A ideia de nação, com Ailton Krenak

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 29

  • @celiajardim7635
    @celiajardim7635 ปีที่แล้ว +1

    Aílton Krenak é uma voz representantedos nossos povos originários que com tanta sabedoria que toda narrativa dele é uma aula.

  • @sandrasan246
    @sandrasan246 2 ปีที่แล้ว +11

    Ouvir o Krenak é sempre um espanto. Ele não se repete e seu pensamento é um prodígio de metáforas, todas sinalizando a possibilidade de construção de novos mundos! Brancos, prestem atenção!! ✨❤️✨❤️

  • @smsoarescunha4688
    @smsoarescunha4688 ปีที่แล้ว

    ❤ SÁBIAS PALAVRAS

  • @sandrafernandeserickson3775
    @sandrafernandeserickson3775 ปีที่แล้ว +2

    A lucidez de Aílton é um fenômeno! Português é uma língua madrasta malvada--ainda existem 270 línguas vivas em nosso território. Tanto dinheiro gasto para aprendermos línguas estrangeiras e nenhuma dessas está disponível nos Cursos de Letras do Brasil inteiro!

  •  2 ปีที่แล้ว +7

    A melhor aula de políticas de linguagem que já tive. Linguagem e poder, dessa relação tanto já lemos, mas deixamos de lado seus efeitos perversos sobre tantas pessoas, não escutamos o que os Outros tem a dizer sobre esse perverso processo de colonização, de subalternizar, de apagar, de cindir. Duas imagens que não saem da minha cabeça: língua e gilete, língua e veneno! Parabéns Kopenawa e Krenak!

  • @edusanfonaguimaraes
    @edusanfonaguimaraes ปีที่แล้ว +1

    O maior expoente em termos de extensão territorial e número de falantes da língua portuguesa é o Brasil mesmo, querido Krenak! Satisfação incomensurável lhe ouvir!

  • @DanieldaSilva-dm7jd
    @DanieldaSilva-dm7jd 2 ปีที่แล้ว +28

    Poderiam mudar o nome para Museu das Línguas Brasileiras, né? Sempre muito bom ouvir o Ailton

  • @lucianagheller5348
    @lucianagheller5348 2 ปีที่แล้ว +1

    Sensacional este programa! Que dor ouvir essas histórias. Que tristeza. 😢

  • @smsoarescunha4688
    @smsoarescunha4688 ปีที่แล้ว

    ❤ PAJÉ SINAA
    " DIFÍCIL Ê RESOLVER O PROBLEMA DO BRANCO "

  • @brubellale
    @brubellale 2 ปีที่แล้ว +1

    Muito bem articulado, o Aílton. Só dizer: a palavra é sua e ele se apropria dela com grande competência e coerência. 👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽

  • @elainemonteiro4084
    @elainemonteiro4084 2 ปีที่แล้ว

    Viva os povos originários!!! Ailton, meu ídolo.

  • @veronicamiranda3395
    @veronicamiranda3395 2 ปีที่แล้ว +2

    Por problemas pessoais não pude dormir mais em minha cama, no meu quarto. E tive que dormir em rede, em lugar mais arejado. E surpresa percebi que a rede era para mim como um berço, que me dava uma sensação de cuidado e de conforto. Acho que isso tem a ver com um traço cultural forte indígena, que nos ficou além da língua. Perdeu-se a língua, mas o hábito da rede ficou. Isso seria um outro tipo de linguagem cultural? Uma linguagem afetiva?

  • @edsonpinheiro8992
    @edsonpinheiro8992 2 ปีที่แล้ว

    Grande Ailton krenak 💪🏾❤

  • @anamariasilvaleandro6673
    @anamariasilvaleandro6673 2 ปีที่แล้ว +1

    Boa noite!

  • @marciam7516
    @marciam7516 2 ปีที่แล้ว +1

    Portugal continua nos tratando como colônia, desrespeitando a nossa língua. Recentemente tivemos uma nova reforma ortográfica, não sei para quê. A língua brasileira, com sua pluralidade é maravilhosa.

  • @armindamartins
    @armindamartins 2 ปีที่แล้ว

    A FALA DE DAVI E AILTON ABREM NOVOS HORIZONTES NO NOSSO PENSAMENTO

  • @carlosestevaoavelar4271
    @carlosestevaoavelar4271 11 หลายเดือนก่อน

    Não lembro em que ano houve a última reforma do idioma português aqui no Brasil.

  • @marciam7516
    @marciam7516 2 ปีที่แล้ว +2

    Ailton e David, melhor impossível. O Ailton já traduziu Drumond para a língua indígena? Padre Anchieta se deu conta da importância de aprender a línguagem nativa, pena não ter havido o prosseguimento.

    • @carlozfilho
      @carlozfilho ปีที่แล้ว

      Qual língua indígena? São várias!

  • @afrocyberdelia
    @afrocyberdelia 2 ปีที่แล้ว +1

    Sou L2 na lingua Portuguesa.
    Sendo dum Pais aonde falamos 4 idiomas, a miscigenação se torno impossible devido o tamanho pequeno da Suiça, a contrario vejo a versão brasileira como um ESPERANTO vivo dando na media do possivel as 3 ethnias: afro indio y europeo

    • @DanieldaSilva-dm7jd
      @DanieldaSilva-dm7jd 2 ปีที่แล้ว +1

      Oi, aqui no Brasil existem centenas de povos indígenas que falam diversas línguas diferentes. E lembre-se são "indígenas" e não "indios". Abraço

  • @carlosestevaoavelar4271
    @carlosestevaoavelar4271 11 หลายเดือนก่อน

    Boa noite Ailton, (eu faço vitamina mista) bom, quanto a língua portuguesa da época do descobrimento, ela é considerada atualmente dialeto. Do século XVI pra cá, muitas outras palavras de várias línguas já foram inseridas, como língua indígena, africana, árabe e muitas outras; a própria língua portuguesa já foi inúmeras vezes modificadas. Portanto, não falamos mais a língua portuguesa do descobrimento, mas a língua brasileira. Mesmo em Portugal, muitas palavras deles tem outros significados diferentes dos nossos. Sei que você sabe de tudo isso, mas é importante que seja reiterado, que não falamos mais o português, mas o idioma brasileiro. Obrigada.

  • @alicedias1376
    @alicedias1376 2 ปีที่แล้ว +1

    Qual o nome do livro de Antropologia citado pelo Krenak?

  • @marciam7516
    @marciam7516 2 ปีที่แล้ว +2

    Tristeza, as igrejas evangélicas desconsideram e desrespeitam qualquer pessoa que não aja nos seus padrões. Se esquecem que no evangelho está escrito: que em Cristo Jesus, somos todos criaturas." Seres criados, não menosprezados pela religião.

  • @AndreBarrosLeoneFreitas-ki2yn
    @AndreBarrosLeoneFreitas-ki2yn ปีที่แล้ว

    Essa cadeira foi feita pra sentar escangalhado. rsrsrrs. Bem a vontade!
    rsrsrs

  • @manuelferrio404
    @manuelferrio404 ปีที่แล้ว

    Delicia pura

  • @leo95pindorama47
    @leo95pindorama47 2 ปีที่แล้ว

    se podia colocar duas línguas nativas brasileiras ser estudada nas e escola tupi Guarani em todos territórios e outra dipende da região e da origem das tribù exemplo na minha cidade e na região em governador Valadares e tribù mais popolar e povo krenak, eu só a favor todos brasileiro saber falar a língua nativa brasileira e isso e possível e só nos lutar para língua nativa brasileira sejam oficial e falada, porque na história do Brasil ou português e falando a ter hoje porque nós foi obrigados na história no Brasil já falou língua geral, Antes da segunda guerra Mundial especialmente no sul do Brasil falava ou alemão todos ou menos eu sei e também na mesma época era costume ter jornal em alemão japonese e italiano não muito Brasileiro saber dessa história, eu aposto se na escola todo Brasil coloca-se a verdadeira língua brasileira ser estudada na escola junto com portuguêsa e outras línguas eu a posto que a língua portuguesa ia perder influência a menos em alguns parte do Brasil isso garantido hoje brasil podia ser um paíse bilingue e não teria muita ignorância no Brasil sobre a história do Brasil, eu só a favor que nós temos falar a língua nativa brasileira