At the market - Spanish vocabulary

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 49

  • @gg6ck
    @gg6ck ปีที่แล้ว +5

    I’m new in your channel, and it’s the second video I watched here. And I want to tell you, that your lessons are amazing. I love your way of explaining things. Especially, I like that you’re from Spain, because I’m struggling with finding videos not from Latin America. I hope you will post more video

  • @biadummy0027
    @biadummy0027 ปีที่แล้ว +4

    Bueno, it's out of topic pero me encanta tu pelo

  • @johanengelen8979
    @johanengelen8979 6 หลายเดือนก่อน +2

    The first thing do to when you get at the market isn't to search your place in the queue but Tomar un cafecito

  • @GungaDinn-k8m
    @GungaDinn-k8m 8 หลายเดือนก่อน +3

    You bring the Spanish sun with you every time you make a video. Priceless!

  • @clarencehammer3556
    @clarencehammer3556 ปีที่แล้ว +2

    Great video. Even though I have never been to Spain or even any Latin American country I have a preference for Castilian. Especially the pronunciation of the C and Z. One of my professors at the University of Texas at Arlington spoke that way and I loved to hear that man speak. He was not Spanish but he was Portuguese. I did not began practicing that then but years later I subscribed to a Spanish audio magazine and most if the people I heard spoke that way. Most of my spoken Spanish is from reading aloud so I began practicing reading with that pronunciation and very soon it became automatic for me. One thing that I do not understand about Spanish in Spain is the use of the present perfect instead of the preterite. I doesn’t always seem appropriate to me. One think I have wondered about is where did the Argentinians get that “sh” sound? Mexico named after the Mexica people used to be pronounced Meshica so the X had that sound then. There is a town in Texas named Mexia. The Texan pronunciation of that name is unbelievable. My dad’s pronunciation of that word was even worse. That’s another thing that I don’t like pronouncing Spanish names of towns or other Spanish named geographical locations as if they were English. The river that runs through the town where I was born is an example. The full name of the river is “El Rio de lis Brazos de Dios” commonly known as the Brazos River.

  • @madii224
    @madii224 ปีที่แล้ว +6

    omg i love ur channel sm, like it makes me actually exited to learn Spanish ❤️‍🩹❤️‍🩹

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  ปีที่แล้ว +2

      Thank you! That makes me very happy! ❤

  • @PizzaPenguin650
    @PizzaPenguin650 ปีที่แล้ว +2

    I love that you teach how people REALLY speak! And often it is way easier too! Even at language schools in Spain - taught by Spanish people - they don't do this.

  • @claudi8888
    @claudi8888 ปีที่แล้ว +7

    Me encanta tu energía ❤ Se nota la pasión y el amor por la cultura española en toda tu forma de ser. 🥰 Gracias por subir vídeos tan buenos. 😊 Saludos desde Alemania 😊

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  ปีที่แล้ว +1

      Comentarios así te alsgran el día y la semana! Muchísimas gracias de 🫶🏻

  • @ericlloyd663
    @ericlloyd663 ปีที่แล้ว +8

    I teared up during this video, because during my 2 times in Spain I was so super excited to experience the markets (being a foodie) . thank you for all your suggestions. they were incredibly helpful.

    • @leslieshoeb7240
      @leslieshoeb7240 6 หลายเดือนก่อน

      Me encanta su videos. Saludos desde ireland

  • @mikichilcutt
    @mikichilcutt 7 หลายเดือนก่อน +1

    Thanks for your videos. i found it interesting that you speak basically with american accent but with british accent here and there :) I am Japanese who lived in both countries

  • @Miguel-rs3sr
    @Miguel-rs3sr 15 วันที่ผ่านมา

    En las pollerías también suelen vender conejos

  • @gregoryli8549
    @gregoryli8549 ปีที่แล้ว +1

    Love it !!!! Very helpful. Me encanta tu energía tambien!!

  • @umbeldg
    @umbeldg 11 หลายเดือนก่อน +1

    La mejor profesora para aprender español para ingleses, estoy enviando sus videos a compañeros de USA para aprender español

  • @Mar.Iam_
    @Mar.Iam_ 3 หลายเดือนก่อน

    Do they use " que vale?" As wel to ask how much is it?

  • @DerrikMorales
    @DerrikMorales 28 วันที่ผ่านมา

    Giddy in America means feeling delightful or excited.

    • @bellahyhoang4363
      @bellahyhoang4363 28 วันที่ผ่านมา +2

      She didn’t say giddy, she said guiri, but I get how you got them mixed up, they sound very similar.

  • @jamesedwards1588
    @jamesedwards1588 4 หลายเดือนก่อน

    One of my most memorable places in Spain was the Market in Tarifa. I loved it.
    Uno de mis lugares más memorables en España fue el Mercado de Tarifa. Me encantó.

  • @MineTheGresh
    @MineTheGresh 4 หลายเดือนก่อน

    Brilliant. Loved Alicante Market. This brings sense to it. Really helpful 👌

  • @MrRuslanbykov
    @MrRuslanbykov 5 หลายเดือนก่อน

    Moved to Barcelona 3 moths ago, and I am totally AMAZED by the shopping culture here! Thanks for the useful phrases, Patry!

  • @rjdbcn9051
    @rjdbcn9051 10 หลายเดือนก่อน

    y que de los supermercados? Ademas, "ponme/ me pones" I don't hear that much in Barcelona but in Madrid I hear it always. What are your favorite seasonal fruits? En verano me encantan las nectarinas y los melones, y en invierno me encantan las mandarinas y las peras.

  • @iselag4071
    @iselag4071 ปีที่แล้ว +1

    Love your videos 💜

  • @GHJ322
    @GHJ322 6 หลายเดือนก่อน

    Please, speak more Spanish and less English!

  • @jen43072
    @jen43072 11 หลายเดือนก่อน

    Pregunta-- Yo era en la cola por el baño en un restaurante y otra mujer creyó que estuvo su torno (se dice correcto?) - le dije "soy la última en la cola" con sonrisa... estuvo demasiado directo? Estuve mal educada yo? Gracias- no quiero parecer "rude". 😘

    • @ruthfe6034
      @ruthfe6034 8 หลายเดือนก่อน +1

      Estuvo perfecto!

  • @kkayaker
    @kkayaker ปีที่แล้ว +1

    Lo siento. No comprendo. How can "¿quién da la vez?" which according to Google Translate and DeepL means "who gives the time?" be used to ask "who is next in line?". Or is it just one of those things that you have to learn to say even if it makes no sense.

    • @maestrotic9529
      @maestrotic9529 ปีที่แล้ว

      I'm from Valencia and a Spanish teacher and I have never used this expression and I've never heard that... :/ We always say "¿el último?"

    • @miss.00000
      @miss.00000 ปีที่แล้ว +1

      Basically, it's a way to say like "who's gonna leave the next turn free (for me)?"
      Don't always trust google translate, sometimes it can be very tricky and can also traslate only word by word without knowing which is the point you're trying to understand
      and what you're talking about.
      It's a good tip, for me, thinking about the all meaning of the sentence, considering the context and how formal or informal is.

    • @kkayaker
      @kkayaker ปีที่แล้ว

      @@miss.00000 I don't always trust Google Translate but in this case I couldn't figure out what the phrase could possibly mean regardless of what the translators had to say on the subject. However, your explanation of "who leaves the next turn free for me" makes sense. Thanks for that. I'll try to remember to use it the next time I'm in Spain.

    • @Gerard_2024
      @Gerard_2024 ปีที่แล้ว

      @@miss.00000
      That's all very well by means of a tranlation, but the point is have you ever heard the expression "¿quién da la vez?" being used in Spain and if so, in which city or regions ?
      I ask, because I've been living in Spain for 10 years and have never heard it being used in a queue situation in either a market or a shop. What I hear all the time is "¿el último ?" or "¿quién va el último ?"

    • @miss.00000
      @miss.00000 ปีที่แล้ว

      @@Gerard_2024 Creo que es porque es una preferencia de lo que che lo pregunta.
      Aunque, nunca he escuchado este palabras en España.

  • @cluckygirl792
    @cluckygirl792 7 หลายเดือนก่อน +1

    Thanks

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  6 หลายเดือนก่อน

      OMG! Thank you so much! ❤️🫶🏻

  • @MM_CRWN
    @MM_CRWN ปีที่แล้ว +1

    You should move back to Spain! It's too expensive here in the UK & it won't get any better
    Thanks for the lessons though they're very helpful ❤

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  ปีที่แล้ว +5

      Thanks for the feedback! 🥰 I do want to move back sooooo badly 🥲🫶🏻

    • @MM_CRWN
      @MM_CRWN ปีที่แล้ว

      Youve got lovely weather over there, will you go through ingredients with us or is that a bit too much? 🤣

  • @t7612-v6h
    @t7612-v6h ปีที่แล้ว +1

    Por favor no usas la palabra "guiri" . Es una palabra muy fea y ofensiva. Tienes un canal genial y muy útil para aprender el español, entonces mejor no la usas.

    • @ignacioheredia9599
      @ignacioheredia9599 ปีที่แล้ว +4

      (uses)

    • @migteleco
      @migteleco ปีที่แล้ว +9

      Perdona pero estás equivocado. "Guiri" no es una palabra ofensiva para nada, sino una forma simpática de referirse a los turistas extranjeros, en particular a los de piel muy clara y pelo muy rubio, que tienden a ponerse rojos tras unos días en la playa. 😃
      ¿De donde has sacado la idea de que es una palabra ofensiva?

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  ปีที่แล้ว +7

      @@migteleco no puedo estar más de acuerdo! Yo llamo a mi marido guiri con todo el cariño del mundo.Todo se puede transformar en término feo si se usa a modo derogatorio, pero nada más lejos de la realidad. ¡Adoro a mis guiris! ❤

    • @t7612-v6h
      @t7612-v6h ปีที่แล้ว

      @@patryruiz. Entonces estarás contenta si las personas del norte de Europa usarían una palabra de slang, una sola palabra corta que suena fea, para referir a todo los españoles (todos), eso no sería un problema para ti. Verdad? Siempre y cuando la gente que la use dice "aww, es muy cariñoso"?
      No quiero castigarte pero en mi opinión mejor si no la usamos.
      La historia de la palabra es interesante también (para saber que es ofensiva).
      He sentido incómodo unas veces cuando alguien me llamó guiri, y no quería quejarme, porque no quería destrozar el bien ambiente en un grupo.

    • @patryruiz.
      @patryruiz.  ปีที่แล้ว +7

      @@t7612-v6h personalmente no tendría ningún problema pero comprendo que para ti sea un término ofensivo si has tenido una mala experiencia. Así que muchas gracias por tu feedback, lo valoro de verdad. Y disculpa si te has sentido ofendido, es una palabra que uso muy amenudo y jamás con mala intención, sino todo lo contrario 😊