韓国語を話して元KRメンバーにヨイショされる三枝明那【三枝明那/スハ/セフィナ/セラ】【にじさんじ切り抜き】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 37

  • @Seffyna
    @Seffyna 2 ปีที่แล้ว +2567

    👏👏

    • @ame-s8x
      @ame-s8x 2 ปีที่แล้ว +61

      本物やん

    • @T_tamu
      @T_tamu 2 ปีที่แล้ว +28

      え、がちやん!!

    • @ぐぅ-l4y
      @ぐぅ-l4y 2 ปีที่แล้ว +22

      セフィナちゃ!!

    • @aloë-g3h
      @aloë-g3h 2 ปีที่แล้ว +20

      セフィナちゃん!?フォールガイズ配信面白かったです…!!

    • @omeshicha_
      @omeshicha_  2 ปีที่แล้ว +88

      코멘트 고마워요😎💕

  • @makaino_lovely
    @makaino_lovely 2 ปีที่แล้ว +860

    本当に前半部分完璧で草

  • @j_kks
    @j_kks 2 ปีที่แล้ว +753

    初めの部分ちょっと出来ちゃってておもろいな

  • @fumin_nemui
    @fumin_nemui 2 ปีที่แล้ว +2921

    スハ:僕が描いたキリンの絵は上手いキリンの絵で君が描いたキリンの絵は下手なキリンの絵だ
    明那:俺が描いたキリンの絵はガリンゴリンガリンガリングムニダ

    • @user-ru7cp3oh4x
      @user-ru7cp3oh4x ปีที่แล้ว +226

      翻訳で牛丼吹き出しそうになった、ありがとう

    • @ポクポク隊大将ガルル
      @ポクポク隊大将ガルル ปีที่แล้ว +117

      途中の言えてないところで吹いた

    • @Nenenenene0
      @Nenenenene0 ปีที่แล้ว +52

      まじで草

    • @青-b7o
      @青-b7o ปีที่แล้ว +31

      最高すぎるww

    • @NorwaySalmon_P
      @NorwaySalmon_P 10 หลายเดือนก่อน

      正確には僕が描いたキリンの絵はガリンゴリンガリンガリングですです

  • @uzorange365
    @uzorange365 2 ปีที่แล้ว +1425

    日本語の早口言葉より遥かに難しそう

  • @なりはる-l5m
    @なりはる-l5m 2 ปีที่แล้ว +346

    韓国語でもキリンはキリンなんだね

  • @nta3331
    @nta3331 ปีที่แล้ว +151

    頭の唐辛子は伏線

  • @amaw0630
    @amaw0630 ปีที่แล้ว +156

    0:14 セフィナちゃんの「ウェ、ウェ」ってなんで?ってこと?
    とっさに出た韓国語だったりするかな?かわいい✨

  • @オッタンメン-w1p
    @オッタンメン-w1p 2 ปีที่แล้ว +451

    スハ君の잘の声が好きすぎてリピ不可避

  • @Aisuoisii7
    @Aisuoisii7 ปีที่แล้ว +103

    スハ君が韓国の方だということを忘れかけていましたww

  • @kdf8oj
    @kdf8oj ปีที่แล้ว +215

    ネガ クリン キリン クリムン
    俺が 描いた キリンの 絵は
    チャル クリン キリン クリミゴ
    上手く 描いた キリンの 絵で
    ニガ クリン キリン クリムン
    君が 描いた キリンの 絵は
    チャル モッ クリン キリン クリミダ
    下手くそに  描いた キリンの 絵だ
    내가naega(俺が)はネガと発音してるけど네가nega(お前が)はニガと発音してるね。本来は네가もネガと発音してたが、내と네(日本人の耳にはどっちもネだが数十年前までは韓国語的には全然別の音だったものの、近年殆ど同じ音になって区別がつきづらくなった)の区別の為に네가という綴りのままニガという発音に変化しつつあるようだ

    • @kdf8oj
      @kdf8oj ปีที่แล้ว +17

      殆ど語順そのままに直訳出来るし、助詞のガとかそのまんまなところもあるけど、微妙な違いもある。
      例えば「キリンの絵」は「キリンクリム」で、韓国語にも「の」相当の「エ」という助詞があるがこの場合は使わず「キリネクリム」としないのが韓国語的には正しい。
      この中で一番違うのは多分最後の「チャルモックリン…」のところ。モッは動詞の前に置いて日本語で言う「〜しない」のような否定形を作る前置詞で、現代日本語にはnotのような否定前置詞がないので逐語訳できない。日本語も古語では「な泣きそ」(泣くな)のような否定前置詞があったが消失しており、韓国語でも後置の〜チアンタ(〜しない)という表現が出現してるけどモッも現役なんですね。

  • @16ちゃん-i4y
    @16ちゃん-i4y 2 ปีที่แล้ว +56

    いやフォルガうっま

  • @さしさし馬刺し
    @さしさし馬刺し 2 ปีที่แล้ว +44

    キリンはキリンなのか…?!

  • @Momoka-jj6zj
    @Momoka-jj6zj ปีที่แล้ว +90

    途中からグリンゴリンで吹き出した😂

  • @mi1288
    @mi1288 2 ปีที่แล้ว +109

    上手いけど圧倒的に「ねがぐりんぎりん……」ていう平仮名表記な感じは何故だ😂😂😂

    • @ishutar_1122
      @ishutar_1122 2 ปีที่แล้ว +9

      韓国語自体日本語と同じで中国からの漢字からできてたりで発音似てる言葉多いからね。

    • @mi1288
      @mi1288 2 ปีที่แล้ว +4

      韓国語と日本語が似てる発音が多かったりルーツが一緒な言葉があるのは知ってますよ
      ただひらがなっぽくて可愛いって言いたかっただけです

  • @user-mf9fl3dl8m
    @user-mf9fl3dl8m ปีที่แล้ว +33

    00:09
    00:19

  • @金子-f9r
    @金子-f9r 2 ปีที่แล้ว +23

    もっと甘やかして

  • @toushin4403
    @toushin4403 2 ปีที่แล้ว +7

    国は関係ない!

  • @りんね人権
    @りんね人権 2 ปีที่แล้ว +4

    うううああ