 😢 แต่ก็ไม่มีหวังและะ
ลูกเกด นานา จิงจิง ขอเถอะพี่รินะ ยูนิตนี้
เช้าอันยุ่งเหยิงของหญิงสาว ไหนจะกินไหนจะแต่งตัว พอเรียกคุณแฟนมาช่วยแต่งตัวก็เหมือนว่าสุดท้ายน่าจะไปสายอย่างแน่นอน 😂
ใครฟังเนื้อ อฟช ท่อนไหนออก ก็มาแปะๆไว้ได้นะคะ 😊 set list #circlejam ปูเป้ดีมาก รู้เลยว่าทำงานหนัก ขอบคุณpd คนเก่งไว้ตรงนี้ค่ะ🎉
อันนี้เนื้อเพลงเป๊ะไหมคับจากในคอน😭
絶対的なエース不在なので苦肉の策でこの曲を出してきたな。
ขอrumorด้วยนะครับ
🥹 ปาดเหงื่อแปปค่ะ
BNK48は誰がやるの❓
FOND です。
AomCGM48 MiuAKB48 FondBNK48
ครูแปล เน้นให้มันเป็นเรื่องเป็นราวมากเกินไป แปลซะเห็นภาพเลย ถ้าลองแปล ให้มันเข้าปาก ไม่จำเป็นต้องเป็นเรื่องเป็นราวอาจจะย่อยง่ายขึ้นมั้งนะ
ญี่ปุ่นบังคับแปลแบบนี้เลยครับ เราแทบจะเปลี่ยนอะไรไม่ได้เลยจริงๆ
คนญี่ปุ่นในรูปคือใครหรอครับ
มิอุครับ