Segundo minha Experiência Norte-americana, (já sofri muito tentando não falar "B*tch*) Beach se pronuncia tipo "Bí th" E B*tch se pronuncia tipo "Bê tch" Quando cheguei aqui nos EUA, fiquei muito confuso com isso e achava que jamais falaria praia por medo de errar e ser mal-entendido. Mas descobri a diferença entre elas,haha.
Cintiaaa, faz um video sobre esse seu calendario/oganizador na parede!! e de dicas de organização pra trabalhar em casa e evitar a famosa preguica e o chamado da cama que tem a magia de te atrair como um ímã pra longe do notebook.
Apaixonado com sua forma de passar o conhecimento mais uma escrito você ganhou e falarei pra todos meus colégas do seu canal você é muito espontânea grande abraço e sucesso!
Cintia, você é maravilhosa. A sua pronúncia é perfeita, a sua personalidade é ótima e você consegue ensinar de uma forma objetiva e descontraída, te adoro. Seria tão legal se você focasse mais em regras inglesas ou nos próprios tempos, sabe? Falar das diferenças de may/might ou de present perfect, acho que daria um up no canal e ajudaria muita gente! Porque tá meio que básico por enquanto, sabe? Beijos
Adorei as dicas! Esse exemplo do Where are you from sempre acontece comigo. Moro na Alemanha e quando alguém me pergunta de onde vim, respondo que sou do Brasil e devolvo a pergunta. Normalmente as pessoas respondem algo do tipo "dã eu sou da Alemanha", mas eu queria saber a região ou cidade. Aí tenho que perguntar sim claro, mas de que região. Então interessante você pontuar isso, que podemos responder já contando a cidade de onde viemos.
Cintia por favor faz vídeo explicando um pouco sobre Modal Verbs. Saber quando usar: might, may, must, can, have to, should, ought, etc, etc, etc... é muito complicado. Particularmente minha mente vira um emaranhado sem solução quando me deparo com eles.
Oi Cintia! Adorei o vídeo, muito bacana a forma que você pronuncia e também explica as coisas! :) Só queria acrescentar algo: você falou sobre "rooting for", também aqui nos comments adicionaram "supporting" e ainda tem outro "CHEER FOR".
Cintia!! Adoro seus videos, não perco um apesar de nem sempre comentar. Estou tendo minha primeira experiência em um país que fala inglês (Uganda na África) e estou aqui há um mês. O suficiente pra entender que meu inglês carece de vocabulário kkkkkkk Graças aos céus o pessoal daqui consegue me entender e até me elogiaram, mas outro dia tive que fazer toda uma mímica pra comprar uma lixa e um alicate de unha pq a pessoa aqui nunca ouviu esses nomes em inglês na vida!! Queria então te sugerir um video desses salva-vidas, onde você nos fala de vocabulário de coisas que você levaria numa viagem (como lixa e alicate de unha, que eu deveria ter levado :P). O que você acha??
eu ameeeei as dicas. algumas eu já tinha conhecimento. mas sempre tem coisas novas pra aprender 😍 e eu talvez tenha ficado agoniada com aquele quadrinho torto ali 😐
KKKK justamente assim, ano passado um africano me parou pra pedir dinheiro pois os bancos estavam em greve e ele não conseguia resolver , aí na hora deu um branco de tudo o que eu já sabia de inglês e no meio de tantas pessoas na AV. PAULISTA ele logo me parou. Mas ainda bem que consegui entender as informações basicas e dizer q eu nao tinha dinheiro tbm :) .
olha antes de tudo parabens pelos videos! sao otimos hehe.... meu, voce poderia fazer um video sobre a escrita informal nas redes socias!! sabe, em portugues usamos vc, tb, bj .... ja vi amigos em ingles escrevendo u(you) c (see) 2 (too) xoxo..... ia ser interessante! bjo, parabens mais uma vez
Cintia poderia me explicar por quê não usar o ''gonna'' no ''which games are you(this part) watching''? Obg, ótimo vídeo, estou querendo treinar meu inglês nos jogos...
Cintia, não sei se já comentou sobre, mas aproveitando a diversidade de gringos falantes de inglês vindos de diversos lugares, o que acha de um vídeo diferenciando o inglês "comum" do black english - principalmente na gramática - usado em outros países (e até em regiões dos EUA, Jamaica etc). Acho que vão achar interessante. Beijos. ps: Leia meu comentário, tive trabalho p lembrar da senha e fazer login no youtube só pra postar isso kkk
Muito legal o vídeo! 😄 mas uma pergunta fora do conteúdo: onde vc comprou essa luminária amarela que fica ali atrás? uma vez meu pai me disse que gostaria de ganhar uma dessas!
Muito boas dicas! Eu gosto de quebrar o gelo falando do tempo. It's very warm here, isn't it?, It's so cold inside here! or It's a beautiful day today! (:
O certo é "though". Nesse caso, é difícil traduzir ao pé da letra, mas acredito que seja tipo um "então" no final da frase. Por exemplo, "Why are you leaving tho?" = "Pq vc está indo embora, então?". Mais ou menos isso.
A tradução literal de "though" é "embora" mas creio que não tem o mesmo significado em Inglês. É comum ver gringos usando pra substituir o "but", mas também é comum ver ambos na mesma frase.
"Apesar" seria "although/even though", é diferente, mas nem tanto kkkk. Enfim é complicado mas com o tempo a gente pega o jeito. Tem um video do Gavin do canal Small Advantages em que ele explica o "though" da forma em que eu expliquei acima, se quiser entender melhor da uma procurada. ;)
"EU NÃO CRIEI VCS PARA SEREM MAL EDUCADOS COM ESTRANGEIROS" eu acabei de voltar no passado quando conheci o canal com o vídeo "não fale WHAT"
Foi um dejavu kkkkk
Agora o video está perto dos 1 milhão de visualizações, tmb. foi o primeiro vídeo da Cintia que eu assisti
Mano, a Cíntia manda bem demais! Equilíbrio perfeito entre bom humor e informação técnica.
Pedir o cel no RJ não deve ser legal hahaha...
Adorei o vídeo, dicas de como dá instruções assim são sempre bem vindas!
esse "really nice beaches" é um perigo
haha entendi
É só não parecer com o jesse pinkman
Hahahaha eu pensei nisso tb, não sei se estou falando "Putas muito legais".
Segundo minha Experiência Norte-americana, (já sofri muito tentando não falar "B*tch*)
Beach se pronuncia tipo "Bí th"
E B*tch se pronuncia tipo "Bê tch"
Quando cheguei aqui nos EUA, fiquei muito confuso com isso e achava que jamais falaria praia por medo de errar e ser mal-entendido.
Mas descobri a diferença entre elas,haha.
+Aprendendo Inglês Exatamente, mas algumas pessoas não sabem o que isso significa!!
+Aprendendo Inglês Agora já falo, no comentário me referia quando cheguei aquim
Cintiaaa, faz um video sobre esse seu calendario/oganizador na parede!! e de dicas de organização pra trabalhar em casa e evitar a famosa preguica e o chamado da cama que tem a magia de te atrair como um ímã pra longe do notebook.
Apaixonado com sua forma de passar o conhecimento mais uma escrito você ganhou e falarei pra todos meus colégas do seu canal você é muito espontânea grande abraço e sucesso!
HATERS BACK OFF, você tem o jeito da Miranda Sings
Adorei quando usou Recife, aproveitando a sua frase venha pra cá moça!!!
O que me deu agonia foi quando ela disse que Recife fica no norte do Brasil! Como assim? Mudou de lugar kkkkk
aproveitando a frase. Recife fica no northeast nao no north ne Cintia? Ou é a mesma coisa?
Ela quis falar "norte" sendo a divisão do território brasileiro apenas em Norte e Sul.
+Kassin Luis tambem entendi isso. So queria saber se northeast dava tambem pq tava estudando sobre isso antes.
+Levy Marques sim, lógico
Cintia, faz um vídeo explicando a diferença entre 'for, to, of, from, with' etc e onde e como são empregadas ... Beijos! Amo seus vídeos ♥
Cíntia, Recife não fica "in the North of Brazil", e sim "in the Northeast of Brazil. 😁
Exato
verdade... nao sei pq as pessoas do sul e sudeste sempre acham que norte e nordeste é a mesma coisa. Mas td a gente releva :)
Cintia amo seus vídeos, eles me ajudam muito e vc é mega inteligente um dia espero dominar a língua inglesa igual você, sucesso!
Ri alto aqui quando vc falou sobre praias, corpos nus... gente do Céu, adoro vc!!!!
Cintia, você é maravilhosa. A sua pronúncia é perfeita, a sua personalidade é ótima e você consegue ensinar de uma forma objetiva e descontraída, te adoro. Seria tão legal se você focasse mais em regras inglesas ou nos próprios tempos, sabe? Falar das diferenças de may/might ou de present perfect, acho que daria um up no canal e ajudaria muita gente! Porque tá meio que básico por enquanto, sabe? Beijos
Você é demais! 👏👏👏 Muito obrigada por tantas dicas maravilhosas! Abração!
Adorei as dicas! Esse exemplo do Where are you from sempre acontece comigo. Moro na Alemanha e quando alguém me pergunta de onde vim, respondo que sou do Brasil e devolvo a pergunta. Normalmente as pessoas respondem algo do tipo "dã eu sou da Alemanha", mas eu queria saber a região ou cidade. Aí tenho que perguntar sim claro, mas de que região. Então interessante você pontuar isso, que podemos responder já contando a cidade de onde viemos.
Adorei! Obrigado pelas dicas!
Ciintttiiaa!!!! sou sua fã!!! você é demais!! parabéns pelos vídeos.. eles me ajudam muuuito...!!
Como eu amo os vídeos da cintia da tia
Cintia vc deveria fazer um video com a Carina fragoso
cara, esse vídeo seria épico. as duas são ótimas.
+Willians Santos concordo seria épico
Eu amo a Carina, mas a Cintia sabe mais 😜
+Little B*tch lógico a Cintia ganha de longe só por ter feito uma faculdade fora e ainda morou 3 anoooooooooos fora se liga
+Little B*tch ah bom!!! Kkkkkkkk
Cíntia, esse seu jeito me encanta.
Melhor canal do mundo aprendi muito parabéns
Show, Cintia. Adorei as dicas. Bjos
Melhor pessoa é a Cintia.
Muito bom! Haha Você é muito carismática, ganhou mais um inscrito
Gostei ótimo canal, e ótimas dicas. Além disso você é bem extrovertida.
Ahahahahaa ótimo, tava com saudade desse humor nos vídeos, bj!
Thank you! Those tips are gonna be really useful :D
Show, adorei! 👏🏼👏🏼👏🏼
😂 Cintia maluquinha!! kkkk
Estou amando seu vídeo.
Descobri a pouco e estou assistindo a tooooodos rsrs
Ganhou mais um inscrito 👍
Seu sotaque em inglês é muito claro.
Cintia por favor faz vídeo explicando um pouco sobre Modal Verbs. Saber quando usar: might, may, must, can, have to, should, ought, etc, etc, etc... é muito complicado. Particularmente minha mente vira um emaranhado sem solução quando me deparo com eles.
Como sempre like antes de ver o vídeo..❤❤ amo seu canal ..❤❤
Cintia, queremos um vídeo seu com a Carina Fragoso Please!!!
Oi Cintia! Adorei o vídeo, muito bacana a forma que você pronuncia e também explica as coisas! :) Só queria acrescentar algo: você falou sobre "rooting for", também aqui nos comments adicionaram "supporting" e ainda tem outro "CHEER FOR".
Cintia,Sou seu fã.Gostaria muito de saber pq vc parou de postar vídeos sobre gramatica e dicas de inglês?abraços !
Irei aproveitar quando eu for para a
Praça Mauá, aqui no RJ. É top ficar perto de gringos. 😂
Cintia!! Adoro seus videos, não perco um apesar de nem sempre comentar. Estou tendo minha primeira experiência em um país que fala inglês (Uganda na África) e estou aqui há um mês. O suficiente pra entender que meu inglês carece de vocabulário kkkkkkk
Graças aos céus o pessoal daqui consegue me entender e até me elogiaram, mas outro dia tive que fazer toda uma mímica pra comprar uma lixa e um alicate de unha pq a pessoa aqui nunca ouviu esses nomes em inglês na vida!!
Queria então te sugerir um video desses salva-vidas, onde você nos fala de vocabulário de coisas que você levaria numa viagem (como lixa e alicate de unha, que eu deveria ter levado :P). O que você acha??
Estou no Canadá agora, então valeu Cintia!
e convivo com alemães, franceses, italianos, espanhóis, russos, ucranianos, turqueses...
Muito bom, dona gata! Vc é bem engraçada...adoro suas dicas
Quero ter essa fonética maravilhosa que você tem falando inglês
CINTIAAAAAAA
AMO SEUS VIDEOS
PARABÉNS...
FAZ UM VIDEO AOBRE SUFIXOS "PLISSSSS"
Cintia, Tinha como você fazer um vídeo ou algo do tipo explicando quando usar : Many, Very, Much, A lot, A lot of.
Cintia, você é demais! Se eu fosse hétero, você seria meu amor platônico! Kkkk arrasando smp 😜
Cintia, fundamental!
❤❤❤
hahahaha, adorei quando vc citou Recife , minha cidade
Quem Déras se viesse algum gringo pro meu estado.
Cintiadisse sua linda, muito bom o vídeo!
eu ameeeei as dicas. algumas eu já tinha conhecimento. mas sempre tem coisas novas pra aprender 😍
e eu talvez tenha ficado agoniada com aquele quadrinho torto ali 😐
+Teacher Alan Motta HSUAHSUAHSUA EU TBM VI ISSO, mas quis deixar a loucura só no quadro mesmo
OMG, +cíntia disse Vc deveria ensinar com um Quadro, adoro, gosto, Amo seu Vídeo
Valeeeu Cintia!!! Showwww
olá Cintia poderia fazer um vídeo de como e quando usar do and does
obrigada
Vem morar comigo e ai eu pratico todo dia meu inglês ♥
Melhor professora.
2:50 MORRI 😂😂😂
KKKK justamente assim, ano passado um africano me parou pra pedir dinheiro pois os bancos estavam em greve e ele não conseguia resolver , aí na hora deu um branco de tudo o que eu já sabia de inglês e no meio de tantas pessoas na AV. PAULISTA ele logo me parou. Mas ainda bem que consegui entender as informações basicas e dizer q eu nao tinha dinheiro tbm :) .
Cintiiiaaa, I love youuuu!
you're so damn funny! aaaaah! i hope you feel better as soon as possible!
Cintiaaaa, o link do outro vídeo nao esta na descricão desse aqui kkkk amei o vídeo! Beijao
Acho que nós (sou americano) não diriamos "which other games are you watching". Acho que fica melhor dizer "events' nesse caso ao inves de "games".
Adorei. Vc está mais extrovertida e engraçada kkkk
olha antes de tudo parabens pelos videos! sao otimos hehe.... meu, voce poderia fazer um video sobre a escrita informal nas redes socias!! sabe, em portugues usamos vc, tb, bj .... ja vi amigos em ingles escrevendo u(you) c (see) 2 (too) xoxo..... ia ser interessante! bjo, parabens mais uma vez
VOCÊ É MUITO ENGRAZADA !!!!!
Adorei o vídeo!
Really nice videos
Melhor canal!!
cara quando eu crescer quero ser igual você!
Saudades de você lindona♥
Cintia poderia me explicar por quê não usar o ''gonna'' no ''which games are you(this part) watching''? Obg, ótimo vídeo, estou querendo treinar meu inglês nos jogos...
I like from your canal,sincere congratulation
"With Whom" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
Eu AMO seu canal
Bem que eu sabia que gente doida assim tinha que ter saído de Recife!
ela não é do recife, hahahah
foi só um exemplo
Kkk, é um alívio e uma preocupação saber que tem gente doida assim em todo lugar.
É o que mizera, oxi!
Cintia, não sei se já comentou sobre, mas aproveitando a diversidade de gringos falantes de inglês vindos de diversos lugares, o que acha de um vídeo diferenciando o inglês "comum" do black english - principalmente na gramática - usado em outros países (e até em regiões dos EUA, Jamaica etc). Acho que vão achar interessante. Beijos.
ps: Leia meu comentário, tive trabalho p lembrar da senha e fazer login no youtube só pra postar isso kkk
OMG, Recife is in northeast at Brazil!
Muito bom adoro seus videos
Você é DEMAIS ❤
CINTIA!!! Some não, mulher :)
"os copos nus "ri muito adorei. vc é demais. ..
Cintia, como se fala ''Fulano'' e Bertrano'' em inglês? O.o
Nossa você é bem legal!
Eu não consigo olhar pro quando de "Knock Knock" e não rir escandalosamente... Cara, eu tô morrendo aqui! 😂😂😂
melhor youtuber de inglês o/
aaaaaeeee vídeo \o/
cintia amo seus videos . bjos
adorei!!
Genteeee Amo essa Woman💁💖💖💖
Cintia, e o vídeo "get ready with me", vai ter? bjs
Muito legal o vídeo! 😄 mas uma pergunta fora do conteúdo: onde vc comprou essa luminária amarela que fica ali atrás? uma vez meu pai me disse que gostaria de ganhar uma dessas!
thanks for helping me.
where can i get for here next the gas station
Muito boas dicas! Eu gosto de quebrar o gelo falando do tempo. It's very warm here, isn't it?, It's so cold inside here! or It's a beautiful day today! (:
Fui tentar repetir as frases, mas tirei meus 4 dentes do siso ontem, então o resultado foi desastroso HAHAHA
😹😹
very nice
CINTIA, EU TE VI NO CINÉPOLIS EM SALVADOR, E FIQUEI APONTANDO PRA TELA "OLHA CÍNTIA, OLHA, OLHA :D K
Por que os americanos usam tho de thought(?) no final de praticamente 85% das frases ?
O certo é "though". Nesse caso, é difícil traduzir ao pé da letra, mas acredito que seja tipo um "então" no final da frase. Por exemplo, "Why are you leaving tho?" = "Pq vc está indo embora, então?". Mais ou menos isso.
A tradução literal de "though" é "embora" mas creio que não tem o mesmo significado em Inglês. É comum ver gringos usando pra substituir o "but", mas também é comum ver ambos na mesma frase.
'Apesar' tambem... mas nao ha uma traducao em portugues muito clara
"Apesar" seria "although/even though", é diferente, mas nem tanto kkkk. Enfim é complicado mas com o tempo a gente pega o jeito. Tem um video do Gavin do canal Small Advantages em que ele explica o "though" da forma em que eu expliquei acima, se quiser entender melhor da uma procurada. ;)
Caio Augusto
Though é dificil de explicar mesmo. Principalmente quando é colocado no final da frase. rsrs
vc é demais cara
Show!!
Recife é no Nordeste, mas tudo bem. KKKK
adorei as dicas.
Hahahahhahahaa senso de humor dela eh otimo
A Stella ta sumida, faz mais um video com ela!!
M A R A V I L H O S O O O O O!!!!! Como faz pra curtir 1000 vezes?
Se alguem me perguntar to ferrado, mesmo morando no rio nao conheço nada por aqui
Compartilhamos esse sentimento
Eu tbm
Cinta, você está cada dia mais linda!