Alapvető olasz szavak, kifejezések és példamondatok városlátogatáshoz
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 18 ธ.ค. 2021
- Ez a videó Neked szól, ha úgy döntesz, hogy meglátogatsz egy olasz várost. Sok olyan szót találsz benne, amelyet turistaként elkerülhetetlenül használni fogsz. Tanuld meg, hogy mondod olaszul az állomást, a metrót, a buszmegállót, a teret, a mozit, a parkolót és sok minden mást.
Tanuld a szavakat képek segítségével, sajátítsd el a helyes kiejtést.
A videó anyagát írott formában megtalálod a blogomon, és akkor is, ha még több anyagot szeretnél a témában, ugyanúgy ajánlom cikkemet a téma elmélyítésére. Kattints ide: olaszonline.hu/blog/v%C3%A1ro...
Iratkozz fel az ingyenes leckéimre: olaszonline.hu/#ingyenes
Látogass el a honlapomra, hogy hozzáférj számos anyaghoz és cikkhez: olaszonline.hu/
Kövess a Facebookon: / timeaolaszonline
Kövess az Instagramon: / timea.rutsch
Kövess a TikTokon: / timearutsch
#Timea_Rutsch
Köszönöm a csatornára fordított idődet és energiád. ❤
Én is köszönöm neked a visszajelzést, a köszönetet!🤗
Itt ragadtam a csatornán, 😅
@@patriklaszlo7252 Nagyon szuper! 😄😄😄
Köszönöm!
Nagyon Boldog Karácsonyi ünnepeket! 🌲💕🌲
Nagyon szívesen! :-)🤩🤩🤩
Neked is viszont csodás karácsonyi ünnepeket kívánunk! 🌲💝🌲💖🌲
köszönöm a könnyen megtanulható kifejezéseket, és az érthető magyarázatokat!
Nagyon szívesen! :-) Köszünjük, hogy megírtad véleményed! Nagyon kedves vagy! :-)
Nagyon hasznos videó, köszönöm.
Nagyon szívesen! Köszi visszajelzésed! 💞
Szuper, köszi!
Nagyon szívesen!💝 Köszi visszajelzésed!💞
super grazie
Prego! 🙂
Buon Natale!
Grazie, anche a te!
Il negozio akkor ruhas uzletekre vonatkozik inkabb , es az elelmiszer uzletekre supermercato?☺
A negozio nagyon egyszerűen az a hely, ahol különböző dolgokat vehet a vásárló. Ez lehet különféle, mint ahogy Magyarországon is: ruhabolt, cipőbolt, élelmiszerbolt stb.
A bolt általában kisebb méretű, mint egy supermercato.
Ha a negozio esetében ki akarom pontosan fejezni, hogy milyen üzletbe megyek, akkor mondom, hogy negozio di scarpe (cipőbolt), negozio di abbigliamento (ruhabolt), negozio di alimentari (élelmiszerbolt) stb.
Szia, nagyon hasznos volt a videó! Esetleg le tdnád írni, hogy hogy kell azt mondani, hogy pl.: "Menjen tovább egyenesen a Farini úton."?
Szia Zoé! Szuper, köszi. 🥰 Continui dritto su via Farini. - a kért mondat fordítása. :-)
@@TimeaRutsch-Olaszonline köszönöm szépen 👍
@@jupiiter2005 Szívesen! 🥰
tul sokszor ismeltetet szavakat hasznalsz.... kit erdekel 10 fele kepen hogy kel mondani uca ? vagy szia :))
Köszi véleményed!
Örülök, hogy te már tudod ezeket a szavakat, és nincs szükséged a gyakorlásukra. Ha viszont valaki kezdő, jól jöhet neki az ismétlés, gyakorlás! 🙂