ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
貴重な動画、ありがたいです!(フォニックリング愛用してます)結局1個だけならマウスピース下、という結論になるでしょうか?
YH様ご視聴ありがとうございます!JLV社も生島氏も一個ならマウスピースの下、を推奨しております。ですが、バレルと上管の間に装着されている方もいらっしゃいます。両パターン、お試しくださいませ♪
製作者ジャン・リュックと確認した注意点を書きます。1.リングは普通に挟むだけでなく、動かないよう密着してる事が大事(動かないか触って確認する)。2.リングにコルク・グリスが付くと効果が落ちるので、リング両面とリングが接点する楽器部分は常に綺麗にしとく。あと、ベック下を勧めるのは、音質ではなく、ただ単にバリル下は音程調整のために抜くからです。抜くと効果は無くなるので、音程が高くなった時ココは抜けなくなると言う事です。音程での支障なければ問題ないです。バリル下で吹いてる人はいます。場所で音は変わるので、試されるといいでしょう。でも、バリル下に置いた時に音程を下げる時の対処法は考えてました、単純でした。ベック下か上下管ジョイント部分に、もう一つ追加するのです。演奏中でも、そんなに苦労しなく付けれるのでは?あと、ベル用のリングがこれから出ますが(ヨーロッパでは発売されてる)、ここに付けると、全体的な音の響が素晴らしいと僕は感じました。勿論、上(ベック下かバリル下)に一個付けた状態でです。でないと、リングの効果は下まで届きません。生島繁
バレルの下に挟む製品ですから、僅かですがバレルを抜いた状態になる訳ですよね?吹き方が変わるような気もしました。フォニックリングと厚みや形状が同じ物を作ってみて、プラセボ効果が無いかどうか、またリングが無い状態を含めた3形態を以て、聞く側の意見も併せた二重盲試験でもしないと、本当のところは分かりません。…数千円の製品で誰がそんなんやるねん!てな話だとは思われますが、、
全日本吹奏楽コンクールでも装着可能ですか?
QUELQUES NOTES DE GIUSEPPE VERDI LA FORZA DEL DESTINO,?
Non! Elles sont de Verdi, mais de la traviata.
@@eddiebuirlai6393 OUI VERDI ÉCRIVAIT AVEC CETTE COULEUR MUSICALE MERCI DE CETTE REMARQUE AVEC UN TRÈS GRAND PLAISIR SURTOUT INTERPRÉTÉ PAR MONSIEUR SHIGERU iKUSHIMA UN DES PLUS GRANDS CLARINETTISTE DU MONDE.
Magdalen Islands
一個より2個の方がいい?
1個ならバレル下、2個ならそこと上下管の間にもってことかな。1個で上下管の間に着けても意味が無くはないけど、振動が作られるのはリードとマウスピースからだから、より近い箇所に着けた方が効果が得られやすいって事だと思う。管が密着して響きが殺されないのが重要。
無いほうがトゥールーズ時代の生島先生の音で良いです
Turn the mouthpiece around and throw all that stuff away.
貴重な動画、ありがたいです!
(フォニックリング愛用してます)
結局1個だけならマウスピース下、という結論になるでしょうか?
YH様
ご視聴ありがとうございます!
JLV社も生島氏も一個ならマウスピースの下、を推奨しております。
ですが、バレルと上管の間に装着されている方もいらっしゃいます。
両パターン、お試しくださいませ♪
製作者ジャン・リュックと確認した注意点を書きます。
1.リングは普通に挟むだけでなく、動かないよう密着してる事が大事(動かないか触って確認する)。
2.リングにコルク・グリスが付くと効果が落ちるので、リング両面とリングが接点する楽器部分は常に綺麗にしとく。
あと、ベック下を勧めるのは、音質ではなく、ただ単にバリル下は音程調整のために抜くからです。抜くと効果は無くなるので、音程が高くなった時ココは抜けなくなると言う事です。
音程での支障なければ問題ないです。バリル下で吹いてる人はいます。場所で音は変わるので、試されるといいでしょう。
でも、バリル下に置いた時に音程を下げる時の対処法は考えてました、単純でした。ベック下か上下管ジョイント部分に、もう一つ追加するのです。演奏中でも、そんなに苦労しなく付けれるのでは?
あと、ベル用のリングがこれから出ますが(ヨーロッパでは発売されてる)、ここに付けると、全体的な音の響が素晴らしいと僕は感じました。
勿論、上(ベック下かバリル下)に一個付けた状態でです。でないと、リングの効果は下まで届きません。
生島繁
バレルの下に挟む製品ですから、僅かですがバレルを抜いた状態になる訳ですよね?吹き方が変わるような気もしました。
フォニックリングと厚みや形状が同じ物を作ってみて、プラセボ効果が無いかどうか、またリングが無い状態を含めた3形態を以て、聞く側の意見も併せた二重盲試験でもしないと、本当のところは分かりません。
…数千円の製品で誰がそんなんやるねん!てな話だとは思われますが、、
全日本吹奏楽コンクールでも装着可能ですか?
QUELQUES NOTES DE GIUSEPPE VERDI LA FORZA DEL DESTINO,?
Non! Elles sont de Verdi, mais de la traviata.
@@eddiebuirlai6393 OUI VERDI ÉCRIVAIT AVEC CETTE COULEUR MUSICALE MERCI DE CETTE REMARQUE AVEC UN TRÈS GRAND PLAISIR SURTOUT INTERPRÉTÉ PAR MONSIEUR SHIGERU iKUSHIMA UN DES PLUS GRANDS CLARINETTISTE DU MONDE.
Magdalen Islands
一個より2個の方がいい?
1個ならバレル下、2個ならそこと上下管の間にもってことかな。1個で上下管の間に着けても意味が無くはないけど、振動が作られるのはリードとマウスピースからだから、より近い箇所に着けた方が効果が得られやすいって事だと思う。管が密着して響きが殺されないのが重要。
無いほうがトゥールーズ時代の生島先生の音で良いです
Turn the mouthpiece around and throw all that stuff away.