|| RATNAKAR PACHISI TRANSLATION IN ENGLISH|| Acharya Ratnakar Suri wrote these 25 Shlokas as an expression of his sorrow guilt and repentance for being unable to get over his love for material wealth. The poem is a long statement of remorse by the guru , who admits to his weakness and personal insecurity, and crushes the gems, opening the door to liberation. Here’s a simple explanation in English to understand it .. O, The temple of freedom, And the Lord of Mangal activities Even the Indra-Men and Gods Worship thee O, The Lord of absolute knowledge And Master of all Atishayas O, The storage of Art and Knowledge May your reign be Victorious for ever. ||1 || O, The pillar of three worlds And The incarnarion Of Mercy O, You the Dhanvantari And the remover of the world misery O, You the Dispassionate "Lord of the world I beseech before you Though you know each and everything I make my heart empty. ||2|| Does not a child make childish Activities before the parents ! And speak words As they Come out from the mouth Oh God before you With simple devotion What has happened I tell you Nothing but the Truth. ||3|| Charity was not given And character was not observed The body was not dried with penance No good motive was remembered From the four religious principles Could not perform any one Oh God I lost my voyage In the ocean Of life. ||4|| I was burnt with the fire of anger And the vicious serpent of greed has bitten me I was swallowed by the cobra of ego How can I devote thee ? My mind is much confused, In the net of illusion. And the soul is suppressed In the hands of four thieves Tell me O God How can I worship thee ? ||5|| Neither in this, nor in the previous birth. No benevolent act was done. So was not able to get the slightest happiness in this world. Oh God we are here, To complete the series of birth The precious game of life was lost through ignorance. ||6|| Though the nectar is flowing From your moon like face O God It does not make my mind damp What should I do O God'? More hard than the stone is my mind. How can it become soft ? Oh God I am completely defeated By this monkey type mind. ||7|| While sailing in the ocean of life I obtained with great difficulty Three gems Gnan-Darshan-Charitray By your favourable sight Through sleep and Idleness I lost them. Oh, God to whom should I go And tell my tale of woe ? ||8|| In order to cheat the world. I only made false show of vairagya And to entertain people I made the use Of religious speech I obtained knowledge only for debate Though appeared as a Monk I lead a pretending life What a pitiable tale of mine? ||9|| Faults of others were sung by my tongue. Eyes led nothing but to See fair ladies And the mind always wished unwell of others Oh God what will happen of me? Though cleaver lost everything ||10|| Cupid and Rati have made me blind By involving in passion I am much troubled I am much ashamed of my acts Though you know each and everything Forgive my faults ||11|| By worshiping other Mantras I destroyed Navakar Mantra The writing of Agams Were disobeyed by Kushastra Foolish acts were performed With the help of Kudev Having lost Jewels through illusionment. I accepted the pieces of glass ||12|| O, Mahavir, I left your Clear cut sight of Religion, At heart I always loved The arrows of cupid And the Faia Charming Ladies Having Lotus like eyes Uncontrolled always I used to see at them ||13|| Always used to see the durlike eyes And moon like faces Of Charming Ladies Affected a little With the deep colour of passion That colour does not vanish Though washed in the Scripture of ocean How can I be saved from this sin Oh God tell me the Reason. ||14|| Neither my body is fair Nor I possess the collection of virtues Neither any developed art Nor any attractive lustre in me Godliness not in me, Yet I Walk with ego, equal to God Playing the part of an actor Move like a camel in chen. ||15|| Though the life decreases Evil activity increases Hopes of life disappear Yet passion never dies Try to take strong medicine Never consider for religion Completely conquered by Moha I built the house without base. ||16|| There is no soul nor rebirth Neither sin nor merit exist here Always drank with taste The bitter speech of Mithyatvini Though shinning as sun, With absolute knowledge O God Fell in the well with the lamp Myself am hatred. ||17|| With firm mind did not worship god Charity not given to worthy People Did not follow the strict religion of a Shrawak or a monk Though obtained birth in mankind Mine was as cry in wilderness And the precious life was lost Like a washerman's dog. ||18|| Always wished to have a cow Kamdhenu Kalpataru & Chintamani giving everything to the wisher Deeply engrossed in worldly pleasure though wrong Did not put in practice, O God Your religion which gives eternal happiness Having seen my foolish acts, O God, yet me not depart without the blessing. ||19|| Never considered wordly Pleasure As root cause of evil disease. Always welcomed wealth But did not like to acquaint with death Never thought of Women As prison leading to hell Forgot the danger in life In the hope of a honey drop. ||20|| Did not follow the straight path Of good natured man Did not earn fame by obliging others Renovation of Tirthas To complete the series of birth Oh God In vain moved round and round. ||21|| Words from the preceptor, Did not bring the colour of monkhood How can I get peace From the words of a wicked person How can I cross the Ocean Of life When there is no inclination nor the spiritual life How Can fill the broken pot with water Which has no bottom. ||22|| Neither did any good act in the previous birth Nor doing at present How can I hope to do at in the next birth The past, the present and the future All the three at a time I Iost Oh lord I was suspended like Trishanku In the sky O God. ||23|| Why to speak uselessly Oh-Lord before you ? This character of mine O the beloved of God You are able to see the details of the three worlds Then there is no wonder about mine I should not talk about a pie When there is no value of crores ||24|| O jineshwar, no body is able to lift us From the world except thee Will not find any personality Except mine here No craving for wealth and wordly happiness Except welfare abode of eternal peace If Samyak Jewel can be granted to me by thee O Lord I am much indebted to you for ever. ||25|| The above article has been copied from Facebook page of devlok jinalay palitana. I seek sincere heartfelt apologies for any errors and/or omissions.🙏
बहुत खूब रोज सुबह दिन की शुरुवात यह स्तोत्र सुनकर होती है
Bahut hi hraday sparsh super very very nice
Lots of thanks for uploading such soulful, vairaagyamay version of Ratnakar Pachisi🙏🙏🙏
|| RATNAKAR PACHISI TRANSLATION IN ENGLISH||
Acharya Ratnakar Suri wrote these 25 Shlokas as an expression of his sorrow guilt and repentance for being unable to get over his love for material wealth. The poem is a long statement of remorse by the guru , who admits to his weakness and personal insecurity, and crushes the gems, opening the door to liberation.
Here’s a simple explanation in English to understand it ..
O, The temple of freedom,
And the Lord of Mangal activities
Even the Indra-Men and Gods
Worship thee
O, The Lord of absolute knowledge
And Master of all Atishayas
O, The storage of Art and Knowledge
May your reign be Victorious for ever. ||1 ||
O, The pillar of three worlds
And The incarnarion Of Mercy
O, You the Dhanvantari
And the remover of the world misery
O, You the Dispassionate
"Lord of the world I beseech before you
Though you know each and everything
I make my heart empty. ||2||
Does not a child make childish
Activities before the parents !
And speak words As they Come out from the mouth
Oh God before you
With simple devotion
What has happened I tell you
Nothing but the Truth. ||3||
Charity was not given
And character was not observed
The body was not dried with penance
No good motive was remembered
From the four religious principles
Could not perform any one
Oh God I lost my voyage
In the ocean Of life. ||4||
I was burnt with the fire of anger
And the vicious serpent of greed has bitten me
I was swallowed by the cobra of ego
How can I devote thee ?
My mind is much confused,
In the net of illusion.
And the soul is suppressed
In the hands of four thieves
Tell me O God
How can I worship thee ? ||5||
Neither in this, nor in the previous birth.
No benevolent act was done.
So was not able to get the slightest
happiness in this world.
Oh God we are here,
To complete the series of birth
The precious game of life
was lost through ignorance. ||6||
Though the nectar is flowing
From your moon like face O God
It does not make my mind damp
What should I do O God'?
More hard than the stone is my mind.
How can it become soft ?
Oh God I am completely defeated
By this monkey type mind. ||7||
While sailing in the ocean of life
I obtained with great difficulty
Three gems Gnan-Darshan-Charitray
By your favourable sight
Through sleep and Idleness
I lost them.
Oh, God to whom should I go
And tell my tale of woe ? ||8||
In order to cheat the world.
I only made false show of vairagya
And to entertain people
I made the use Of religious speech
I obtained knowledge only for debate
Though appeared as a Monk
I lead a pretending life
What a pitiable tale of mine? ||9||
Faults of others were sung by my tongue.
Eyes led nothing but to See fair ladies
And the mind always wished unwell of
others
Oh God what will happen of me?
Though cleaver lost everything ||10||
Cupid and Rati have made me blind
By involving in passion I am much troubled
I am much ashamed of my acts
Though you know each and everything
Forgive my faults ||11||
By worshiping other Mantras
I destroyed Navakar Mantra
The writing of Agams
Were disobeyed by Kushastra
Foolish acts were performed
With the help of Kudev
Having lost Jewels through illusionment.
I accepted the pieces of glass ||12||
O, Mahavir, I left your
Clear cut sight of Religion,
At heart I always loved
The arrows of cupid
And the Faia Charming Ladies
Having Lotus like eyes
Uncontrolled always
I used to see at them ||13||
Always used to see the durlike eyes
And moon like faces Of Charming Ladies
Affected a little
With the deep colour of passion
That colour does not vanish
Though washed in the Scripture
of ocean
How can I be saved from this sin
Oh God tell me the Reason. ||14||
Neither my body is fair
Nor I possess the collection of virtues
Neither any developed art
Nor any attractive lustre in me
Godliness not in me,
Yet I Walk with ego, equal to God
Playing the part of an actor
Move like a camel in chen. ||15||
Though the life decreases
Evil activity increases
Hopes of life disappear
Yet passion never dies
Try to take strong medicine
Never consider for religion
Completely conquered by Moha
I built the house without base. ||16||
There is no soul nor rebirth
Neither sin nor merit exist here
Always drank with taste
The bitter speech of Mithyatvini
Though shinning as sun,
With absolute knowledge O God
Fell in the well with the lamp
Myself am hatred. ||17||
With firm mind did not worship god
Charity not given to worthy People
Did not follow the strict religion
of a Shrawak or a monk
Though obtained birth in mankind
Mine was as cry in wilderness
And the precious life was lost
Like a washerman's dog. ||18||
Always wished to have a cow Kamdhenu
Kalpataru & Chintamani
giving everything to the wisher
Deeply engrossed in worldly
pleasure though wrong
Did not put in practice, O God
Your religion which gives eternal
happiness
Having seen my foolish acts,
O God, yet me not depart without
the blessing. ||19||
Never considered wordly Pleasure
As root cause of evil disease.
Always welcomed wealth
But did not like to acquaint with death
Never thought of Women
As prison leading to hell
Forgot the danger in life
In the hope of a honey drop. ||20||
Did not follow the straight path
Of good natured man
Did not earn fame
by obliging others
Renovation of Tirthas
To complete the series of birth
Oh God
In vain moved round and round. ||21||
Words from the preceptor,
Did not bring the colour of monkhood
How can I get peace
From the words of a wicked person
How can I cross the Ocean Of life
When there is no inclination nor the
spiritual life
How Can fill the broken pot
with water
Which has no bottom. ||22||
Neither did any good act in
the previous birth
Nor doing at present
How can I hope to do at in the next birth
The past, the present and the future
All the three at a time I Iost Oh lord
I was suspended like Trishanku
In the sky O God. ||23||
Why to speak uselessly
Oh-Lord before you ?
This character of mine
O the beloved of God
You are able to see the details of
the three worlds
Then there is no wonder about mine
I should not talk about a pie
When there is no value of crores ||24||
O jineshwar, no body is able to lift us
From the world except thee
Will not find any personality
Except mine here
No craving for wealth and wordly
happiness
Except welfare abode of eternal peace
If Samyak Jewel can be granted to me by thee
O Lord I am much indebted to you for ever. ||25||
The above article has been copied from Facebook page of devlok jinalay palitana. I seek sincere heartfelt apologies for any errors and/or omissions.🙏
Manhar Udhaas🙏🙏🙏
Heart touching my daily doze 🙏🏻🙏🏻
Very best jain stavan
jay jinendra ....very good stavan always listen in the morning, remind me my childhood with my mummy and papa
thanks to mahar udhasji
e
jatin ranpura Live
Nice voice. Jai jindra.
मेरा सबसे पसंदीदा भजन
Thanks for this. Have been looking for this a long time. Reminds me of my mom and dad who loved this.
really clear nice & heart touching tuning
Yes
Jai Jinendra.v v happy.
aasawfh y
Such me heart touching stavan. Miss my jiju and family. Jai jinendra.
must listen at least once in a day its imaging mind fresh jain
Heart warming voice.Clarity also superb.
Bipin Zaveri
soulful voice and heart touching
Ajay Jain
He parmatmata mara mohniya karmo no nash kar
really nice voice of manharudhas
My Heart avrida morning
Manhar bhai👍
manhar enchants the soul
fabulous.. simply beautiful..
ashish Poptani wah...
jiyo manharbhai...right choice
Asha Zaveri prayer with self repentace
Sab KO mera jay jinendra
🙏🙏🙏
nice voice & good songs
jay jinendra
Wwe
bahot. khub
Aa tipe na aji bana vo Stavan
best effort to give good thinkinging
very soulful voice
aweosome
hi.
nice stavan...if possible plz upload bhaktamr and uvasaggaharam stotra by manhar udhas.
Will upload
Ratnasudarvijaygi maharajsaheb
superb
Wah!
Superb
jai jinendre
suparab stuti
suresh jain
really nice....
Vety nice good
good we can learn something
Nice
Very nice
vinod Poptani to get the cheapest prices online
supebb
Navsmaran by venilal
Its really very effective stortra.but i think there are such timings for listen this stortra.can u please tell me
No such timings...... But please maintain the regular precautions as it is prayer to God🙏🏻
🙏🙏🙏🙏👏👏👏
good
Lyrics please
golujain
👌
Cintamanichu
किशोर बोकाडिया
nie
Very nice
superb
Very nice