Yiddish Godfather

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 พ.ย. 2010
  • דער קוואַטער, די ערשטע סצענע
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 75

  • @ronkalinovsky6898
    @ronkalinovsky6898 3 ปีที่แล้ว +20

    I love how one speaks Litvish and the other speaks Southern Yiddish! Nice touch

  • @steveweinstein3222
    @steveweinstein3222 2 ปีที่แล้ว +8

    It's eerie how well Yiddish fits this scene.

  • @mierpaul
    @mierpaul 13 ปีที่แล้ว +22

    I like the part at 0:55 when he says "not an Italian", but the yiddish translation says "goy".

  • @anafahbamidbar5542
    @anafahbamidbar5542 3 ปีที่แล้ว +8

    This was done so well... We need the entire movie XD The little words that change the atmosphere entirely into a Yid speaking these words (א גוי, זיין ייִדל, גן עדן), not just a translation, gives it a real character worth embracing.

  • @r.czopowski7673
    @r.czopowski7673 3 หลายเดือนก่อน +2

    Najlepsze. Finf szternen.❤

  • @AndreasAntoniusMaria
    @AndreasAntoniusMaria 3 ปีที่แล้ว +6

    To me as a Dutchman it sounds like swiss german.

  • @mihanich
    @mihanich 9 ปีที่แล้ว +8

    this is actually much more understandable than most of german dialects

  • @stephensimons3668
    @stephensimons3668 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank you Gary. I saw it last week. It's wonderful. The Yiddish is magnificent. The Godfather is my favorite movie. I can rewatch the series any ti.e.
    I look forward to seeing you and Cindy at Tsemach's wedding!
    שמעון

  • @togirl188
    @togirl188 9 ปีที่แล้ว +23

    i love this! i miss hearing yiddish; it was my parents first language, but they are gone and i never hear it anymore. I was also surprised at how much i understood.

    • @lindaflynn8172
      @lindaflynn8172 8 ปีที่แล้ว +1

      +togirl188 just listen to a german speak its the same exact language

    • @togirl188
      @togirl188 8 ปีที่แล้ว +9

      Linda Flynn you must not be jewish if you say that. There are differences, and I am aware of them. I don't think you are.

    • @lindaflynn8172
      @lindaflynn8172 8 ปีที่แล้ว +1

      togirl188 my last name is cohen im a jew and i know there the same language.. my grandfather who grew up speaking yiddish realized that when he met a group of germans in the 40s and heard them speak.. he understood every word they said

    • @stacywells743
      @stacywells743 7 ปีที่แล้ว +2

      From what I understand it depends on where in Germany they are from. Some dialects/accents are more like Yiddish and some are very different.

    • @Braglemaster123
      @Braglemaster123 7 ปีที่แล้ว

      Stacy Wells No, not Germany all other Eastern European Countries

  • @robertgandler3177
    @robertgandler3177 ปีที่แล้ว +1

    Well done! I understood it all like they were my mishbecheh!

  • @avremke24
    @avremke24 13 ปีที่แล้ว +2

    װעט איר מאכן אנדערע סצענעס פון דעם קװאטער, די דאזיגע סצענע איז זעהר זעהר גוט געמאכט! יישר־כוח

  • @Rollich1
    @Rollich1 9 ปีที่แล้ว +1

    Beautifully done. Thank you very much.

  • @TheSealOfTheRose
    @TheSealOfTheRose 7 ปีที่แล้ว +5

    The character of Vito Corleone was partly based on Charlie 'lucky' Luciano who as the best friend of Meyer Lansky (Hyman Roth in part II) spoke at least some Yiddish. See Vincent Piazza in Boardwalk Empire.

  • @meysheyankel
    @meysheyankel 10 ปีที่แล้ว +3

    Bravo fraynt Burko, dos iz take a fayner zakh, un zeyr a geshmakter iberzetzung.

  • @franksiciliano3822
    @franksiciliano3822 7 ปีที่แล้ว +1

    The opening left-right was distracting, but after that, pure gold

    • @jerryhasselson4759
      @jerryhasselson4759 6 ปีที่แล้ว +1

      Frank Siciliano yes the left to right lettering threw me for a loop as well

  • @yaffaluft5711
    @yaffaluft5711 6 ปีที่แล้ว +3

    siz wunderleh! a groysn dank

    • @emanuell5926
      @emanuell5926 2 ปีที่แล้ว

      In oichet a herzlichn dank!

  • @renedupont1953
    @renedupont1953 9 ปีที่แล้ว +1

    Khoshever fraint Burko: Di fartaitshung in idish hot zekh aikh aingigebn, ober nor teylvaiz. Faran etlekhe befeyreshe graizn; der dikduk un di frazeologye hinken a bisl unter. Der eyfn aroisredn di verter iz nit-ahin nit-aher, nit litvish un nit dorem-idish. Di satmarer havore iz ongimostn far aza dialog. Ir hot talant, ober s'iz nokh vait tsum gilekhter. Di tsol idish-redndike amkho-idn vert klener fun tog tsu tog. Mit azelkhe komishe, ober fort narishe, plapleraien vet ir, tsum badoiern, undzer taiern idish-loshn nit rateven. S'iz kedai, ir zolt zekh nemen far ernstere, mer mamoshesdike proyektn. Fun aiern a gutvintsher.

  • @nora-adriennederet9395
    @nora-adriennederet9395 6 ปีที่แล้ว +1

    My family is Ladino so Yiddish is really a foreign language to me. My wife understands it.

  • @TheSealOfTheRose
    @TheSealOfTheRose 11 ปีที่แล้ว +3

    When i saw this I though it would be just another silly gimick, but it was actualy very powerful, could mabye have a good film about meyer lansky in yiddish.

  • @George-em5lr
    @George-em5lr 2 หลายเดือนก่อน

    Padre padrone padrino

  • @Charliecomet82
    @Charliecomet82 7 ปีที่แล้ว +2

    For Moe Greene and Hyman Roth...

  • @pammiller244
    @pammiller244 9 ปีที่แล้ว +6

    I LOVE it!

    • @pammiller244
      @pammiller244 9 ปีที่แล้ว +2

      Jahan Zeitzev Jahan, the clip is from the movie, "The Godfather." And the person who posted the clip translated the dialogue from the original English into the Yiddish language. Yiddish is a language which was original spoken in Eastern Europe but is spoken by very few people now and is dying out.

    • @cosmicsongs5777
      @cosmicsongs5777 8 ปีที่แล้ว +1

      +Pam Miller (surferpl)
      not dying out!

    • @Lagolop
      @Lagolop 8 ปีที่แล้ว +3

      +Pam Miller (surferpl) Yiddish is not dying out; in fact the speakers are growing in number :)

    • @pammiller244
      @pammiller244 8 ปีที่แล้ว +1

      +Lagolop I'm so glad to hear this!

  • @dmeisler1
    @dmeisler1 12 ปีที่แล้ว +4

    זעהר שיין!

  • @MrKartman68
    @MrKartman68 3 ปีที่แล้ว +2

    Very similar to Afrikaans too

  • @critter7052
    @critter7052 7 ปีที่แล้ว +1

    Oy Gevalt!

  • @joelhall5124
    @joelhall5124 5 ปีที่แล้ว

    In two minds whether to share this on SYBO

  • @joshuare5768
    @joshuare5768 12 ปีที่แล้ว +1

    אני אוהב את זה, אבל גם צפיתי לשמוע למוזיקה בסגנון יידישי.

  • @vazoi68
    @vazoi68 13 ปีที่แล้ว +1

    Oy a broch er ott ger shiked Clemenza !

  • @robertgandler3177
    @robertgandler3177 9 หลายเดือนก่อน

    Almost as good as James Cagney in Taxi and The Fighting 69th !

  • @MrNYCman530
    @MrNYCman530 7 ปีที่แล้ว +1

    Oy, vey!

  • @ummglick
    @ummglick 7 ปีที่แล้ว

    haha it's hysterical!

  • @LazlosPlane
    @LazlosPlane 6 ปีที่แล้ว

    Why am I not hearing the dialogue?

  • @danilkopaskudnik3002
    @danilkopaskudnik3002 7 ปีที่แล้ว

    ikh gloyb in emerike gor nisht..

  • @jerryhasselson4759
    @jerryhasselson4759 6 ปีที่แล้ว

    What's with the Left Right lettering

    • @steveweinstein3222
      @steveweinstein3222 2 ปีที่แล้ว

      Yiddish is written in Hebrew, which runs left to right.

  • @attarnadia1681
    @attarnadia1681 8 ปีที่แล้ว

    דאָן קאָרלעאָנע געבן מיר יושר..

    • @VLAJELH
      @VLAJELH 7 ปีที่แล้ว

      תשאלו את אשתו של פרנק קוסטלו

  • @PaulGybels
    @PaulGybels 9 ปีที่แล้ว

    ,טײַערע פֿרײַנד בורקאָ
    כ'האָב אַ בקשה : מעג איך באַניצן די פֿון אײַך באַאַרבעטע צענע פֿונעם "קװאַטער" אין מײַנע לעקציעס "ייִדיש פֿאַר אַװאַנסירטע" ?
    ,אַ שײנעם דאַנק דיר אױף פֿאָראױס
    פּאַול גײבלס
    דאָצענט ייִדיש
    אינסטיטוט פֿאַר ייִדישע לימידים
    אוניװערסיטעט אַנטװערפּן
    בעלגיע

  • @keepitbape
    @keepitbape 8 ปีที่แล้ว +2

    englisch: now she will never be beautiful again . yiddish: jetzt wird se kein mal wird sein shejn. In german you could say :Jetzt wird sie kein mal wird sein schön, but you wouldn`t say it like that you would say Jetzt wird sie nie wieder schön sein. But it is really good to understand with german knowledge.

    • @Joebunkyss1
      @Joebunkyss1 8 ปีที่แล้ว

      +ali Seven good to see a word meister at work....bravo.

    • @keepitbape
      @keepitbape 8 ปีที่แล้ว

      :D
      Thank you

  • @nemosum
    @nemosum 5 ปีที่แล้ว

    how similar is this to German ?

    • @ProLansPl
      @ProLansPl 4 ปีที่แล้ว

      so-so. smilar grammar, but different accents and a lot of words are hebrew)

    • @JohnDonneify
      @JohnDonneify 3 ปีที่แล้ว +1

      It is German from the middle ages. That makes it funny for German speakers.

  • @robertgandler3177
    @robertgandler3177 11 หลายเดือนก่อน

    Perfect Yiddish, but considering that Abe Vigoda, James Caan ,Eli Wallach and Al Ruddy are jewish, the scene in Yiddish is hysterical.

  • @SuperHartline
    @SuperHartline 3 ปีที่แล้ว

    I'm unfamiliar with the world they use for godfather. I only know sandeck. But that's only for a boy.

    • @alexg9896
      @alexg9896 2 ปีที่แล้ว

      A kvater is a person who brings the boy to the sandak for a bris.

  • @TheAidanvr
    @TheAidanvr 10 ปีที่แล้ว

    wie ein Narr

  • @sloppymommy4796
    @sloppymommy4796 7 ปีที่แล้ว

    This is not Yiddish, this is German.

    • @Braglemaster123
      @Braglemaster123 7 ปีที่แล้ว +4

      Mighty Might No, it's Yiddish. Get your " Cup" out of the Basement !!!!

    • @sloppymommy4796
      @sloppymommy4796 7 ปีที่แล้ว

      Richard B. Davis No, no this is German.

    • @123uhuhu321
      @123uhuhu321 7 ปีที่แล้ว

      this is not german

    • @mardasman428
      @mardasman428 7 ปีที่แล้ว +7

      Yiddish IS a Germanic language that sounds very close to German, because it's closely related.
      I'm German and i understand much of what the "godfather" says, but it's not German.

    • @benoitpellet1657
      @benoitpellet1657 7 ปีที่แล้ว +5

      No, it's "Litvak" Yiddish. It's certainly not German because the German grammar and syntax rules are entirely flouted (infinitive verb not moved to the end of the sentence, etc.).
      Yiddish has its origins of course from middle High German (although written in Hebrew characters), but it also has plenty of "loanwords" from Hebrew, Russian and other "diaspora" countries, as you might expect.