Grazie mille,questa canzone e bellissima.Annalisa e una ragazza molto brava,bravissima.Desde Miami,Florida un bacio.Gracias Belu por tus traducciones al castellano de la musica italiana.Estudio italiano,y aunque comprendo muchas partes de diferentes canciones,siempre al leerlo en castellano nos aseguramos mejor de aquello que hemos interpretado desde el italiano,abrazo grande,y muchas gracias......
Graaaaaacias soy Brasilena y estudio italiano. Me ayudas mucho con traducir estas canciones. Annalisa es mi cantante Italiana favorita, la verdade en este momento es mi favorita en el planeta jaja La amoMiil Gracias. Besos desde Brasil😍
Trasformami in bolla Per farmi toccare una stella Soffia piano e regalami Un giro di luna Senza che se ne accorga Legami a un raggio di sole Regalalo al vento E di ogni mio sorriso cattura l'essenza e poi Donala al mondo Niente muore Tutto vive Quando sono con te E non cerco più niente Tranne La certezza che Tu sei qui con me Tu sei qui con me Tu sei qui con me sempre Voglio solo te Voglio solo te E non sento più niente Sento solo il presente Sento solo le onde Mentre sbattono forte Ma sento che non può succedermi niente Se mi stringi più forte Non c'è amaro più dolce Del sapore di un bacio bagnato e sfuggente Che accende le voglie Fiore che cerca la terra Che cerca la pioggia È come uno sguardo che spera in un bacio Che nutre la voglia Niente muore Tutto vive Quando sono con te E non cerco più niente Tranne La certezza che Tu sei qui con me Tu sei qui con me Tu sei qui con me sempre Voglio solo te Voglio solo te E non sento più niente Sento solo il presente Sento solo le onde Mentre sbattono forte Ma sento che non può succedermi niente Se mi stringi più forte Non c'è amaro più dolce Del sapore che un bacio bagnato e sfuggente Che accende le voglie Oh oh oh oh oh oh oh oh E sento che non può succedermi niente Se mi stringi più forte Non c'è amaro più dolce Del sapore di un bacio bagnato e sfuggente Che accende le voglie
muy buenas traducciones,tengo una duda de como traducir diamante lei e luce lui, yo la traduzco "diamante ella y luz él"pero me suena un poco raro,graciassss
+Manuel Curras Hola, gracias Ella siempre será diamante, y él, luz. Luego dice sólo ''diamante lei e luce lui'' por lo que yo ahí diría ''diamante ella, y él luz.'' Saludos
+Belu Arredondo muchas gracias!hice un viaje a Sicilia hace 3 años y escuchando una emisora de radio italiana escuché ésta canción y me quedé enamorado de Annalisa, me gustó tanto que voy a añadirla a mis tattoos y escribirla en el pecho,muchas graciasssss
Quando eri natural e bellissima da vero mi piaceva piu cosi in questo tempo pui simple meno sofisticata mi sembraba che leí eri altra annalisa d la de oggi😢
Por Cuba nos encantan los cantantes italianos, me encanta.
Bellissima e bravissima stupenda canzone ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤👏👏👏👏👏🎶🎤🎵🎸
🔥❤
Grazie mille,questa canzone e bellissima.Annalisa e una ragazza molto brava,bravissima.Desde Miami,Florida un bacio.Gracias Belu por tus traducciones al castellano de la musica italiana.Estudio italiano,y aunque comprendo muchas partes de diferentes canciones,siempre al leerlo en castellano nos aseguramos mejor de aquello que hemos interpretado desde el italiano,abrazo grande,y muchas gracias......
Agustin Alberto Subirats gracias a ti. Saludos :)!
hace unos dos meses o menos que descubri a esta maravillosa cantante.
es grandiosa ademas es muy bonita
super!! de qué país eres?
Belu Arredondo de argentina.
Simplemente bellísima"
Graaaaaacias soy Brasilena y estudio italiano. Me ayudas mucho con traducir estas canciones. Annalisa es mi cantante Italiana favorita, la verdade en este momento es mi favorita en el planeta jaja La amoMiil Gracias. Besos desde Brasil😍
Jajajaja a mi me encanta también !! Saludos desde Chile c:
Nenche la.mia d tanto tempo fa
Ma quanto mi piaci a cantare❤❤❤❤❤
toller song
Mi Piace molto...Saludos desde Milan- Gracias Por Traducirla...
Gracias a ti!
annalisa可能是我最喜欢的意大利歌手了(≧∇≦)/
Niente da aggiungere sentirla a cantare mi vieni d spedire i❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Brava 💋
melodía dulce
Trasformami in bolla
Per farmi toccare una stella
Soffia piano e regalami
Un giro di luna
Senza che se ne accorga
Legami a un raggio di sole
Regalalo al vento
E di ogni mio sorriso cattura l'essenza e poi
Donala al mondo
Niente muore
Tutto vive
Quando sono con te
E non cerco più niente
Tranne
La certezza che
Tu sei qui con me
Tu sei qui con me
Tu sei qui con me sempre
Voglio solo te
Voglio solo te
E non sento più niente
Sento solo il presente
Sento solo le onde
Mentre sbattono forte
Ma sento che non può succedermi niente
Se mi stringi più forte
Non c'è amaro più dolce
Del sapore di un bacio bagnato e sfuggente
Che accende le voglie
Fiore che cerca la terra
Che cerca la pioggia
È come uno sguardo che spera in un bacio
Che nutre la voglia
Niente muore
Tutto vive
Quando sono con te
E non cerco più niente
Tranne
La certezza che
Tu sei qui con me
Tu sei qui con me
Tu sei qui con me sempre
Voglio solo te
Voglio solo te
E non sento più niente
Sento solo il presente
Sento solo le onde
Mentre sbattono forte
Ma sento che non può succedermi niente
Se mi stringi più forte
Non c'è amaro più dolce
Del sapore che un bacio bagnato e sfuggente
Che accende le voglie
Oh oh oh oh oh oh oh oh
E sento che non può succedermi niente
Se mi stringi più forte
Non c'è amaro più dolce
Del sapore di un bacio bagnato e sfuggente
Che accende le voglie
Hola belu.. cuando vas s subir las que se bloquearon?
+laura jarocki hola Laura! disculpame por la tardanza. Yo creo que pronto, ya que esta semana se acaba la universidad :) Te avisaré cuando los suba!!!
Posizione Fetale está disponible en la pagina de Facebook "Annalisa fanclub de Mexico" 😁
+Belu Arredondo de verdad hay un club aquí en México?
itz Montoya sí :) es más que nada latinoamérica unida XD pero sí, lleva el nombre de México
muy buenas traducciones,tengo una duda de como traducir diamante lei e luce lui, yo la traduzco "diamante ella y luz él"pero me suena un poco raro,graciassss
+Manuel Curras Hola, gracias Ella siempre será diamante, y él, luz. Luego dice sólo ''diamante lei e luce lui'' por lo que yo ahí diría ''diamante ella, y él luz.''
Saludos
+Belu Arredondo muchas gracias!hice un viaje a Sicilia hace 3 años y escuchando una emisora de radio italiana escuché ésta canción y me quedé enamorado de Annalisa, me gustó tanto que voy a añadirla a mis tattoos y escribirla en el pecho,muchas graciasssss
+Manuel Curras genial! cuando te lo hagas me lo muestras c:
You've got mi like for this vid !!, Cheers!! :)
Il mio amore x te non morira mai. Ciao amore mio A.T.
Che figa....si può dire?
Quando eri natural e bellissima da vero mi piaceva piu cosi in questo tempo pui simple meno sofisticata mi sembraba che leí eri altra annalisa d la de oggi😢
F a v o l o s a