Yes iska mtlab ek hi hai ki parmatma ek hi hai chahe vo mundir ho ya muzjid Ustad Nusrat fateh ali khan Saab ❣️ ne ye khud kha he ki raste sab ke mukhtlif hai magar munzil sab ki ek hai ❣️
Bht deep meanings hai is qawali k, bht sare islamic prophet k incidents ka zikar hai ismai , muslims ko zyada clear samajh mai ajata hai , one of my favorite khan sahab qawali 😊, thanks alot for complete my request, bht din se request krrha tha is pr reaction dene k liye
Kabhi yahan tumhen dhonda, kabhi wahan pohncha Tumhari deed (deedar) ki khatir kahan kahan pohncha Ghareeb mitt gye, pamal (barbaad, destroy) hogye lekin Kisi talak (tak) na tera aj tak nishan pohncha Ho bhee nahee or har jaa (jagah, place) ho (you are everywhere but couldn't be found) Tum ik gorakh dhanda ho *Gorakh dhanda (complex, paradox, smgh men na aany wali cheez) Har zarry men kis shan sy tu jalwa numa ha Heran ha magar aqal k kesa ha tu kia ha (You are present in every thing still our consciousness is amazed by how (magnificent) and who are you!) Tghe dair-o-haram (kaaba or but khaana) men meny dhonda tu nahe milta Magar tashreef farma tugh ko apny dil men dekha hai (I have searched for you in both temple and mosque but found you in the depths of my heart) Tum ik gorakh dhanda ho Haram-o-dair men hai jalwa e pur fan tera Do gharon ka ha charagh ik rukhe roshan tera (You're present in both temple and mosque, your light "noor" has enlightened both of these places) Jab bajuz (sivaaye, besides) tery koi doosra mojood nahe, Phir smagh men nahe aata tera parda krna (When there is no one besides you, we can't understand why are you hiding yourself) Tum ik gorakh dhanda ho Jo ulfat (muhabbat, love) men tumhari kho gya ha Usi khoye huve ko kuch mila ha Na but khanay na kaaby men mila ha Magar tooty huve dil men mila ha Adam (nothing) ban kr kahin tu chupp gya ha Kahin tu hast (present) ban kr aa gya ha Nahin ha tu to phir inkaar kesa Nafi (denial, refusal) bhee tery hony ka pta ha (If you wouldn't be there, why are atheists denying your presence. Their refusal to accept means you're here) Main jis ko keh raha hun apni hasti Agar wo tu nahi to or kia ha Nahe aya khyalaon men agar tu To phr men kesy smgha tu khuda ha Tum ik gorakh dhanda ho Heraan hun is bat py tum kom ho kia ho Hath aao to butt hath na aao to khuda ho Aqal men jo ghir gya la-intiha (unlimited) kiyun kr hua Jo samagh men aa gya phr wo khuda kiyun kr hua Phalsaphi (philosopher) ko behas (debate) k andar khuda milta nahe Door ko suljha raha h or sira milta nahe Chupty nahe ho samny aaty nahe ho tum Jalwa dikhaty jalwa dikhaty nahe ho tum Dair o haram k jhagry mitaty nahe ho tum Jo asl bat h wo btaty nahe ho tum Hairaan hun mery dil men samaye ho kis trha Halanky do jahan men samaty nahe ho tum Ye maabad o haram ye kulisa o dair tum Harjaa he ho tbhi to btaty nahi ho tum (You are present in all type of worshipping places, therefore you're not telling) Tum ik gorakh dhanda ho Dil py heart ny ajab rang jamaa rakha ha Aik uljhi hui tasweer bna rakha h (My astonishment about you has made a complex picture of you in my heart) Kuch smgh men nahi aata k ye chakar kia ha Khel kia tum ny azal (forever) sy yeh rachaa rakha ha Rooh ko jism k pinjry ka bna kr qaidi Us py phr mot ka pehra bhee bitha rakha ha Dy k taqdeer k panchi (parinda, bird) ko uraanen (flights) tum ny Daam-e-taqdeer (qismat ka jaal) bhe har samt (taraf, side) bicha rakha ha Kar k araaishen (decoration) konain (duniya) ki barson tum ny, Khatm krny ka bhee mansooba bna rakha ha (You have decorated this world for years and still you got the plan to destroy it.!! Qiyamat, resurrection) La makaani ka behrhal ha daawa (claim) bhe tumhen Nahn o aqrab (I am nearest) ka bhe pegham suna rakha ha (At one place You claimed that you don't reside at any place, at other you said you are near the Carotid artery) Ye burai, wo bhalai, ye jahanam (nark, abyss) wo bahisht (sawarg, paradise) Is ulat pher men farmao to kia rakha ha Jurm Adam ny kia or saza beton ko Adl o insaf ka meyaar(standard) b kia rakha ha (Referring to Adam and Eve mythology) De ky insan ko zamany men khalafat apni Ik tamasha sa zamany men bna rakha ha Apni pehchan ki khatir ha bnaya sbko Sbki nazron sy mgr khud ko chupa rakha h (When you created human for your recognition, why did you keep yourself hidden from us) Tum ik gorakh dhanda ho Nit naye naqsh bnaty ho mita dety ho Jaaany kis jurm e tamana ki saza dety ho (Refers to creation of beautiful human beings and their death) Kbhi kankar ko bna dety ho heery ki kani Kbhi heeron ko bhee mitti men mila dety ho Zindgi kitny he murdon ko ataa ki jis ny Wo maseeha bhe saleebo py saja dety ho (Mythology of Jesus who gave life to the deads) Khuwahish-e-deed jo kr bethy sar-e-Toor (peek of Toor mountiain) koi Toor he barq-e-tajalli (spark of lightning) sy jalaa dety ho *Toor is the name of mountain * refers to mythology of Hazrat Moosa A.S (a Prophet) when He asked Allah to view him on the Toor and then spark of lightning hit the Toor mountain and burned it Naar-e-Namrood (Namrood's fire) men dalwaty ho khud apna Khaleel Khud he phr naar (aag, fire) ko gulzar (phool, garden) bna dety ho *Namrood is name of an ancient king, Khaleel means Hazrat Ibrahim A.S (a Prophet) (This line refers to mythology of Hazrat Ibrahim when Namrood threw Him in fire and fire turned to garden) Chaah-e-kinaan men phenko kbhi maah-e-kinaan *chaah (kuwan, well), *Maah(Chaand, moon) *Kinaan (a city in Egypt) Noor Yaqoob(Jacob , a Prophet) ki ankho ka bujha dety ho (Mythology of Yaqoob A.S (Jacob) and Yoosuf A.S (Joseph) when yoosuf's brother threw him in well and Hazrat Yaqoob (father of Yoosuf AS) turned blind weeping for his son) Day k Yoosuf ko kbhi Misr (Egypt) k bazaaro (markets) men Akhir kar shah-e-misr (King of Egypt) bna dety ho (After selling Yoosuf A.S as a slave in Egypt's market, You (O God) have made him King of the same Egypt..!!) Jazb o masti ki jo manzil py koi pohnchta ha Beth kr dil men anall haq ki sadaa dety ho Khud he lgwaty ho phr kufr k fatwy us par Khud he mansoor ko sooli py charha dety ho (These lines refer to reported saint Mansoor who in his love of God claimed that He himself is God, people of that time thought this as blasphemy, declared him kaafir and crucified him) Apni hasti bhe wo ik roz ganwa beth'ta h Apny darshan ki lagan jis ko lga dety ho (Whoever fall in love if you will forget himself ultimately) Koi Raanjha jo kbhi khoj (talash, search) men nikly teri Tum usy jhang (name of City) k baily men rula dety ho (Famous folk story of Heer Ranjha) Justujoo ly k tumhari jo chly Qais koi Tum usy majnoo ksi Laila ka bna dety ho (Folk story of Laila Majnoon) Joot (lagan) Sassi k agar mann men tumhari jaagy Tum usy tapty hue thall (name of place) men jala dety ho (Folk story of Sassi Pannu) Sohni gar tum ko Maheenwal taswwur kr ly Usko tum biphri hui lehron men baha dery ho (Folk story of Sohni Maheenwal) Khud jo chaho to sar-e-arsh bula kr Mehboob Aik he raat men Meraaj kra dety ho (You yourself have invited your beloved Prophet Muhammad SAWon your arsh (throne) when you wanted so) Tum ik gorakh dhanda ho Aap he apna parda ho Tum ik gorakh dhanda ho Jo kehta hu maana tumhen lgta ha bura sa Phir bhe hai mghe tum sy behrhal gila sa Chup chap rahy dekhty tum arsh e bareen par Tapty hue karbal (karbala, Place in Iran) men Muhammad ka nawasa Kis tarha pilata tha lahu apna wafa ko Khud teen dino sy wo agrcha tha piasa Dushman to behr tor thy dushman magar afsoos Tum ny bhe faraham na kia pani zara sa (Referring to incident of Karbala) Har zulm ki tofeeq ha zalim ki wirasat Mazloom k hissy men tasalli na dialsa Ye kia ha agar poocho to kehty ho jawaaban Is raaz sy ho skta nahee koi shanasa Tum ik gorakh dhanda ho Masjid mandir ye maykhaany Koi ye maany koi wo maany Bhala kis ko jaanu bura kis ko maanu Ye sb roop tery, tu behroopia ha Koi ye maany koi wo maany Sb tery hain jaana kashany(ghar, houses) Koi ye maany koi wo maany ik hony ka tery qaail (convinced) hai inkaar py koi maail ha Asliat lekin tu jany Koi ye maany koi wo maany ik khalq men shamil rehta h ik sb sy akela rehta ha Hain dono tery mastaany Koi ye maany koi wo maany Sb hain jab aashiq tumhary naam k Q ye jhagry hain Raheem o Raam k Tum ik gorakh dhanda ho Markaz e justuju, aalam e rang-o-boo Dam ba dam jalwa gar tu he tu chaar soo Hoo k maholl men kuch nahe illa hoo Tum boht dil ruba, tum boht khoob roo Arsh ki azmaten, farsh ki aabroo Tum ho konain(world, duniya) ka hasil e aarzoo Aao pardy sy tum, aankh k roo ba roo (saamny) Chand lamhy milan, do ghari guftgu Naaz japta phiry, dam ba dam, ku ba ku Wahda hu wahda hu, la shareeka lahu Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo Allah hoo
grt8 lyrics by gr8 poet Naz khialvi & sung by legend NFAK👑king of qwali no comprison of him💐may Allah grant him high ranks in jannah Aameen 💐ya rabb ul Allemeen🌼
No, all the songs you guys reacted till now aren't dedicated to god. Qawwali genre was especially started to praise god but it is not limited to that only. Nusrat Saahb sung both kind of qawwali, romantic and sufi. If you want to listen sufi qawwali which are dedicated to god, try the below qawwali of Nusrat Saahb: - Allah Hoo Allah Hoo (Most Popular) - Shahbaz Qalandar - Haq Ali - Khwaja e Khwajgaan - Man Kunto Maula
Qawali ka Guru Ustad Nusrat Fateh Ali khan Sahab(Late) . Lots of love from Punjab, Pakistan. Allah Jannat ul firdous mn ala makam ata farmya. Ameen!!!!!!
One interesting fact about this video is that Imran Khan used to arrange these musical tours abroad and in Pakistan for his cancer hospital Shaukat Khanam which was his dream after his mother died of cancer and these musical tours helped him collect charity, that's why you are seeing Amit Sir in this video, people would come to donate to these tours. Shaukat Khanam hospital is now the only cancer hospital in Asia which runs totally on charity and has one branch in Peshawar apart from Lahore. They are building one in Karachi too.
Gorak Dhanda means Allah ko Allah hi Jaanay doosra koi Nahi Jaanay 🤲 Legend Ustaad NFAK 👍 May Allah Subhan-o-taala Bless his Soul Janna ul firdous Aameen sum Aameen 🤲
Language is not just a barrier to you, even us Native Urdu speakers, it took me 3-4 times and looking at Urdu Lyrics and its English translation to completely understand the poetry. Bahut Garhi urdu istimal kertay hain usually poetry main.
Gorakhdhanda = puzzle कभी यहाँ तुम्हें ढूंढा, कभी वहां पहुंचा तुम्हारी दीद की ख़ातिर कहां-कहां पहुंचा ग़रीब मिट गए, पामाल हो गए लेकिन किसी तलक न तेरा आज तक निशां पहुँचा हो भी नहीं और, हर जा हो तुम इक गोरख धंधा हो ! हर ज़र्रे में किस शान से तू जल्वा-नुमा है हैरां है मगर अक़्ल के कैसा है तू, क्या है? तुम इक गोरख धंधा हो ! जो उल्फ़त में तुम्हारी खो गया है तुझे दैर-ओ-हरम में मैंने ढूँढा तू नहीं मिलता मगर तशरीग-फ़र्मा तुझे अपने दिल में देखा है! तुम इक गोरख धंधा हो! ढूँढे नहीं मिले हो, न ढूँढे से कहीं तुम और फिर ये तमाशा है जहाँ हम हैं वहीं तुम ! तुम इक गोरख धंधा हो ! जब बजुज़ तेरे कोई दूसरा मौजूद नहीं फिर समझ में नहीं आता तेरा पर्दा करना ! तुम इक गोरख धंधा हो ! जो उल्फ़त में तुम्हारी खो गया है उसी खोए हुए को कुछ मिला है नहीं है तू तो फिर इनकार कैसा? नफ़ी भी तेरे होने का पता है मैं जिसको कह रहा हूँ अपनी हस्ती मैं जिसको कह रहा हूँ अपनी हस्ती अगर वो तू नहीं तो और क्या है? नहीं आया खयालों में अगर तू तो फिर मैं कैसे समझा तू खुदा है? तुम इक गोरख धंधा हो ! हैरां हूँ इस बात पे तुम कौन हो क्या हो? हाथ आओ तो बुत, हाथ न आओ तो ख़ुदा हो ! तुम इक गोरख धंधा हो ! अक़्ल में जो घिर गया ल-इन्तहा क्योंकर हुआ? जो समझ में आ गया फिर वो ख़ुदा क्योंकर हुआ? तुम इक गोरख धंधा हो ! छुपते नहीं हो सामने आते नहीं हो तुम जल्वा दिखाके जल्वा दिखाते नहीं हो तुम दैर-ओ-हरम के झगड़े मिटाते नहीं हो तुम जो अस्ल बात है वो बताते नहीं हो तुम हैरां हूँ मेरे दिल में समाए हो किस तरह? हालांके दो जहाँ में समाते नहीं हो तुम ! ये माबाद-ओ-हरम, ये कलीसा, वो दैर क्यों? हरजाई हो तभी तो बताते नहीं हो तुम ! तुम इक गोरख धंधा हो ! दिल पे हैरत ने अजब रँग जमा रखा है ! दिल पे हैरत ने अजब रँग जमा रखा है ! एक उलझी हुई तसवीर बना रखा है ! कुछ समझ में नहीं आता के ये चक्कर क्या है? खेल क्या तुमने अज़ल से ये रचा रखा है ! रूह को जिस्म के पिंजरे का बनाकर कैदी उसपे फिर मौत का पहरा भी बिठा रखा है ! ये बुराई, वो भलाई, ये जहन्नुम, वो बहिश्त इस उलट-फेर में फ़र्माओ तो क्या रखा है? अपनी पहचान की खातिर है बनाया सबको सबकी नज़रों से मगर खुद को छुपा रखा है ! तुम इक गोरख धंधा हो ! राह-ए-तहक़ीक़ में हर ग़ाम पे उलझन देखूँ वही हालात-ओ-खयालात में अनबन देखूँ बनके रह जाता हूँ तस्वीर परेशानी की ग़ौर से जब भी कभी दुनिया का दर्पन देखूँ एक ही ख़ाक़ पे फ़ित्रत के तजादात इतने ! इतने हिस्सों में बँटा एक ही आँगन देखूँ ! कहीं ज़हमत की सुलग़ती हुई पतझड़ का समां कहीं ज़हमत की सुलग़ती हुई पतझड़ का समां कहीं रहमत के बरसते हुए सावन देखूँ कहीं फुंकारते दरिया, कहीं खामोश पहाड़! कहीं जंगल, कहीं सहरा, कहीं गुलशन देखूँ ख़ून रुलाता है ये तक़्सीम का अन्दाज़ मुझे कोई धनवान यहाँ पर कोई निर्धन देखूँ दिन के हाथों में फ़क़त एक सुलग़ता सूरज रात की माँग सितारों से मुज़ईय्यन देखूँ कहीं मुरझाए हुए फूल हैं सच्चाई के और कहीं झूठ के काँटों पे भी जोबन देखूँ ! रात क्या शय है, सवेरा क्या है? ये उजाला, ये अंधेरा क्या है? मैं भी नायिब हूँ तुम्हारा आख़िर क्यों ये कहते हो के “तेरा क्या है?” तुम इक गोरख धंधा हो ! जो कहता हूँ माना तुम्हें लगता है बुरा सा जो कहता हूँ माना तुम्हें लगता है बुरा सा फिर भी है मुझे तुमसे बहर-हाल ग़िला सा हर ज़ुल्म की तौफ़ीक़ है ज़ालिम की विरासत मज़लूम के हिस्से में तसल्ली न दिलासा कल ताज सजा देखा था जिस शख्स के सर पर है आज उसी शख्स के हाथों में ही कासा ! यह क्या है अगर पूछूँ तो कहते हो जवाबन इस राज़ से हो सकता नहीं कोई शनासा ! तुम इक गोरख धंधा हो !
Urdu poetry mn Ishq ki 3 types hain... 1:- Ishq-e-Haqeeqi (Love for God) 2:- Ishq-e-Majazi (Love for a human) 3:- Ishq-e-Majazi and Ishq-e-Haqeeqi (both) NFAK mostly third type ki Qawwalis gaaty hain jo Haqeeqi aur Majazi , dono types ke lie relate ki jaa skti hain!!
Hey Deepika, Shlok and Richa... very nice reaction.. I can see you enjoyed it.. and were loss of words to explain the experience you had but I as your usual audience got your point 😉
Loved your reaction. This debate of whether the poetry refers to God or the beloved dates back to the genesis of Urdu poetry itself. So the thing is if you want to dedicate to either it's alright. Ustad Nusrat did explicitly declare before some qawwalis that these are romantic and these are devotional. The main debate is on Halka Halka Suroor but I feel this debate is useless, you can enjoy the way you want it to. Also the confusion arises because in Urdu poetry sharaab refers to the love of God,like one can get intoxicated with the divine love. So that's where the confusion lies.
@@khaldrogo4460 wahdat ul wajood philosphy can not be understood by common man..this philosphy is beyond human mind...u have to achieve most higher spirituality to understand that
I love the way you react to lengend nusrast sahab its a request to do a reaction on Husn walo se allah bachaye ...❤️ The way you vibe you will definately enjoy it
@Whatthefam, may the soul of (late) Nusrat Fateh Ali Khan rest in peace and may Allah Almighty bless (late) Nusrat Fateh Ali Khan with a high rank and high place in heaven (Jannat). Ameen
First I don’t know y people recommending u this kind of qawali.. even u understand the meaning still u won’t be able to understand what exactly it is.. bcoz there is a complete story of Messenger of Allah behind every paragraph.. 2nd not all the qawalis were sung for God.. 3rd when someone is writing poetry for UNFAK He also there and u are right no one can deliver that poetry like Him.. love from Pakistan u guyz r awesome..😍❤️
This was a charity event organised by Imran Khan for his cancer hospital ,, not only bollywood stars but international’s music legends like Mick Jagger of Rolling Stones were also present ,, it’s sad to watch how much people from both countries loved and appreciated each other back, looking at the current environment of hate and xenophobia in India ,, I hope these times are back when Pakistan n India love each other like any neighbours will ,, I care coz I’m a Kashmiri ,, and we all want that India n Pakistan give each other a hug so that we Kashmiris can hv everlasting peace
This Qawali is re-sung in Nescafe basement. I wish if you react on it. It is sung in much better n conscise way. Another song of Nescafe basement " teray Jiya hor dasda" too good too marvellous, amazing, superb. Please react on that
In this qawali they are talking about god gorakh dhanda means (puzzle) the thing you can't never understand, so basically they are saying god is gorakh dhanda so you can't understand his plan, work etc.
The Word Saqi Refers Toh God In The Imagination Of Sufism God Is A Wine Bearer So Wherever You Find Saqi In Qawwali The Genre Is Sufi. In Gorakh Dhanda Which Literally Means A Tricky Business Or A Tricky One The Total Incidents Are Taken From The Starting Of The World To The Facts And From Islamic History. You Should Also Try (Mere Saqi Yeh Tamasha) Which Is Also Very Beautiful Qawwali And Another I Would Like To Mention Is (Sahar Qareeb Hai).
Inhon ne womad festival me bhi gaya tha wahan jaab inhon ne gana start kiya to foreign log jamah hogaye aur nusrat jee uss festival me hours gaate rahe. There are all songs of that festival on youtube
24:16 for those peoples Jo bolte hai ke fake reactions hain agar ye fake reactions hai toh bohat hi khubsurat reactions hai , aur humme aise hi khubsurat reactions chahiye aurr
Yeh qallam mene 100 dafa se bhi zyaada suna hoga..
Lekin jab bhi sunta hun nusrat sahab se aur bhi love ho jata hai.
Yes iska mtlab ek hi hai ki parmatma ek hi hai chahe vo mundir ho ya muzjid Ustad Nusrat fateh ali khan Saab ❣️ ne ye khud kha he ki raste sab ke mukhtlif hai magar munzil sab ki ek hai ❣️
Bht deep meanings hai is qawali k, bht sare islamic prophet k incidents ka zikar hai ismai , muslims ko zyada clear samajh mai ajata hai , one of my favorite khan sahab qawali 😊, thanks alot for complete my request, bht din se request krrha tha is pr reaction dene k liye
Kabhi yahan tumhen dhonda, kabhi wahan pohncha
Tumhari deed (deedar) ki khatir kahan kahan pohncha
Ghareeb mitt gye, pamal (barbaad, destroy) hogye lekin
Kisi talak (tak) na tera aj tak nishan pohncha
Ho bhee nahee or har jaa (jagah, place) ho
(you are everywhere but couldn't be found)
Tum ik gorakh dhanda ho
*Gorakh dhanda (complex, paradox, smgh men na aany wali cheez)
Har zarry men kis shan sy tu jalwa numa ha
Heran ha magar aqal k kesa ha tu kia ha
(You are present in every thing still our consciousness is amazed by how (magnificent) and who are you!)
Tghe dair-o-haram (kaaba or but khaana) men meny dhonda tu nahe milta
Magar tashreef farma tugh ko apny dil men dekha hai
(I have searched for you in both temple and mosque but found you in the depths of my heart)
Tum ik gorakh dhanda ho
Haram-o-dair men hai jalwa e pur fan tera
Do gharon ka ha charagh ik rukhe roshan tera
(You're present in both temple and mosque, your light "noor" has enlightened both of these places)
Jab bajuz (sivaaye, besides) tery koi doosra mojood nahe,
Phir smagh men nahe aata tera parda krna
(When there is no one besides you, we can't understand why are you hiding yourself)
Tum ik gorakh dhanda ho
Jo ulfat (muhabbat, love) men tumhari kho gya ha
Usi khoye huve ko kuch mila ha
Na but khanay na kaaby men mila ha
Magar tooty huve dil men mila ha
Adam (nothing) ban kr kahin tu chupp gya ha
Kahin tu hast (present) ban kr aa gya ha
Nahin ha tu to phir inkaar kesa
Nafi (denial, refusal) bhee tery hony ka pta ha
(If you wouldn't be there, why are atheists denying your presence. Their refusal to accept means you're here)
Main jis ko keh raha hun apni hasti
Agar wo tu nahi to or kia ha
Nahe aya khyalaon men agar tu
To phr men kesy smgha tu khuda ha
Tum ik gorakh dhanda ho
Heraan hun is bat py tum kom ho kia ho
Hath aao to butt hath na aao to khuda ho
Aqal men jo ghir gya la-intiha (unlimited) kiyun kr hua
Jo samagh men aa gya phr wo khuda kiyun kr hua
Phalsaphi (philosopher) ko behas (debate) k andar khuda milta nahe
Door ko suljha raha h or sira milta nahe
Chupty nahe ho samny aaty nahe ho tum
Jalwa dikhaty jalwa dikhaty nahe ho tum
Dair o haram k jhagry mitaty nahe ho tum
Jo asl bat h wo btaty nahe ho tum
Hairaan hun mery dil men samaye ho kis trha
Halanky do jahan men samaty nahe ho tum
Ye maabad o haram ye kulisa o dair tum
Harjaa he ho tbhi to btaty nahi ho tum
(You are present in all type of worshipping places, therefore you're not telling)
Tum ik gorakh dhanda ho
Dil py heart ny ajab rang jamaa rakha ha
Aik uljhi hui tasweer bna rakha h
(My astonishment about you has made a complex picture of you in my heart)
Kuch smgh men nahi aata k ye chakar kia ha
Khel kia tum ny azal (forever) sy yeh rachaa rakha ha
Rooh ko jism k pinjry ka bna kr qaidi
Us py phr mot ka pehra bhee bitha rakha ha
Dy k taqdeer k panchi (parinda, bird) ko uraanen (flights) tum ny
Daam-e-taqdeer (qismat ka jaal) bhe har samt (taraf, side) bicha rakha ha
Kar k araaishen (decoration) konain (duniya) ki barson tum ny,
Khatm krny ka bhee mansooba bna rakha ha
(You have decorated this world for years and still you got the plan to destroy it.!! Qiyamat, resurrection)
La makaani ka behrhal ha daawa (claim) bhe tumhen
Nahn o aqrab (I am nearest) ka bhe pegham suna rakha ha
(At one place You claimed that you don't reside at any place, at other you said you are near the Carotid artery)
Ye burai, wo bhalai, ye jahanam (nark, abyss) wo bahisht (sawarg, paradise)
Is ulat pher men farmao to kia rakha ha
Jurm Adam ny kia or saza beton ko
Adl o insaf ka meyaar(standard) b kia rakha ha
(Referring to Adam and Eve mythology)
De ky insan ko zamany men khalafat apni
Ik tamasha sa zamany men bna rakha ha
Apni pehchan ki khatir ha bnaya sbko
Sbki nazron sy mgr khud ko chupa rakha h
(When you created human for your recognition, why did you keep yourself hidden from us)
Tum ik gorakh dhanda ho
Nit naye naqsh bnaty ho mita dety ho
Jaaany kis jurm e tamana ki saza dety ho
(Refers to creation of beautiful human beings and their death)
Kbhi kankar ko bna dety ho heery ki kani
Kbhi heeron ko bhee mitti men mila dety ho
Zindgi kitny he murdon ko ataa ki jis ny
Wo maseeha bhe saleebo py saja dety ho
(Mythology of Jesus who gave life to the deads)
Khuwahish-e-deed jo kr bethy sar-e-Toor (peek of Toor mountiain) koi
Toor he barq-e-tajalli (spark of lightning) sy jalaa dety ho
*Toor is the name of mountain
* refers to mythology of Hazrat Moosa A.S (a Prophet)
when He asked Allah to view him on the Toor and then spark of lightning hit the Toor mountain and burned it
Naar-e-Namrood (Namrood's fire) men dalwaty ho khud apna Khaleel
Khud he phr naar (aag, fire) ko gulzar (phool, garden) bna dety ho
*Namrood is name of an ancient king, Khaleel means Hazrat Ibrahim A.S (a Prophet)
(This line refers to mythology of Hazrat Ibrahim when Namrood threw Him in fire and fire turned to garden)
Chaah-e-kinaan men phenko kbhi maah-e-kinaan
*chaah (kuwan, well),
*Maah(Chaand, moon)
*Kinaan (a city in Egypt)
Noor Yaqoob(Jacob , a Prophet) ki ankho ka bujha dety ho
(Mythology of Yaqoob A.S (Jacob) and Yoosuf A.S (Joseph) when yoosuf's brother threw him in well and Hazrat Yaqoob (father of Yoosuf AS) turned blind weeping for his son)
Day k Yoosuf ko kbhi Misr (Egypt) k bazaaro (markets) men
Akhir kar shah-e-misr (King of Egypt) bna dety ho
(After selling Yoosuf A.S as a slave in Egypt's market, You (O God) have made him King of the same Egypt..!!)
Jazb o masti ki jo manzil py koi pohnchta ha
Beth kr dil men anall haq ki sadaa dety ho
Khud he lgwaty ho phr kufr k fatwy us par
Khud he mansoor ko sooli py charha dety ho
(These lines refer to reported saint Mansoor who in his love of God claimed that He himself is God, people of that time thought this as blasphemy, declared him kaafir and crucified him)
Apni hasti bhe wo ik roz ganwa beth'ta h
Apny darshan ki lagan jis ko lga dety ho
(Whoever fall in love if you will forget himself ultimately)
Koi Raanjha jo kbhi khoj (talash, search) men nikly teri
Tum usy jhang (name of City) k baily men rula dety ho
(Famous folk story of Heer Ranjha)
Justujoo ly k tumhari jo chly Qais koi
Tum usy majnoo ksi Laila ka bna dety ho
(Folk story of Laila Majnoon)
Joot (lagan) Sassi k agar mann men tumhari jaagy
Tum usy tapty hue thall (name of place) men jala dety ho
(Folk story of Sassi Pannu)
Sohni gar tum ko Maheenwal taswwur kr ly
Usko tum biphri hui lehron men baha dery ho
(Folk story of Sohni Maheenwal)
Khud jo chaho to sar-e-arsh bula kr Mehboob
Aik he raat men Meraaj kra dety ho
(You yourself have invited your beloved Prophet Muhammad SAWon your arsh (throne) when you wanted so)
Tum ik gorakh dhanda ho
Aap he apna parda ho
Tum ik gorakh dhanda ho
Jo kehta hu maana tumhen lgta ha bura sa
Phir bhe hai mghe tum sy behrhal gila sa
Chup chap rahy dekhty tum arsh e bareen par
Tapty hue karbal (karbala, Place in Iran) men Muhammad ka nawasa
Kis tarha pilata tha lahu apna wafa ko
Khud teen dino sy wo agrcha tha piasa
Dushman to behr tor thy dushman magar afsoos
Tum ny bhe faraham na kia pani zara sa
(Referring to incident of Karbala)
Har zulm ki tofeeq ha zalim ki wirasat
Mazloom k hissy men tasalli na dialsa
Ye kia ha agar poocho to kehty ho jawaaban
Is raaz sy ho skta nahee koi shanasa
Tum ik gorakh dhanda ho
Masjid mandir ye maykhaany
Koi ye maany koi wo maany
Bhala kis ko jaanu bura kis ko maanu
Ye sb roop tery, tu behroopia ha
Koi ye maany koi wo maany
Sb tery hain jaana kashany(ghar, houses)
Koi ye maany koi wo maany
ik hony ka tery qaail (convinced) hai
inkaar py koi maail ha
Asliat lekin tu jany
Koi ye maany koi wo maany
ik khalq men shamil rehta h
ik sb sy akela rehta ha
Hain dono tery mastaany
Koi ye maany koi wo maany
Sb hain jab aashiq tumhary naam k
Q ye jhagry hain Raheem o Raam k
Tum ik gorakh dhanda ho
Markaz e justuju, aalam e rang-o-boo
Dam ba dam jalwa gar tu he tu chaar soo
Hoo k maholl men kuch nahe illa hoo
Tum boht dil ruba, tum boht khoob roo
Arsh ki azmaten, farsh ki aabroo
Tum ho konain(world, duniya) ka hasil e aarzoo
Aao pardy sy tum, aankh k roo ba roo (saamny)
Chand lamhy milan, do ghari guftgu
Naaz japta phiry, dam ba dam, ku ba ku
Wahda hu wahda hu, la shareeka lahu
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo Allah hoo
i think you are his big fan
@@lagend123Yup, You're right 😀
grt8 lyrics by gr8 poet Naz khialvi & sung by legend NFAK👑king of qwali no comprison of him💐may Allah grant him high ranks in jannah Aameen 💐ya rabb ul Allemeen🌼
Thnxx for reactions 🙏🙏
This Qawwali (with full understanding) is also one of the way to find true God
This Kalaam is so powerful
Every line of this Qawali have a very deep meaning. Full of references of religion, history, spirituality etc
I wish you guys could understand it 😇
When they understand they become muslim ❤
#LEGEND
#NFAK
Imran Khan and Amitabh Bachan are Looking Good There❤️
The lyrics of this qawwali is based on islamic history and incidences.
And all the lines are said to god Almighty
Plz Must write "God" Cap G for God "god" is written for idols, hope you all follow
The Shayar was Naz Khialvi.
Aaj 5 hours wait karna pda too good reaction nice 👍👍👍👍👍👍👍👍
The most cute family ever seen stay blessed Ahmeen . Thanks
Khan saab forever ❤️❤️❤️
I wish you could understand every line of the Qawwali
That I was thinking ...shayad unko sab samaj aata
Apko aata hai kya
@@aakashshabir8025 abe a aata aur roti ...udte teer gaand main lene ka bhot shauk lag raha hai tereko..
@@aakashshabir8025 hnji sabb smj aata hay
Translation is available.
No, all the songs you guys reacted till now aren't dedicated to god. Qawwali genre was especially started to praise god but it is not limited to that only. Nusrat Saahb sung both kind of qawwali, romantic and sufi. If you want to listen sufi qawwali which are dedicated to god, try the below qawwali of Nusrat Saahb:
- Allah Hoo Allah Hoo (Most Popular)
- Shahbaz Qalandar
- Haq Ali
- Khwaja e Khwajgaan
- Man Kunto Maula
Pehle akele beth kr Nusrat g ko enjoy krta tha ab aap 3 k saath hr sunday beth kr enjoyment double hojata ... mujhay pooray TH-cam pr subsay zyada khubsurt reactions aap logo k lagay qk aap log reaction bhi dill se aur respect bhi dil se dete ho bht shukria apka ..luv frm KARACHI
Qawali ka Guru Ustad Nusrat Fateh Ali khan Sahab(Late) . Lots of love from Punjab, Pakistan. Allah Jannat ul firdous mn ala makam ata farmya. Ameen!!!!!!
One interesting fact about this video is that Imran Khan used to arrange these musical tours abroad and in Pakistan for his cancer hospital Shaukat Khanam which was his dream after his mother died of cancer and these musical tours helped him collect charity, that's why you are seeing Amit Sir in this video, people would come to donate to these tours. Shaukat Khanam hospital is now the only cancer hospital in Asia which runs totally on charity and has one branch in Peshawar apart from Lahore. They are building one in Karachi too.
😭😭😭 Very powerful ! History completed in one qawaali! All incidents completed at a time
Gorak Dhanda means Allah ko Allah hi Jaanay doosra koi Nahi Jaanay 🤲 Legend Ustaad NFAK 👍 May Allah Subhan-o-taala Bless his Soul Janna ul firdous Aameen sum Aameen 🤲
Been waiting for a while for this one. Good stuff! Another good qawwali from Nusrat ji is phiroon dhoondta maikada tauba tauba
3:04 yess Deepikaa legends all together 💯💯🌻🤲🤲🌻🌸🤲🌸
Thank you so much for this video
Love you Ustad Ji ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
thank you so much ustad ji ki qawwli pe recshion dene ke liye
Language is not just a barrier to you, even us Native Urdu speakers, it took me 3-4 times and looking at Urdu Lyrics and its English translation to completely understand the poetry. Bahut Garhi urdu istimal kertay hain usually poetry main.
Behind every line there is a story..
Thankx ap ka ap logon na as pr apna reaction diya mujy bht khushi ho rhi ha
Inko live sunne kaaa man kartaa he 😊🥺
Lines of gorakh dhanda 😍🤩🤤
Gorakhdhanda = puzzle
कभी यहाँ तुम्हें ढूंढा, कभी वहां पहुंचा
तुम्हारी दीद की ख़ातिर कहां-कहां पहुंचा
ग़रीब मिट गए, पामाल हो गए लेकिन
किसी तलक न तेरा आज तक निशां पहुँचा
हो भी नहीं और, हर जा हो
तुम इक गोरख धंधा हो !
हर ज़र्रे में किस शान से तू जल्वा-नुमा है
हैरां है मगर अक़्ल के कैसा है तू, क्या है?
तुम इक गोरख धंधा हो !
जो उल्फ़त में तुम्हारी खो गया है
तुझे दैर-ओ-हरम में मैंने ढूँढा तू नहीं मिलता
मगर तशरीग-फ़र्मा तुझे अपने दिल में देखा है!
तुम इक गोरख धंधा हो!
ढूँढे नहीं मिले हो, न ढूँढे से कहीं तुम
और फिर ये तमाशा है जहाँ हम हैं वहीं तुम !
तुम इक गोरख धंधा हो !
जब बजुज़ तेरे कोई दूसरा मौजूद नहीं
फिर समझ में नहीं आता तेरा पर्दा करना !
तुम इक गोरख धंधा हो !
जो उल्फ़त में तुम्हारी खो गया है
उसी खोए हुए को कुछ मिला है
नहीं है तू तो फिर इनकार कैसा?
नफ़ी भी तेरे होने का पता है
मैं जिसको कह रहा हूँ अपनी हस्ती
मैं जिसको कह रहा हूँ अपनी हस्ती
अगर वो तू नहीं तो और क्या है?
नहीं आया खयालों में अगर तू
तो फिर मैं कैसे समझा तू खुदा है?
तुम इक गोरख धंधा हो !
हैरां हूँ इस बात पे तुम कौन हो क्या हो?
हाथ आओ तो बुत, हाथ न आओ तो ख़ुदा हो !
तुम इक गोरख धंधा हो !
अक़्ल में जो घिर गया ल-इन्तहा क्योंकर हुआ?
जो समझ में आ गया फिर वो ख़ुदा क्योंकर हुआ?
तुम इक गोरख धंधा हो !
छुपते नहीं हो सामने आते नहीं हो तुम
जल्वा दिखाके जल्वा दिखाते नहीं हो तुम
दैर-ओ-हरम के झगड़े मिटाते नहीं हो तुम
जो अस्ल बात है वो बताते नहीं हो तुम
हैरां हूँ मेरे दिल में समाए हो किस तरह?
हालांके दो जहाँ में समाते नहीं हो तुम !
ये माबाद-ओ-हरम, ये कलीसा, वो दैर क्यों?
हरजाई हो तभी तो बताते नहीं हो तुम !
तुम इक गोरख धंधा हो !
दिल पे हैरत ने अजब रँग जमा रखा है !
दिल पे हैरत ने अजब रँग जमा रखा है !
एक उलझी हुई तसवीर बना रखा है !
कुछ समझ में नहीं आता के ये चक्कर क्या है?
खेल क्या तुमने अज़ल से ये रचा रखा है !
रूह को जिस्म के पिंजरे का बनाकर कैदी
उसपे फिर मौत का पहरा भी बिठा रखा है !
ये बुराई, वो भलाई, ये जहन्नुम, वो बहिश्त
इस उलट-फेर में फ़र्माओ तो क्या रखा है?
अपनी पहचान की खातिर है बनाया सबको
सबकी नज़रों से मगर खुद को छुपा रखा है !
तुम इक गोरख धंधा हो !
राह-ए-तहक़ीक़ में हर ग़ाम पे उलझन देखूँ
वही हालात-ओ-खयालात में अनबन देखूँ
बनके रह जाता हूँ तस्वीर परेशानी की
ग़ौर से जब भी कभी दुनिया का दर्पन देखूँ
एक ही ख़ाक़ पे फ़ित्रत के तजादात इतने !
इतने हिस्सों में बँटा एक ही आँगन देखूँ !
कहीं ज़हमत की सुलग़ती हुई पतझड़ का समां
कहीं ज़हमत की सुलग़ती हुई पतझड़ का समां
कहीं रहमत के बरसते हुए सावन देखूँ
कहीं फुंकारते दरिया, कहीं खामोश पहाड़!
कहीं जंगल, कहीं सहरा, कहीं गुलशन देखूँ
ख़ून रुलाता है ये तक़्सीम का अन्दाज़ मुझे
कोई धनवान यहाँ पर कोई निर्धन देखूँ
दिन के हाथों में फ़क़त एक सुलग़ता सूरज
रात की माँग सितारों से मुज़ईय्यन देखूँ
कहीं मुरझाए हुए फूल हैं सच्चाई के
और कहीं झूठ के काँटों पे भी जोबन देखूँ !
रात क्या शय है, सवेरा क्या है?
ये उजाला, ये अंधेरा क्या है?
मैं भी नायिब हूँ तुम्हारा आख़िर
क्यों ये कहते हो के “तेरा क्या है?”
तुम इक गोरख धंधा हो !
जो कहता हूँ माना तुम्हें लगता है बुरा सा
जो कहता हूँ माना तुम्हें लगता है बुरा सा
फिर भी है मुझे तुमसे बहर-हाल ग़िला सा
हर ज़ुल्म की तौफ़ीक़ है ज़ालिम की विरासत
मज़लूम के हिस्से में तसल्ली न दिलासा
कल ताज सजा देखा था जिस शख्स के सर पर
है आज उसी शख्स के हाथों में ही कासा !
यह क्या है अगर पूछूँ तो कहते हो जवाबन
इस राज़ से हो सकता नहीं कोई शनासा !
तुम इक गोरख धंधा हो !
Subhanallah khan sab kya bat ha end ha unpr wo hamesha hmary dilo ma zinda rahy gy
Urdu poetry mn Ishq ki 3 types hain...
1:- Ishq-e-Haqeeqi (Love for God)
2:- Ishq-e-Majazi (Love for a human)
3:- Ishq-e-Majazi and Ishq-e-Haqeeqi (both)
NFAK mostly third type ki Qawwalis gaaty hain jo Haqeeqi aur Majazi , dono types ke lie relate ki jaa skti hain!!
Hey Deepika, Shlok and Richa... very nice reaction.. I can see you enjoyed it.. and were loss of words to explain the experience you had but I as your usual audience got your point 😉
React to Gorakh Dhanda nescafe basement version 👌🏼👌🏼
Loved your reaction. This debate of whether the poetry refers to God or the beloved dates back to the genesis of Urdu poetry itself. So the thing is if you want to dedicate to either it's alright. Ustad Nusrat did explicitly declare before some qawwalis that these are romantic and these are devotional. The main debate is on Halka Halka Suroor but I feel this debate is useless, you can enjoy the way you want it to. Also the confusion arises because in Urdu poetry sharaab refers to the love of God,like one can get intoxicated with the divine love. So that's where the confusion lies.
Allah Allah ❤️❤️Allah Allah Allah Allah Allah Allah Allah Allah Allah Allah Allah Allah ❤️❤️❤️
Subah se wait kar rahe the Ustad Nusrat ji ki video ka
This Is For God Only ❤️❤️❤️💝💝💝
24:59 yesss har videos enjoy karte hai Deepikaa 💯💯🤗🏵️🌺
You'll really need to spent hours to totally understand the lyrics ❤️❤️
Bro hours if they spent centuries willnot understand the lyrics.
It describes the concept of wahdat ul wajood.
@@educationtutorialwithaatis9041 Yes Wahdat ul Wujood by Hz. Ibn Arabi (rahimullah)
@@educationtutorialwithaatis9041 there no such thing as wahdad wajud if your think this your are committing shirk
@@khaldrogo4460 wahdat ul wajood philosphy can not be understood by common man..this philosphy is beyond human mind...u have to achieve most higher spirituality to understand that
@@raufurrehman4931 have you reached it??😂😂😂
Nice ustad back weekend special ❤️
Yeeeee aj mai pehlay online agai goood morning everyone richa shlok deepika
Legend NFAK❤.....He is talking about GOD in this Qawali❤❤
This line aap Hi apna Parda Ho...😘
Yeh Qawwali totally God(Allah pak) kay baray main hai this will help u to understand lyrics
I love the way you react to lengend nusrast sahab its a request to do a reaction on Husn walo se allah bachaye ...❤️ The way you vibe you will definately enjoy it
3:50. The person at most right on stage is young guy Rahat Ali Khan with full hair on head.
5:49 Rahat doing alaap
the refrences>>>>>>>>>>
Without a doubt best qawali i ever heard.
@Whatthefam, may the soul of (late) Nusrat Fateh Ali Khan rest in peace and may Allah Almighty bless (late) Nusrat Fateh Ali Khan with a high rank and high place in heaven (Jannat). Ameen
LOVED ITT🔥🔥🔥💘
First I don’t know y people recommending u this kind of qawali.. even u understand the meaning still u won’t be able to understand what exactly it is.. bcoz there is a complete story of Messenger of Allah behind every paragraph.. 2nd not all the qawalis were sung for God..
3rd when someone is writing poetry for UNFAK He also there and u are right no one can deliver that poetry like Him.. love from Pakistan u guyz r awesome..😍❤️
Nice video thanks from Bulgaria
Thanku guys,,you did,,i recommended it
such a masterpiece ❤❤
Imran khan....legend of the legends... 😘😘😘😍😍😍
U r 3rice are amazing v luv u I m from Sialkot pakistan
So Awesome Qawali
You all are so sweet and cute yrr❤️
Plzz Next Allah ho Allah ho by ustad Nusrat fathy Ali Khan in UK live react Karin love you from Pakistan 💋😍🇵🇰😘😍🇵🇰
G bilkul...meri b yehi request hy
Mashalla, ❤️❤️❤️❤️😘🇵🇰
this Qawali is about praise of GOD.
Ustad nusrat sahab nay hr qisam kay hi ganay gaye hn
React to gorakh ghanda cover from nascafe basement too. That is also really good.
Happy Sunday, Allah bless you ❤️❤️❤️
This was a charity event organised by Imran Khan for his cancer hospital ,, not only bollywood stars but international’s music legends like Mick Jagger of Rolling Stones were also present ,, it’s sad to watch how much people from both countries loved and appreciated each other back, looking at the current environment of hate and xenophobia in India ,, I hope these times are back when Pakistan n India love each other like any neighbours will ,, I care coz I’m a Kashmiri ,, and we all want that India n Pakistan give each other a hug so that we Kashmiris can hv everlasting peace
Nusrat sab jo qawali krty thy wo GOD ko soch k krty hy likhny wala kuch or sochta hy but jo sunta hy wo apni soch k hisab sy sunta hy
This Qawali is re-sung in Nescafe basement. I wish if you react on it. It is sung in much better n conscise way.
Another song of Nescafe basement " teray Jiya hor dasda" too good too marvellous, amazing, superb. Please react on that
No version can be compared with nfak
@@zay4110 ok. Since its your personal choice but i like nescafe version much more than this original one.
80% of his qawali's are dedicated to GOD.......
Black shirt how cute
Ustad g ki waja se ap ka channel subscribe kr dia 😍
Love u guyzzz.. ❤️
Next plz..
Allah hoo Allah hoo...
In this qawali they are talking about god gorakh dhanda means (puzzle) the thing you can't never understand, so basically they are saying god is gorakh dhanda so you can't understand his plan, work etc.
There darwazay pe chilman nhi dekhi jati best of Nusrat Fateh Ali khan check it......
ustad ji ❣❣❣
yr kamal hai ye kamal
♥️♥️♥️ THANK YOU SOOOOOOOOOOOOOOOO MUCHHH NEXT PLEASE MERE RASHQ E QAMAR BY NUSRAT FATEH ALI KHAN PAR PLEASE
hum jab bi dekte hai pura video dekhte hai
Unke andaze karam , ek muddat hui tumko dekha nai or mast nazro se Allah bachaye ye sab Gaano par video banaiye aap 😇
Miss richa welcome to pakistan with ur friends..
Ye wohi smj skta hai jo urdu per puri trha aboor rkhta ho ya phir Muslim ho.bohat achi qawali hai
The Word Saqi Refers Toh God In The Imagination Of Sufism God Is A Wine Bearer So Wherever You Find Saqi In Qawwali The Genre Is Sufi. In Gorakh Dhanda Which Literally Means A Tricky Business Or A Tricky One The Total Incidents Are Taken From The Starting Of The World To The Facts And From Islamic History. You Should Also Try (Mere Saqi Yeh Tamasha) Which Is Also Very Beautiful Qawwali And Another I Would Like To Mention Is (Sahar Qareeb Hai).
جس نے ہمیں پیدا کیا تلاش کرنا ہیں کیوں پیدا کیا یہ اس کو تلاش کرنا ہیں اللہ تعالیٰ سب کو ہدایت دے آمین
Nice reaction,, besabab hamse roothon na tum py b react Karen,, thankuh❤️
Legend ❤
🖤The legend NFAK🖤
Inhon ne womad festival me bhi gaya tha wahan jaab inhon ne gana start kiya to foreign log jamah hogaye aur nusrat jee uss festival me hours gaate rahe. There are all songs of that festival on youtube
Is this only me or someone else also noticed Rahat Fateh Ali Khan giving alaap in this qawali.
Akh beqadran naal layi luk luk rona pae gia
NFAK ki best qawali, please do us a favor and a reaction video
24:16 for those peoples Jo bolte hai ke fake reactions hain agar ye fake reactions hai toh bohat hi khubsurat reactions hai , aur humme aise hi khubsurat reactions chahiye aurr
PLZZ give reaction on saadgi to hamari zara dekhiye of nusrat fateh ali khan plzzzz.
Ma har rozz in ko sunta ho
Baqi ustad nusrat ke qawali py he reaction kiya kro hemsha
React on "Gardishon Kai hn maare huye na "" by ustaad Nfak ..
Plz react ,💐💐💐
Very Nice And Lajawb
Black shirt ma sirf apko dekhny k liy har video dekhta hn pki
Plzzzzzz react on hain kahan ka irada of nusrat Fateh Ali Khan sahab on next sunday❤️
Bhot khoob
Ustad miss u
Thanks for react my sugguestion❤❤
Alfaz gold hain nusrat fateh ali khan sahib 🤲☝☝