Nouvelle Vague - La Pluie Et Le Beau Temps
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 23 ต.ค. 2016
- La Pluie Et Le Beau Temps (Feat. Élodie Frégé)
Extract from the album I Could Be Happy, release on the 4th Of November 2016
Original track composed by Olivier Libaux.
Recorded in Noumea. Edited by June Moon - เพลง
Ce registre lui va à merveille,très jolie interprétation tout en douceur et nostalgie,bravo!
Merveilleuse Elodie !!!!!!!!!!!!!!!!!!
Adore!
Great band/ très bon groupe de musique 🥰
Une autre belle chanson de la part de nouvelle vague! On vous attend à Ankara pour le concert!
Elle est merveilleuse.....
j'aime tout vos chansons je vous adore.
Elle est magnifique cette chanson!
Quelle voix, quelle sensualitE... Tres agreable a ecouter.
Parfaite comme d'habitude ma chère Elodie.
Quelle classe quelle élégance
So perfect to me 😍😍😍😍😍😍😍😍
oui c est beau ....j adore ....
Here is the translation into English:
'Rain and fine weather'
All of life
Is days and nights
Grey skies
Give way to a sunny interval
It’s thus
That you appreciate just as much
Rain and fine weather.
Tonight
I will reunite with my lover
Beside him
I will count more than the weather
I get bored
When I watch casually:
The rain and the fine weather.
It’s thus
After the fine weather comes the rain
The grey skies
And their melancholy
Pitiless
The sky does what it wants
Rain and fine weather.
(music)
It’s thus
After the fine weather the rain
Which ends up
On my umbrella
It doesn’t really affect me
Rain and fine weather.
All through life
Fine days and wet days
It’s as much fun
If you don’t care as if you laugh
It’s as if
In full sunlight it’s night
Rain and fine weather
Rain and fine weather
Rain and fine weather
Rain and fine weather.
magnifique….
éphémère et hypnotisant !
elle est fantastique…...
Superbe !!!!!!
Nouvelle Vagueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Breathless...
hummm quelle voix magnifique j;adore
Lyrics for La Pluie Et Le Beau Temps
Nouvelle Vague feat. Élodie Frégé
Toute la vie
Est faite de jours et de nuits
Le temps gris
Laisse la place à l'éclairci.
C'est ainsi,
Et il faut apprécier autant:
La pluie et le beau temps.
Cette nuit,
Je vais rejoindre mon amant.
Près de lui,
Je vais compter plus que le temps.
Je m'ennuie,
Alors je regarde en passant:
La pluie et le beau temps.
C'est ainsi,
Après le beau temps la pluie.
Le temps gris,
Et sa mélancolie.
Sans merci
Le ciel fait comme il l'entend:
La pluie et le beau temps.
(...)
C'est ainsi,
Après le beau temps la pluie.
Qui fini
Là sur mon parapluie.
Aujourd'hui,
Ça ne me touche plus vraiment.
La pluie et le beau temps.
Toute la vie
De beaux jours esr d'intempéries.
C'est jolie
Tant qu'on s'en fiche tant qu'on en rie.
C'est comme si
En plein soleil il faisait nuit:
La pluie et le beau temps.
La pluie et le beau temps.
La pluie et le beau temps.
La pluie et le beau temps.
Me encanta❤️❤️❤️
Elodie❤
❤
La plus belle 💞💖💕🌹♥️💖❣️💓💝❤️🙏😎✌️⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
Si merveileuse
que rajouter .. une belle personne
♥♥♥
French listeners can you please provide lyrics.
Et voilà- voir en haut. Here you are - see above,.
'Kay, translated the lyrics here for y'all English speakers. Tried to keep the rhythm and melody... kind of :)
"Sunny Times and Rainy Days (Calling the Shots)"
"All of life
Is made of nights as well as days
Clouds of grey
Are always followed by a break
So they say
We have to make
The best out of sunshine and rain
Tonight
I shall reunite with my lover
But next to him
I will be counting more than hours
I am bored
So casually I watch
The rain and the sun go by
So it is
That after sunny times comes rain
Come heavy skies
With their melancholy
The clouds
Dictate and call the shots
They make it rain or give us rays
(...)
So it is
That after sunny times comes rain
Ending up
As little drops on my umbrella
Well, today
Truly, I couldn't care less
For times of rain or times of bliss
All of life
Be bad weather or be sun
Is wonderful
If you don't mind and laugh it off
It's as if
In the brightest light there would be night
Sunny times and rainy days
Sunny times and rainy days
Sunny times and rainy days
Sunny times and rainy days"
The whole piece being about the idiom's double entendre, "(faire) la pluie et le beau temps" meaning in French "calling the shots / doing as one pleases". Wonderful song
can someone write lyrics please?
Elle chante sous la douche ? Les paroles ne cassent pas" trois pattes à un canard"!
marie hone Il suffit de les comprendre les paroles c'est magnifique
C'est volontaire !
"On est stupéfait de la quantité de critique que peut contenir un imbécile." (Victor Hugo)
Parfois besoin de juste un peu de légèreté, non ?