Genshin Impact | เควสตำนาน 3.4 Alhaitham หล่อแบบ 900IQ ไปเลยค่ะ

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 21

  • @yamfff2
    @yamfff2 ปีที่แล้ว +35

    50:50 เริ่มเควสพรี่แต๋ม

  • @Hikari_Elysian
    @Hikari_Elysian ปีที่แล้ว +61

    หมีชงคู่ 2 คนนี้หนักจนแก้วแทบแตกแล้วอ่ะ !!! //จิกหมอนแทบขาด 555555555555555

  • @razoewc4132
    @razoewc4132 ปีที่แล้ว +9

    ใครเรียนถาปัตย์แทบจะร้องไห้ ความเจ็บที่เจ็บปวดจัดๆ ยังไม่รวมว่าตอนนี้เป็นคณะที่ทั่วโลกเอกฉันทร์ว่าเรียนยากที่สุดในโลกอีกนะ อย่างเจ็บปวด--

  • @0302x3
    @0302x3 ปีที่แล้ว +34

    2:38:42
    2:47:39
    2:48:40

  • @gungustin1412
    @gungustin1412 ปีที่แล้ว +12

    รู้สึกคาดหวังตัวละครนี้ตั้งแต่รู้ว่าจะใช้โมเดลซูจากเกมพี่ พอเล่นเควสแต่ละแพทซ์ยิ่งชอบเข้าไปใหญ่เลยทั้งเสียงพากย์ญป เป็นตัวละครที่ทำอะไรมันก็เท่ไปหมดเลยขนาดยืนโม้ทำลายแผนตัวร้ายยังเท่ ผชด้วยกันยังหลงเลย55555

  • @ougaokkotsu2931
    @ougaokkotsu2931 ปีที่แล้ว +14

    พายจนไม้พายหักแต่เรือก็แล่นต่อได้แบบนอนสต้อป กรี๊ดดดดดดดดดด

  • @DemiGod772
    @DemiGod772 ปีที่แล้ว +8

    พรี่ติ๊ก กับ พรี่แต๋ม = เครื่องด่าแห่งแต้แวด

  • @iceverline
    @iceverline ปีที่แล้ว +34

    ตรงท่อนอิสระทางการเงินเสียงญี่ปุ่นมันพูดอีกอย่างหนึ่งเลย かねがあるんなら、しがったないだろう。Kane GA arun Nara shigattanai darou.
    แปลไทยประมาณ ช่วยไม่ได้นะก็มีเงินอ่ะ

    • @realto7430
      @realto7430 ปีที่แล้ว +8

      แปลแบบที่ออฟแปลก็ได้นะ เพราะภาษาญี่ปุ่นมันดิ้นแบบภาษาบ้านเราไม่ได้ ถ้าแปลให้ได้รสชาติแบบดิ้นนิดๆก็แบบที่ออฟแปลก็ได้เหมือนกัน

    • @iceverline
      @iceverline ปีที่แล้ว

      @@realto7430 คือถ้าจะเเปลไปแบบนั้นมันก็ได้เเหละค่ะเเต่ในภาษาญี่ปุ่นมันมีคำว่า 経済的自由 Keizaitekijiyuu ที่แปลว่าอิสระภาพทางการเงินอยู่ เลยมองว่าของญี่ปุ่นเเปลเเตกออกไป

    • @realto7430
      @realto7430 ปีที่แล้ว

      @@iceverline คือทางนี้เข้าใจว่าออฟอาจจะพยายามแปลออกมาให้เป็นภาษาคนพูดมากกว่าเป็นภาษาบอทแบบตรงดิ่งอะไรแบบนั้นนะ

    • @iceverline
      @iceverline ปีที่แล้ว

      ใส่ だ、だった ก็ภาษาพูดทั่วไปเล๊ยยยไม่ใช่ศัพท์เฉพาะ หรือคันจิระดับเขียนวิทยานิพนจ์ ส่วนตัวไม่ได้มองว่าอฟช.เเปลไม่ดีนะคะ ประโยคนี้เเปลออกมาน่าหมั่นไส้ดีด้วยซ้ำพอเป็นภาษาญี่ปุ่นนี้คือสาเหตุที่บอกว่าเเแปลเเตก คือถ้าเเปลญี่ปุ่นตรงตัวมันก็จะอีกฟีลกันเลยไม่น่าหมั่นไส้เหมือนอิงค์กับไทย ตัวรูปประโยคมันสามารถทำให้เป็นทั่วไปได้เเต่ฟีลลิ่งตอนฟังมันจะต่างกันเฉยๆค่ะ

    • @realto7430
      @realto7430 ปีที่แล้ว

      @@iceverline 555เข้าใจค่ะ เหมือนจะเคยได้ยินมาว่า ภาษาไทยดิ้นได้ 🤣 จริงค่ะฟังญี่ปุ่นเฉยๆมาก แต่อ่านซับแล้วโคตรหมั่นคนพูด 😅

  • @UruhaNeko-k9x
    @UruhaNeko-k9x ปีที่แล้ว +22

    เควสนี้สอนให้รู้ว่าอย่าทะเลาะกับคนที่ฉลาดกว่า555

  • @miss_hermione8224
    @miss_hermione8224 ปีที่แล้ว +2

    2:03:20 ตกใจ นึกว่านางพูดถึงเราที่เป็นคน ส่วนม่อนที่เป็นเทพ

  • @Zero-qe9ms
    @Zero-qe9ms ปีที่แล้ว +5

    ข่าวร้าย(?)เพิ่ม เควสทะเลทรายเนื้อเรื่องจบแล้ว วันต่อมา มีเควสต่อ!! เหมือนรอบพาร์ทแรกเลย

  • @ch.805
    @ch.805 ปีที่แล้ว +12

    2:33:33

  • @tigertiktok
    @tigertiktok ปีที่แล้ว +4

    2:33:31
    2:38:35

  • @boogermanbravo6434
    @boogermanbravo6434 ปีที่แล้ว +8

    แต๋มๆคนอวดเมีย ไปรอฟินกันต่อใน hangout

  • @putthasuh4321
    @putthasuh4321 ปีที่แล้ว +9

    1:37:20 ชอบมาก 55555555 ขอปักไว้

  • @Elf-zc2sm
    @Elf-zc2sm ปีที่แล้ว +1

    ไม่แปะธาตุลำบากมากเปลียนตัวจบ