English translation: From PLR (The People's Republic of Poland) to MLR (The People's republic of Hungary) I went through ČSSR (The Socialistic Republic of Czechoslovakia) SNB (Police) stopped my DKW (a car brand) for a technic checking My DKW license plate ABT 25 - 50 Now has to go to a general repair to ČSAO (Czechoslovak Car Repair Factories) OHC (OverHead Camshaft) or OHV (OverHead Valve) or what does the DKW have, Needs new slides from NDR (The Democratic Republic of Germany) I am an RNDr. CSc. (academic titles) from ČVUT (Czech Technical University) in Prague 2 In ČSAO in Prague 3 I know a guy This IA VHJ (First-class Factory-Economic Unit) does besides DKW also BMW and NSU, KDF as well as MG (car brands). For two LPs KTO (Kamarádi táborových ohňů, a Czech country band) I have my DKW on general repair If I get Kelblová's son to ČVUT Kelblová from OPBH (District housing management company) will give PVC and hot H2O to the flat of the foreman of ČSAO. PVC exhibited on LVT (Liberec exhibition market) will be brought by a chauffeur of V3S (a truck) to the warehouseman of DKP (a category of ware) Everything will end up okay for tickets to FOK (film - opera - concert) ČSAD chauffeur (Czechoslovak transport company) is interested in Schumann. The foreman from ČSAO has an acquintance on PKO (a local culture organisation) her brother works as a nurse in OÚNZ (District Institute of National Health). On a toilet in OÚNZ The foreman caught TBC He has to go to RTG (X-rays), EKG (electrocardiogram) and EEG (electroencephalography) The connection ČSAO-ČVUT-OPBH-ČSAD-FOK has been cut off.¨ RNDr. CSc. from ČVUT will put his DKW License plate ABT 25 - 50 to scrapyard. From ČSSR to MLR the RNDr. from ČVUT Now has to travel with ČSAD or ČSD (Czechoslovak Railways Company). You are welcome. Took me quite a long time to find the meaning of all those abbreviations.
A to ještě kolikrát to dali dohromady, k některým skladbám Banjo bandu napsal text Zdeněk Svěrák. Pod pseudonymem Emil Synek. Např. Láďa jede lodí, nebo Svatební holínky.
Abbreviations "only"? Well, maybe. But he made a awesome masterpiece of them! Czech sense of surrealism and on the same time down-to-earth intellectual humour! On the top of it Mladek created his own style and I have real pleasure to listen to his songs.
V OÚNZ na WC, mistr chytil TBC.. :-DDDDDDDDDDD Ten Ivan Mládek je fakt génius. Ze zkratek udělat vtipnou skladbu to chce fakt velkou porci geniality. :-)
Této písničce nemůže rozumět žádný cizinec, dokonce ani současná naše generace. Tato píseň přesně popisuje, jak to fungovalo v minulém režimu. Ani se tím lidé netajili. Dnes to potají funguje dál, ale už se o tom nemluví, všichni se dokonce tváří, že se to neděje!
ty dnešní texty stojí za houby... tohle byla zlatá doba, jak na humor, tak i na písničky... souhlasím, dneska by takovou pecku asi fakt nikdo nesložil ;)
You have some quality comedians, my fellow slav Češi. I also love how short your words are - this is much more convenient for songs. In Russian "zkratky" will be "sokraschenija". Five syllables instead of two! I'm kinda envy :)
Milujem túto pieseň,text je úplne geniálny .Takto by to nedal hádam ani Eminem bravó tlieskam panu Mládkovi.Je to vtipné a prepracované do detailu, najviac ma vždy pobavý text o majstrovi ,ktorý na WC chytil TBC 😂😂😂❤❤❤
i know your country's great history and beautiful art, but when i think about Czech republic two things suddenly come to my mind: Zuzinka from Youporn and Ivan Mladek banjo band. and i like it very very much :D
Vyrostl jsem v postkomunistické ČR, ale text chápu. (aspolň myslím :)). A dnešní doba není až moc jiná, konexe jsou tady pořád, i když pravda, už to není taková nutnost. :) Jinak text je jednoduše geniální. Dát dohromady text písničky, složený téměř výhradně ze zkratek a ještě aby to dávalo smysl a aby se to jakžtakž rýmovalo, to je umění. :)
Yeah, it was the late 70s or early 80s in Czechoslovakia but jeez, look at that bow tie. I was just expecting it to start fluttering and fly away like some big ass luna moth.
Keby v dnešnej dobe niekto zabil takúto pesničku trebárs v Česko-Slovensko má talent, tak už v polke je polka sály na nohách a tlieskajú rozbláznení, aký poprdeli text a na konci šialené standing ovation, pretože text takéhoto kalibru si to zaslúži. A títo tam sedia ako tĺci, iba čo sa trošku zasmiali pri TBC na záchode... Zvláštne.
+zvolencan1 dřív lidi seděli a poslouchali, naopak mě to tleskání v půlce písně spíš sere, zničí to písničku přehlušuje se to, ikdyž v těch superstarech většinou lidi zpívaj americký sračky takže to je fuck
dalxo Bol by som zvedavý, či by si mi to isté vedel povedať aj do očí, ty internetový hrdina. Nauč sa komunikovať, potom sa budeme baviť aj argumentačne.
+dalxo já třeba ano, OPBH=Okresní Podnik Bytového Hospodářství, do Liberce na LVT jezdím každoročně, EEG= Elektro Encefalografie, v býv. PLR v Krakówě, jsem byl, do práce jezdím denně s ČSAD Slaný, v OÚNZ pracuji a V3S mi rezne na dvorku.
Úplne dokonalý a geniálny text ;) Akurát by ma zaujímalo, či sa pri kombinácii ventilových rozvodov a značky DKW jedná o chybu textára spôsobenú technickou neznalosťou, alebo o zámernú narážku na to, že v tých časoch (a bohužiaľ aj dnes) sa snáď každý snažil "uliať" si dačo pre seba tým, že vyfakturuje nejakú položku navyše, zneužijúc neznalosť zákazníka. No vzhľadom na Mládkovu genialitu by som skôr tipol to druhé :) Totiž, automobily DKW boli známe tým, že mali výhradne dvojtaktné motory, a teda žiadne ventily, ventilové rozvody (OHC, OHV) ani šúpatká vôbec nemali :)
@oltor13 To be honest, it's hard to understand for Czech too, as he uses mainly abbreviations, which were used mainly 20 years ago+ and of things that do not exist anymore (btw that PLR, first word in the song means Polska lidova republika :P)
Velmi podobná písnička je "vstup v mou realitu". Je to v podstatě vyznání lásky byrokraticko - technokratickým newspeakem. Bylo by hezké si ji poslechnout, ta už by se přeložit dala (např. větu "Zaměstnanci lesní správy rybí maso z vody těží" bych snad dokázal přeložit).
důkaz tehdejší české tvořivosti v písních. Snoubení humoru s inteligentní myšlenkou a převedeno do textu písně. Krásná kombinace.
neskutečně geniální a pravdivej text a to nejen v době, kdy tahle písnička vznikla.
Mládek to má zhůry dáno.
To ano, ale co vim, tak text složil jeho kolega Ivo Pešák :)
Naprosto geniální text ! Super text - the best song of 20th century !
Bože to je tak něco geniálního už to umim nazpaměť ❤😂
English translation:
From PLR (The People's Republic of Poland) to MLR (The People's republic of Hungary) I went through ČSSR (The Socialistic Republic of Czechoslovakia)
SNB (Police) stopped my DKW (a car brand) for a technic checking
My DKW license plate ABT 25 - 50
Now has to go to a general repair to ČSAO (Czechoslovak Car Repair Factories)
OHC (OverHead Camshaft) or OHV (OverHead Valve) or what does the DKW have,
Needs new slides from NDR (The Democratic Republic of Germany)
I am an RNDr. CSc. (academic titles) from ČVUT (Czech Technical University) in Prague 2
In ČSAO in Prague 3 I know a guy
This IA VHJ (First-class Factory-Economic Unit) does besides DKW also
BMW and NSU, KDF as well as MG (car brands).
For two LPs KTO (Kamarádi táborových ohňů, a Czech country band) I have my DKW on general repair
If I get Kelblová's son to ČVUT
Kelblová from OPBH (District housing management company) will give
PVC and hot H2O to the flat of the foreman of ČSAO.
PVC exhibited on LVT (Liberec exhibition market) will be brought by
a chauffeur of V3S (a truck) to the warehouseman of DKP (a category of ware)
Everything will end up okay for tickets to FOK (film - opera - concert)
ČSAD chauffeur (Czechoslovak transport company) is interested in Schumann.
The foreman from ČSAO has an acquintance on PKO (a local culture organisation)
her brother works as a nurse in OÚNZ (District Institute of National Health).
On a toilet in OÚNZ
The foreman caught TBC
He has to go to RTG (X-rays), EKG (electrocardiogram) and EEG (electroencephalography)
The connection ČSAO-ČVUT-OPBH-ČSAD-FOK has been cut off.¨
RNDr. CSc. from ČVUT will put his DKW
License plate ABT 25 - 50 to scrapyard.
From ČSSR to MLR the RNDr. from ČVUT
Now has to travel with ČSAD or ČSD (Czechoslovak Railways Company).
You are welcome. Took me quite a long time to find the meaning of all those abbreviations.
Thanks!
Thank you!!
In Czech ČSSR is Československá socialistická republika
Wow man, I'm impressed :)
tmv *PRL.I’am Polish people
má fenomenální slovní zásobu,je zkrátka mistr slova.Něco jako pan Svěrák,před těmahle dvěma hluboce smekám,jejich češtinu miluju.
set sakramenská pravda drahá přítelkyně!
A to ještě kolikrát to dali dohromady, k některým skladbám Banjo bandu napsal text Zdeněk Svěrák. Pod pseudonymem Emil Synek. Např. Láďa jede lodí, nebo Svatební holínky.
nepouzivam to slovo casto, ale Ivan Mladek je vskutku Genius.
+Vladimir Leksa tak zkus 1) Plavci- můj pes suverén
2) Michal Tučný- prodava, nebo Co na Fešáky neplatí.
+Dawid Pokorni ještě honzův song od greenhornu. to je jediny co nezvladam kvuli jmenum
Ano. Máte pravdu.
To je!
@@dawidpokorni8856 dobrý den, tak tu píseň co neplatí na Fešáky slyším poprvé a úžasné - děkuji za info
Es ist ein richtiger Ohrwurm und ich liebe tschechischen Humor, die Menschen, das Land, die Autos und.... das Bier!😊
Danke😊❤❤ist das super song 😊😊
Abbreviations "only"? Well, maybe. But he made a awesome masterpiece of them! Czech sense of surrealism and on the same time down-to-earth intellectual humour! On the top of it Mladek created his own style and I have real pleasure to listen to his songs.
ta melodia jest genialna... tekst z reszta tez...pozdrawiam fanow Mladka:)
Greetings
Nejlepší poslouchal to pořád, miluju
😄prostě super ... vyrostla jsem na tom, ale už dlouho neslyšela, takže jsem se zase zasmála a zvedlo mi to náladu 🙃
Tohle poslouchám pokaždý, když jsem na THC
Lool tebe bych tady nečekal 😀😁😂
Heeej to musim někdy zkusit :DDDD
Jakofakt.
si to ty?
:D:D:D:D
a ja koukam na HTC :D
Tohle je maisterpiece :D :D :D Velký palec vzhůru :)
V OÚNZ na WC,
mistr chytil TBC.. :-DDDDDDDDDDD
Ten Ivan Mládek je fakt génius. Ze zkratek udělat vtipnou skladbu to chce fakt velkou porci geniality. :-)
Great and noble Ivan Madek. He had lots of integrity and high morals! I am Polish and I love Czech Republic! Thank you, brothers!
Jesteś Polakiem, pisaj po polsku!
Velká frajeřina , Mládek je borec!
fakt bomba ... poclucham ju stale dookola. a tie skratky chapem aj ked som zo "sucasnej mladeze"
Awesome wordplay, appreciation from Belarus 🇧🇾
Great ! Ivan Mladek is genius..Greetings from Serbia ... :-)
Ivan je neskutečný borec 👏👏👏
big up from Hungary for IVAN MLADEK!!!!!
cheers
Hungary plays a role in this song as well ;-)
Jednoho dne chci dosáhnout takové inteligence ze budu znat význam vsech jednotlivých zkratek
Nejgeniálnější verš: V OUNZ na WC mistr chytil TBC teď musí na RTG, EKG a EEG :-))
Mladek, vybornej zpevak a banjo hrac :) tohle je podle me jeho nejlepsi pisnicka :))
Polacy pozdrawiają Czechow. Ahoj bracia !
Čech pozdravují Polsko :-)))))
Ahoooooooooj
Dokładnie, pozdrawiamy cieplutko
Obdiv, já bych to nedokázal zazpívat i kdybych musel, prostě frajer
Této písničce nemůže rozumět žádný cizinec, dokonce ani současná naše generace. Tato píseň přesně popisuje, jak to fungovalo v minulém režimu. Ani se tím lidé netajili. Dnes to potají funguje dál, ale už se o tom nemluví, všichni se dokonce tváří, že se to neděje!
Ja som zo Slovenska, mám 26 rokov a rozumiem skoro všetko
@@majstter7420Tomu može rozumět enom Čech, Moravan nebo Slovák a možná ešče aj negdo iný
@@majstter7420Tomu može rozumět enom Čech, Moravan nebo Slovák a možná ešče aj negdo iný
ty dnešní texty stojí za houby... tohle byla zlatá doba, jak na humor, tak i na písničky... souhlasím, dneska by takovou pecku asi fakt nikdo nesložil ;)
bodejť příteli!
Český jazyk a geniální text Ivana Mládka.
Ja mám 32 a túto skladbu počujem prvýkrát dnes, toto je ale fakt umenie, niečo perfektné. Klobúk dolu :)
Pozdrowienia z Polski. byłego (PRL).
Fantastyczna muzyka
Prawda
You have some quality comedians, my fellow slav Češi. I also love how short your words are - this is much more convenient for songs. In Russian "zkratky" will be "sokraschenija". Five syllables instead of two! I'm kinda envy :)
Geniální,geniální,geniální....
Naprosto geniální text, který se dá hrát u táboráku.jen se to naučit.
Poslouchali jsem to ze třídou… Je to SKVĚLÉ :)
Ivan je borec i v dnešní době !
Přesně
Ahoj už jsem si to poslouchal a už se mi to líbilo
Tohle je supr, poslouchám to furt dokola.
Tohle jsem měl jako součást maturitní otázky z ČJ (humor v 20 století) ... pohodička za 3 a od té doby tuhle songu mi
luju :D
Milujem túto pieseň,text je úplne geniálny .Takto by to nedal hádam ani Eminem bravó tlieskam panu Mládkovi.Je to vtipné a prepracované do detailu, najviac ma vždy pobavý text o majstrovi ,ktorý na WC chytil TBC 😂😂😂❤❤❤
Doplnim poslední like do 5 000 , je to super , zlatý starý časy..
Mládek má velmi vytříbenou techniku na tenor banjo, doporučuji to vysledovat..D
hele dal sem tomu pár hodin a vysledoval sem to hned vod podlahy
i know your country's great history and beautiful art, but when i think about Czech republic two things suddenly come to my mind: Zuzinka from Youporn and Ivan Mladek banjo band. and i like it very very much :D
Vyrostl jsem v postkomunistické ČR, ale text chápu. (aspolň myslím :)). A dnešní doba není až moc jiná, konexe jsou tady pořád, i když pravda, už to není taková nutnost. :)
Jinak text je jednoduše geniální. Dát dohromady text písničky, složený téměř výhradně ze zkratek a ještě aby to dávalo smysl a aby se to jakžtakž rýmovalo, to je umění. :)
Je to génius,tohle si pamatovat,to je úctyhodné
Geniusz Ivan Mladek #BajnoBand
skvelé-nech žije Ivan Mládek! :)
100 lat!
90l.ll
Geniální! :-)
Pozdrav iz Bosne,ex SFR JUGOSLAVIJA
Pozdrowienia z Polski.
I am from Sweden, I had no idea that Czech republic had such great stand-up comedians already in 70ies...But although this is from -85...
p. Mládek = PAN MISTR 👍💯👍
Tohle Komanči těžko mohli rozklíčovat. Ten člověk je podle mě génius 😂😂😂😂😂😂
Super, to jsem dlouho chtěl slyšet.
To nemá chybu!!!
Toto je stale bomba! Viem si predstavit, ako v tej dobe pohlavari z KSC hladali v tych skratkach, ci tam nie je nieco zaaaavadneee :)
Slucham ten utwór setny raz 🎉
Naopak celý text má perfektní smysl ! :-)
Yeah, it was the late 70s or early 80s in Czechoslovakia but jeez, look at that bow tie. I was just expecting it to start fluttering and fly away like some big ass luna moth.
Ivan, to je prostě mazák...SUPER!:D:D:D
Да здравствует братская Чехословакия!
Спасибо вам, но Чехословакия больше не существует.
neoneofit1 Спасибо Рускый брату .
Так Советского Союза тоже(=
Tohle je bomba poslouchám to i ve praci
Keby v dnešnej dobe niekto zabil takúto pesničku trebárs v Česko-Slovensko má talent, tak už v polke je polka sály na nohách a tlieskajú rozbláznení, aký poprdeli text a na konci šialené standing ovation, pretože text takéhoto kalibru si to zaslúži. A títo tam sedia ako tĺci, iba čo sa trošku zasmiali pri TBC na záchode... Zvláštne.
+zvolencan1 dřív lidi seděli a poslouchali, naopak mě to tleskání v půlce písně spíš sere, zničí to písničku přehlušuje se to, ikdyž v těch superstarech většinou lidi zpívaj americký sračky takže to je fuck
dalxo
Bol by som zvedavý, či by si mi to isté vedel povedať aj do očí, ty internetový hrdina. Nauč sa komunikovať, potom sa budeme baviť aj argumentačne.
+dalxo já třeba ano, OPBH=Okresní Podnik Bytového Hospodářství, do Liberce na LVT jezdím každoročně, EEG= Elektro Encefalografie, v býv. PLR v Krakówě, jsem byl, do práce jezdím denně s ČSAD Slaný, v OÚNZ pracuji a V3S mi rezne na dvorku.
zvolencan1 .
Oni si užívají tu hudbu, text a satiru v něm na onu dobu, že vlastně všichni si vzájemně pomáhají, šmelí, aby se měli lépe. :)
Skvělá reakce na současnou dobu. Takhle to fugovalo.
Tenhle text je naprosto geniální!
Aj Karel Gott si to užíva .😍
a už je mrtvý
Norty Keď som to písala , ešte žil .
Boha, tento text nemá chybu. Plačem pri tom..A ešte 14 Kubíkú to je ďalšia perla. Mládek je blááááázen-
Poslouchá někdo v 2023
dokonce 2024!
aj v roku 2024
Ne
2024👍
No jasně! 2024
toto je perfektne fakt sa s tym musel pohrat s tym textom ... mladek ma stale nieco do seba ja to tych rokoch
Kdo se naučil alespoň maximálně 1 čtvrtinu je borec
Já to umim
Alzběta Pešková Tož to seš borec
skor, genius je ten, ktory vie co znamenaju vsetky tie skratky :D
Já se to naučil když jsem byl malej :D komplet cely :D
Moje kamoska ji umí celou.
tuto písničku posloucám pořád dost originální
Tohle poslouchám pořád a znám to strašnou dobu ......
Super písnička. :) Pouštěly jsme si ji ve škole. :DD
Geniální..🙂
Neviem ci mali bratia nejaku sutaz ako song storocia. Toto by bol moj favorit.
I'll come back, Česká Republiká...
UŽ 20 let jsi říkám že Mistr musí bejt hulič :-D :-D :-D legendární dílo :-)
ivan mládek je borec
Zajebista muza Ivan
To byli jeste pisnicky....👍👍👍
Świetne :)
furt dokolaaa!! :D
Úplne dokonalý a geniálny text ;)
Akurát by ma zaujímalo, či sa pri kombinácii ventilových rozvodov a značky DKW jedná o chybu textára spôsobenú technickou neznalosťou, alebo o zámernú narážku na to, že v tých časoch (a bohužiaľ aj dnes) sa snáď každý snažil "uliať" si dačo pre seba tým, že vyfakturuje nejakú položku navyše, zneužijúc neznalosť zákazníka. No vzhľadom na Mládkovu genialitu by som skôr tipol to druhé :)
Totiž, automobily DKW boli známe tým, že mali výhradne dvojtaktné motory, a teda žiadne ventily, ventilové rozvody (OHC, OHV) ani šúpatká vôbec nemali :)
Beus z tego całego tekstu rozumiem że fajny tekst
vtip uvnitř vtipu. to je jádro té ptákoviny,
Leda šoupátko v karburátoru
I don't understand any word but that song makes me happy :D
It's a song about abbreviations and acronyms, and the lyrics are made up of just that
Из России с приветом))))))
уж лучше пусть россияне из России передают приветы, чем заходят войсками в твою страну и передают тебе оттуда привет
You're all a bunch of nuts, and I love it!
@oltor13 To be honest, it's hard to understand for Czech too, as he uses mainly abbreviations, which were used mainly 20 years ago+ and of things that do not exist anymore (btw that PLR, first word in the song means Polska lidova republika :P)
to je tak rychlý, že člověk nemá vůbec šanci si uvědomit, co která zkratka znamená :D
To je boží, už protože je tam Got
Skvělé,bohužel do jiného jazyka nepřeložitelné,na západ od nás i nepochopitelné....
bohužel? IMHO to je na tom ta krása právě? :))
Toto bola hudba. Nie ako teraz Rytmus a spol .
Plantáš dohromady hrušky s jabkama. To je jakobys srovnával náklaďák a Audi :) ale souhlasím :D
ja nesouhlasim,mladek je nakladak a rytmus audi,oba su vozidla a mne se libi vozidla i letadla i ponorky.takze tu nemichejte hrusky s jabkama
MPoliak Přesně, nevím jak někdo může poslouchat tyhle dnešní blbosti.
Souhlas
Ale prostě hudba a styl hudby se mění. A takovýhle žánr hudby se pořád hraje. A myslím že každý má právo poslouchat hudbu která se mu líbí
Geniální písničkář
2:04 Those trio bang so much :D
Ivan Mladek мой кумир
Да, а еще он оч красивый❤
Nejlepší písnička :D
Diporučuji poslechnout si cover
Pan Morbivod - “zkratky”
Velmi podobná písnička je "vstup v mou realitu". Je to v podstatě vyznání lásky byrokraticko - technokratickým newspeakem. Bylo by hezké si ji poslechnout, ta už by se přeložit dala (např. větu "Zaměstnanci lesní správy rybí maso z vody těží" bych snad dokázal přeložit).
Tohle už dneska nikdo nevymyslí!! :)
Od tego czasu zmieniły się tylko skróty , trasa jest aktualna .