D'après Wikipedia, la version qu'on a connue dans les dessins animés des années 80 était une version courte du générique de début japonais, intitulé " Sora kara koboreta sutōrī". Une version longue (celle-ci) aurait été éditée en 2001. Ils semblent avoir changé aussi bien la tonalité (plutôt le timbre) que les instruments (effectivement plus artificiels). Je ne l'avais pas remarqué à la première écoute. Merci.
@@tazzit24 mais nan c'est pas juste la tonalité, le chant est différent ! Je sais pas si c'est toujours Amélie Morin qui chante ici mais ce n'est définitivement pas la même prise. Celle-ci est plus rigide dans sa façon de faire "couler" le texte que l'original : th-cam.com/video/sf0t3csa7Z8/w-d-xo.html th-cam.com/video/ee7cTf0zAQI/w-d-xo.html
Dans le texte "Les méfaits de ce gros requin" à 1:13, le nombre de syllabes ne colle pas à la version chantée. Je ne comprends pas ce qu'elle dit. Ca fait "les mé-faits de ce ? gros ? re-quin" et je n'arrive pas à comprendre ce qu'il manque dans les deux "? ". J'ai l'impression d'entendre "les méfaits de ce ne gros rond requin", ce qui ne veut absolument rien dire.
@@fumontanaka Oui c'est ça, merci, je l'entends bien maintenant. "Les méfaits de ce-e gro-os requin". Mille merci. Je vais pouvoir continuer mon essai de projet pour piano.
Cette version synthé n'est pas l'originale de notre enfance !!! voici la vraie version : th-cam.com/video/sf0t3csa7Z8/w-d-xo.html et avec la vidéo du générique : th-cam.com/video/ee7cTf0zAQI/w-d-xo.html Dans celle-ci les paroles ne sont pas aussi joliment posés que dans la vraie. C'est une belle imitation mais avec moi ça ne prend pas !! :) Je reconnais que c'est du bon boulot mais le chant n'est pas fluide. Avis aux reconnaisseurs... La version originale est chantée tellement plus délicatement, limite un tout petit peu faux sur "...et nos soucis..." Elle en devient presque fragile. C'est exactement là que se situe le déclenchement du processus fatal de la petite boule dans la gorge, l'embrumement de l'oeil et le sanglot nostalgique à peine ravalé pour pas inquiéter le fiston ("ça va, p'pa ?"-"Bien sûr que ça va, mon chéri, rassure-toi..."). :,D
Ce générique a toujours suscité en moi une sensation de paix de joie et victoire je ne sais pourquoi. Mon enfance si loins
Excellente interprétation française.
Musique enchantée sans la loupe.
Vraiment! que de souvenir, je vous le dit
😭😭😭😭 nostalgique que je ne ressentirai plus 😢❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Bonsoir j’aime ce générique depuis longtemps Bonne soirée prenez soin de vous.claire luce 66
On avait ça et maintenant on a Moriarty . A vrai dire les deux sont excellents
factualité
❤❤❤ j’adore
After all these years, I’m back here to show my kids that I know this from my childhood
#elonaholmes
Mais alors... You are french ?
trop beau
Beautiful.
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Hayao Miyazaki ❤🇯🇵
Désolé mais Miyazaki n'a pas fait tous les épisodes de cette série (seulement six).
@@lionpardwolfiefox1338
Même 1mn de lui suffit
@@bekofunart C'est vrai
Je ne savais pas que c'était Amélie morin qui chantait cette chanson,comme celle de Candy
C'est aussi la chanteuse préférée des fils d'Alain Souchon
My childhood crush 🥵🔥
Understandable, have a great day!
@@XSaebaYRyoZ lmao 😭😭😭
☺️☺️☺️☺️
C'est pas l'original, c'est réarrangé, la vrai version avait de vrai instrument, là c'est du synthé.
D'après Wikipedia, la version qu'on a connue dans les dessins animés des années 80 était une version courte du générique de début japonais, intitulé " Sora kara koboreta sutōrī". Une version longue (celle-ci) aurait été éditée en 2001. Ils semblent avoir changé aussi bien la tonalité (plutôt le timbre) que les instruments (effectivement plus artificiels). Je ne l'avais pas remarqué à la première écoute. Merci.
@@tazzit24 mais nan c'est pas juste la tonalité, le chant est différent ! Je sais pas si c'est toujours Amélie Morin qui chante ici mais ce n'est définitivement pas la même prise. Celle-ci est plus rigide dans sa façon de faire "couler" le texte que l'original :
th-cam.com/video/sf0t3csa7Z8/w-d-xo.html
th-cam.com/video/ee7cTf0zAQI/w-d-xo.html
la vraie version :
th-cam.com/video/sf0t3csa7Z8/w-d-xo.html
th-cam.com/video/ee7cTf0zAQI/w-d-xo.html
OH NON JE ME SOUVIENS DE QUAND ÇA PASSAIT SUR GULLI GRENADINE!
J’ÉTAIS SI PETIIIIIITE ;-;
Moi je me souviens de la rediffusion sur gulli
😭😭😭
Musique de flute " corona" passez-moi l'expression ok
Dans le texte "Les méfaits de ce gros requin" à 1:13, le nombre de syllabes ne colle pas à la version chantée. Je ne comprends pas ce qu'elle dit.
Ca fait "les mé-faits de ce ? gros ? re-quin" et je n'arrive pas à comprendre ce qu'il manque dans les deux "? ". J'ai l'impression d'entendre "les méfaits de ce ne gros rond requin", ce qui ne veut absolument rien dire.
Elle semble prolonger la prononciation du son [O] du mot "gros".
Idem pour le son [e] du mot "ce".
@@fumontanaka Oui c'est ça, merci, je l'entends bien maintenant. "Les méfaits de ce-e gro-os requin". Mille merci. Je vais pouvoir continuer mon essai de projet pour piano.
Les méfaits de ce gros coquin (non je n'ai pas triché... Je ne sais même pas que Google existe !😋)
richtig stramm
Qui pour m'expliquer le ''requin'' ???
Etre un requin, s’emploie pour désigner une personne peu scrupuleuse. ^^
Merci ;3
c pour ça dans la finance ont appel ça des requins !!! ils gagnent de l'argent sans scrupules
Miria Manga car Mauriarty c un enfoiré XD
XD
Ce générique a une tonalité pathétique, pourtant elle devrait être épique. Je ne sais pas pourquoi, mais c'est l'impression que jai
Cette version synthé n'est pas l'originale de notre enfance !!! voici la vraie version :
th-cam.com/video/sf0t3csa7Z8/w-d-xo.html
et avec la vidéo du générique :
th-cam.com/video/ee7cTf0zAQI/w-d-xo.html
Dans celle-ci les paroles ne sont pas aussi joliment posés que dans la vraie. C'est une belle imitation mais avec moi ça ne prend pas !! :) Je reconnais que c'est du bon boulot mais le chant n'est pas fluide.
Avis aux reconnaisseurs... La version originale est chantée tellement plus délicatement, limite un tout petit peu faux sur "...et nos soucis..." Elle en devient presque fragile.
C'est exactement là que se situe le déclenchement du processus fatal de la petite boule dans la gorge, l'embrumement de l'oeil et le sanglot nostalgique à peine ravalé pour pas inquiéter le fiston ("ça va, p'pa ?"-"Bien sûr que ça va, mon chéri, rassure-toi...").
:,D
Check the Engish, Spanish and Italian versions! This one is more boring than a breadcrumbs sandwich.
I'm Italian and I prefer the Japanese and French opening themes. I find them more touching, not boring.