黄霑:「滄海一聲笑」曾遭6次退稿,終譜寫就「笑傲江湖」【香港故事】 粤语版
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 ต.ค. 2018
- 欢迎订阅 香港衛視HKS 频道: goo.gl/SUD1iS
【香港故事】(粵語系列):goo.gl/GhCQ17
【香港故事】(國語系列):goo.gl/PNbeVG
【东边西边】:goo.gl/qRAfUY
战火纷飞中,他背井离乡,恋恋不舍中国传统文化。音乐路途开始坎坷,步入正轨却日行千里。一词既出,侠骨柔情在,江湖写意在,敏感情愫在,家国天下在。他有失恋痛苦的小爱,也有鼓舞港人抗击非典的大爱.
#香港故事#粤语节目#黄霑#沧海一声笑#金庸武侠 - ภาพยนตร์และแอนิเมชัน
永遠感激90年代香港電影黃金年華,永遠感激導演徐克,永遠感激才子黃霑,永遠感激銀幕女神林青霞和王祖賢。
永遠懷念您~霑叔!
詩酒情狂野草花,
天涯無物不芳草,
世間讚詆何誤我,
依然天地一鷗沙。
財情💰下
產生的香江才子😎
更正,天涯無物不芳華。
奴才當道,無覓黃霑。
I had the pleasure of meeting him in 1982
程先生說得非常好。謝謝。
之後會不會有顧家煇特輯呢?
封神歌曲,不为过。
是泰斗,不是泰鬥。
我覺得可能本來負責打字幕的是大陸員工, 先打成簡體字才轉換成繁體字, 所以有這種情況出現, 不只"斗"這個字有這情況, "後"、"后"也有, 還有其他的...
HKS雖然係叫香港衛視,但係係大陸媒體。