Katie dice: "Lo que amo sobre este episodio es que hay un montón de nudge-nudge wink-wink para los fans" (un comentario aquí mismo explica que esta es una frase usada en Reino Unido para sugerir que hay algo de significado sexual en lo que se acaba de decir o pasar). "Y después de 100 episodios quieres de alguna manera recompensar a las personas que te apoyaron tanto."
I loved the fact that the 100th episode was all about kara and lena..
A lot of nudge nudge wink wink 🤣🤣🤣 I so love her
"Nudge,nudge,wink,wink say no more."
nudge nudge (wink wink)
UK informal
something you say when you want to suggest that there is a sexual meaning in something that has just been said.
Actually---PLEASE SAY MORE!
I want Katie McGrath to play Poison Ivy
wtf
Umm..well, Poison Ivy is married with Harley Quinn so..
I think Lena Luthor and Supergirl together and Katie is playing Lena Luthor is better :')
Idc I would love to see Katie mcgrath in anything
Amo Katie 💖
I love her so much 💕💕
I love her
Lindaaaaaa
What episode is episode 100th? I mean, which season and episode. Thanks
It's season 5, episode 13 :)
@@inesmaciel9029 thank u so much
@@daracroft5045 you're welcome
@@inesmaciel9029
Titled "It's a Super Life" (a take-off on the movie/holiday classic "It's a Wonderful Life")
@@inesmaciel9029 and did it become canon?
Supercorp canon 💖
No entendi nd
x2
Katie dice: "Lo que amo sobre este episodio es que hay un montón de nudge-nudge wink-wink para los fans" (un comentario aquí mismo explica que esta es una frase usada en Reino Unido para sugerir que hay algo de significado sexual en lo que se acaba de decir o pasar).
"Y después de 100 episodios quieres de alguna manera recompensar a las personas que te apoyaron tanto."
@@danielarodriguezoropeza9008 te mereces el cielo por la traducción!! Gracias ☺️
@@Keka13 Gracias, yo con gusto si puedo ayudar 😊