38 тисяч. Це ті, хто вважає, ідентифікує себе українцями чи нащадками українців. Також є частина мігрантів, котрі попри український родовід зараховують себе до інших націй. Здебільшого це онуки мігрантів-українців, батькам яких було "какаяразніца" і вони виховали своїх дітей в Австралії не українцями (а часто росіянами, з народження прищепили російську тощо). Відповідно такі російськомовні з народження діти вважають себе росіянами і зараховані до російської діаспори.
Вже більше 20 років живу у Великобританії але рідної мови не забув, тай акценту ніякого в моєму говорі не появилось, але ж не всі українці знають:displaced, spike, onwards, schedule, conversation, (новий building) research gap, skilled migration, скілси, workshops, field works, acknowledgements, associates, instant checkouts? Так і хочеться запитати, Олю а вам не соромно?🥲😂😅
Дякую, дуже цікавий сюжет вийшов Було б чудово, якби ви знімали нові сюжети з нашими діаспорянами в різних країнах світу. Звісно, розумію, що це також залежить і від донатів ваших читачів та глядачів
Сумно все це. Спочатку допустили щоб мільйони українців порозбігалися в інші країни. Тепер ми ними пишаємося, беремо інтерв'ю, передачі, документалки. Можна було сказати що інша країна і влада інша була, але ж люди біжать ... і ні, не країна, не влада, не держава винна. Немає громадянського суспільства, нас стравлюють з приводу і без, а ми тільки раді щоб лаятися. За рідкісним виключенням. Зміни відбуваються, сподіваюся ми не перестанемо змінюватися на краще. Проекту честь і хвала, якісний контент. Дякую!
Якби у 1991 році Україна пішла україським розвитком зараз би вся країна так швидко і сучасно розмовляла українською без натуги і перкладу російських слів в голові, ютуб був би україським, а фільми звучали не суржиком, телебачення звучало б українськими гумористами та камеді шоу, але нажаль кравчук, кучма, янукович, зеленський, мєнти, бригада, російські мелодрами, камеді клаб, 95 квартал, страшнючі совкові панелькі, берьозкі, рускіє параші((( Ольга так гарно що заслухатись можна)
7 мішків гречаної вовни. Дівчина зібралася в новий білдінг в лайбрері. Подякувала за щось чоловікові. В Оксфорді вона зібрала десяток академіків, які написали книжку. Ще вона пропонує нову платформу, яка дає нові можливості. А яка суть? Що там з Австралією? Що там з українцями? Це реклама? А як реклама, то реклама чого саме? Чи це справжня дівчина чи робот? Бо люди не говорять такою мовою, а то наче поганий гугл-переклад?
Мій перший дизлайк під вашими сюжетами. Дослідження Ольги - це добре, але форма спілкування персонажа! Чому доросла, сформована людина, яка проживає в іншій країні якихось 9 років, через кожні декілька слів українською "ліпить" англійські слова? Це така популяризація англійської чи неповага до рідної мови? Чи насправді черговий комплекс меншовартості???
Розумію, що вплив англомовного оточення нікуди не подіти, але можна вживати трохи менше англіцизмів, якщо ти даєш інтерв'ю для україномовної аудиторії. Інша справа - люди, які народилися та все життя прожили поза батьківщиною. Відео загалом цікаве, але занадто коротке :(
Мені прикро, що українці розпорошуються по світах , самі фахові, професійні.. не хочуть будувати свою державу, а лише пишаються своїм походженням. Їх нам бракує.
Мені особисто, зовсім не дивно, що ця пані змішує англійські слова і українські. Бо працюю в ІТ і тут так всі говорять 😂 При тому, що всі в Україні. Це тому, що часто говориш і читаєш англійською, тому воно дуже "в'їдається" в повсякденне спілкування. Це нормально, але справді не дуже гарно виглядає збоку 😅
Можливо тема й цікава, але заважали оці вставлення англійською, не можна зосередитися на розповіді. Напевно перше відео з каналу, яке не сподобалося зовсім.
За 8 хвилин ніхєра не дізнався ні про Австралію, ні про українців в Австралії. Лише те шо до 2012 року тут нічого про нас не знали… Як би сказала сама Оля: це відео було useless
Я сумніваюсь у інтелектуальній якіснасті нової хвилі, бо чутки про те що спеціально для виїзду Австалії просто купують дипломи про потрібну освіту.Але вцілому цікавий та потрібний проект, дуже дякую.
А ще кожна країна робить т.з. підтвердження диплому, коли пишеться запит на університет. Можна купити і підробити в Україні, але що потім з тим робити в Австралії? Хіба що вулиці прибирати, і корів пасти. Але з такими професіями там можна залишитися лише нелегально
коли буде аплікант проходити етап підтвердження кваліфікації, липовий диплом завернуть. До того ж кожен подавач на візу (залежно від професії) буде мати співбесіду англійською мовою з фахівцем, назначеним спеціяльною організацією (залежно від професії на яку оформлюватиметься віза). Якщо подавач у візовій заяві зазначив, що має диплом доктора філософії, то 100% на співбесіді кілька запитань буде щодо теми дисертації, що досліджувалося, яка новизна, мета, який предмет та об'єкт дослідження. Часто запитують, "Що Ви, попри бажання чи попереднє планування, у своїй праці не досягли та що стало причиною". Потім запитання "Чи плануєте продовжувати розкривати цю тему". На яких конференціях були апробовані результати дисертації. Після цієї співбесіди, "Організація підтвердження" (за 3 місяці) перевіряє конференції (які у співбесіді назвав подавач), зв'язується з організаторами, аналізує статті, їхнє цитування. Перевіряє зміст дисертації на дані, отримані від подавача. Якщо дисертація чи диплом куплені, "Організація підтвердження" дає висновок про відмову у підтвердженні кваліфікації, а також у "Департамент міграції" надсилається лист про ненадійність цієї особи, що означає для мігранта заборону в'їзду до Австралії у будь-якій формі на строк 10 років. Подавач може подати апеляцію на рішення (мовляв, та диплом справжній, Ви ШО!?), але у разі підтвердження фальсифікату при другій перевірці - заборона на в'їзд до Австралії є пожиттєва. Так само під час підтвердження досвіду роботи за спеціяльністю, подавача перевіряють по місцях роботи, виписках з банківських рахунків, чи були сплачені податки у період роботи... Повірте, Австралія відкрита не для всіх. А хто бажає зламати систему, той отримує те, що має отримати.
Що автори хотіли донести цим відео? Який стосунок до розвитку сучасної української держави? Для кого ця історія має стати прикладом чи натхненням? Ви що, автори, змінили формат роботи чи то якась поодинока рекламна акція?
Розумію чому людина вставляє англійські слова: коли довго живеш закордоном і тим паче робиш дослідження іншою мовою, деякі англійські слова замінюють українські в голові. Вона це не робить є, щоб якось виділитись, це просто частково наслідки її роботи плюс кількість років прожитих у англомовному суспільстві🤷🏻♀️ якби вона намагалась постійно розмовляти українською, було б багато е-кання та м-канн бо вона б згадувала переклад англіських слів чи термінів на українську😅 і тоді б вже це всім «різало вухо»🙂 До слова: я її не захищаю, просто пояснюю чому так відбувається бо у самої така ж проблема, працюю над чіткішим відмежуванням мов у голові :) У нас вдома ми розмовляємо українською, але часто вживаємо англійські слова бо не знаємо аналогії короткої українською (зазвичай робочі терміни); а є ще побутові слова: типу ми кажемо не «єнот» а «ракуни» (від слова «raccoon”)😅😂 чи не «мигдаль» а «елмонди» (від слова «almonds”)
Шкода, що стільки людей не можуть прийняти мову іншої людини через власну обмеженість, якою б ця мова не була б. Уявляю одразу, як люди хейтять тих, хто картавить або заїкається, невже настільки бракує сприйняття інакшості?
Богдане, дуже поважаю Ukrainer та не перший рік підтримую регулярно на Патреоні. Це друге відео (після Джері Хейл), де був змушений поставити дизлайк. Але це стосується героїні. Стосовно Вашого коментаря: Ви ж розумієте, що ніхто б і слова не сказав, якщо б у людини була певна вада мови. Тут засмутило інше: очевидно, що мову героїня не забула і чудово нею володіє і далі (сам проживаю закордоном більше шести років, але чудово оперую рідною українською). Вставки на англійській мові тут є недоречними і звучать смішно. Без них можна було обійтися, тим більше це не був лайв-стрім, а інтерв'ю, до котрого спокійно можна було підготуватися.
як гидко слухати коли в українську вставляють масу англомовних слів та ще й з не притаманними тут звуками. А можна ж просто перекласти! Раніше був лише укроїнсько-російський бридкий суржик з яким я борюся і понині, а тепер ще й це українсько-англійське "квакання"- фууу!. Не маю на меті когось образити, але набагато приємніше чути чисту одну мову, якщо укр. то укр., рос. то рос., англ. то англ. IMHO
Читайте лонгрід: ukrainer.net/ukrainska-avstraliia/
Підтримайте нас на Патреоні! www.patreon.com/ukrainer
Якісна картинка, крута історія. Загалом все як завжди). Подякував!
Як завжди надзвичайно цікаво, спасибі всім!
Цікаве інтерв'ю, цікава тема. Класно було б побачити розгорнуте продовження про дослідження Ольги. Їй - успіху, а Українеру - натхнення! Дякую!
Дуже мало. Я сподівався, що вона більше розповість про останню хвилю міграції в Австралію. 😒
У Ореста Зуба було відео про це)
А що там розповідати? "Ковбасна" еміграція. Поїхали за "довгим доларом")
@@Dyadya_Storozh по собі не суди)
@@viacheslavqa5845 А, то вони поїхали через "утиски"?) Ну, ну.
@@Dyadya_Storozh люди всі різні) деякі не можуть жити без подорожей... а іншим достатньо рідного міста.
Дуже дякую за цікаве відео
дуже гарне відео, хочеться передивлятись і передивлятись
Дуже цікаво, дякую за таку цікаву рубрику
Ох... відчуваю, що це цікаво буде.
Так, дуже багато людей емігрували , дуже круто що ви про це говорити , поки багато хто мовчить .
Так цікаво! Дякую вам за відео, з нетерпінням чекаю на наступні!
Дякую вам за роботу. Дуже класно! Моя вам повага
Дякую за відео та інформацію!
Шкода, я думала, буде трохи довше відео, бо тема цікава. А загалом гарно)
Дякую, цікаве відео
коментар на підтримку якісного, цікавого, україномовного контенту)
Дякую, цікава тема.
Дякую за вашу чудову працю
Дуже цікаво!
То яка загальна кількість української діаспори в Австралії ?
Теж цікаво.
Ця інформація міститься у тексті до відео;)
38 тисяч. Це ті, хто вважає, ідентифікує себе українцями чи нащадками українців. Також є частина мігрантів, котрі попри український родовід зараховують себе до інших націй. Здебільшого це онуки мігрантів-українців, батькам яких було "какаяразніца" і вони виховали своїх дітей в Австралії не українцями (а часто росіянами, з народження прищепили російську тощо). Відповідно такі російськомовні з народження діти вважають себе росіянами і зараховані до російської діаспори.
Щира подяка Вам за працю і правду !
Вже більше 20 років живу у Великобританії але рідної мови не забув, тай акценту ніякого в моєму говорі не появилось, але ж не всі українці знають:displaced, spike, onwards, schedule, conversation, (новий building) research gap, skilled migration, скілси, workshops, field works, acknowledgements, associates, instant checkouts? Так і хочеться запитати, Олю а вам не соромно?🥲😂😅
абсолютно вірно!
Слава Богу в Украине Героям Слава, Дякую
Просто неймовірний контент, дякуємо вам за роботу:)
Дякую, дуже цікавий сюжет вийшов
Було б чудово, якби ви знімали нові сюжети з нашими діаспорянами в різних країнах світу.
Звісно, розумію, що це також залежить і від донатів ваших читачів та глядачів
Файний випуск кльова нова рубрика, дуже влучно))
В підтримку каналу! Українське - топ!
Респект!
Шикарно!
Цікаво, дякую 🔥❤️
Всім добра Любі Хлопчики дівчатка
Скажіть будь ласка, чи є якесь посилання на соц мережі спікерши відео, дуже цікаво. Дякую ! І цікаво продовження про це дослідження. Можливо історії.
Ось посилання: facebook.com/olga.oleinikova.7
Хіба не можна повністю говорити своєю мовою? Так ріжуть слух ці англійські слова, які вона вставляє в українські речення
З часом стає все складніше вставляти слова, бо переважно спілкуються англійською. Особливо термінологія. Це займає час, щоб згадувати потрібні слова.
@Li Su звідки інфо, що вона російською спілкується в Австралії?
Супер
Все буде Україна!
Сумно все це. Спочатку допустили щоб мільйони українців порозбігалися в інші країни. Тепер ми ними пишаємося, беремо інтерв'ю, передачі, документалки. Можна було сказати що інша країна і влада інша була, але ж люди біжать ... і ні, не країна, не влада, не держава винна. Немає громадянського суспільства, нас стравлюють з приводу і без, а ми тільки раді щоб лаятися. За рідкісним виключенням. Зміни відбуваються, сподіваюся ми не перестанемо змінюватися на краще. Проекту честь і хвала, якісний контент. Дякую!
Отлично снято, интересный контент! А еще я лично знаю Cheppel Volodymyr и работал с ним ранее и рад, что он был причястен к созданию этого контента :)
Якби у 1991 році Україна пішла україським розвитком зараз би вся країна так швидко і сучасно розмовляла українською без натуги і перкладу російських слів в голові, ютуб був би україським, а фільми звучали не суржиком, телебачення звучало б українськими гумористами та камеді шоу, але нажаль кравчук, кучма, янукович, зеленський, мєнти, бригада, російські мелодрами, камеді клаб, 95 квартал, страшнючі совкові панелькі, берьозкі, рускіє параші((( Ольга так гарно що заслухатись можна)
світ не такий простий, як ти його сприймаєш. бажаю більше подорожувати, в першу чергу своєю Батьківщиною ;)
Ну тепер я хоч зрозумів, кому присвячена пісня Латексфауни "Дослідниця")
А я зламав олівця!
Дякую, Велике велике дякую. З маленьких справ росте велика ідея )
7 мішків гречаної вовни. Дівчина зібралася в новий білдінг в лайбрері. Подякувала за щось чоловікові. В Оксфорді вона зібрала десяток академіків, які написали книжку. Ще вона пропонує нову платформу, яка дає нові можливості. А яка суть? Що там з Австралією? Що там з українцями? Це реклама? А як реклама, то реклама чого саме? Чи це справжня дівчина чи робот? Бо люди не говорять такою мовою, а то наче поганий гугл-переклад?
Мій перший дизлайк під вашими сюжетами.
Дослідження Ольги - це добре, але форма спілкування персонажа! Чому доросла, сформована людина, яка проживає в іншій країні якихось 9 років, через кожні декілька слів українською "ліпить" англійські слова?
Це така популяризація англійської чи неповага до рідної мови? Чи насправді черговий комплекс меншовартості???
Підпишуся під кожним словом! Вже третій рік слідкую і фінансово підтримую Ukrainer і сьогодні вперше довелося поставити дизлайк
В Ольги такий гігантський досвід (Linkedin)!!було б цікаво почути історію успіху
🇺🇦👍
Розумію, що вплив англомовного оточення нікуди не подіти, але можна вживати трохи менше англіцизмів, якщо ти даєш інтерв'ю для україномовної аудиторії. Інша справа - люди, які народилися та все життя прожили поза батьківщиною. Відео загалом цікаве, але занадто коротке :(
Вчіть англійську - без неї в сучасному світі вас не існує.
@@oleksandrnaumenko3750 гарна ідея)
Ви просто не розумієте, як скдадно вільно декілька мовами спілкуватися без змішування іх.
@@redvisiousbishop18 складно, але можна. Треба прикладати зусилля.
Та хай вона всереться.
Мені прикро, що українці розпорошуються по світах , самі фахові, професійні.. не хочуть будувати свою державу, а лише пишаються своїм походженням. Їх нам бракує.
А яке показано місто?
👍👍👍
Топ
її мова когось мені нагадала) th-cam.com/video/3W40tBACFbI/w-d-xo.html
Ото вже людина може рідну мову так забути за Майже 10 років, її треба рятувати))
Згоден)
Ахахахах і я про це подумала, але в хорошому сенсі)))
Відео дуже interesting, але англійські вставки annoy me.
24.07.2021 конференция
«Глобальный кризис. Это уже касается каждого» 72 языка синхронного перевода.
СОЗИДАТЕЛЬНОЕ ОБЩЕСТВО
Мені особисто, зовсім не дивно, що ця пані змішує англійські слова і українські. Бо працюю в ІТ і тут так всі говорять 😂 При тому, що всі в Україні. Це тому, що часто говориш і читаєш англійською, тому воно дуже "в'їдається" в повсякденне спілкування. Це нормально, але справді не дуже гарно виглядає збоку 😅
Ольга розумна і гарна жінка, успіху їй)
Можливо тема й цікава, але заважали оці вставлення англійською, не можна зосередитися на розповіді.
Напевно перше відео з каналу, яке не сподобалося зовсім.
За 8 хвилин ніхєра не дізнався ні про Австралію, ні про українців в Австралії. Лише те шо до 2012 року тут нічого про нас не знали… Як би сказала сама Оля: це відео було useless
👍
Розумна аж страх... любить Україну подалі ))))))) Кучу слів англомовних вставляє
Добре ,що ще не той випадок,коли "українську забув,а англійську ще не вивчив"😂😂😂
людина, яка живе в англомовному середовищі, не "вставляє" слова, а вони просто забуваються.
У меня одного кринж от того как она вставляет английские слова в предложения? Напоминает ту барышню из фешн индустрии
у мене теж
Ухо режет. Импосибл прям.
Но ты же сам использовал английское слово в предложении)
точно
Ну, хоче людина виділитися. І таке буває. 😂😂😂
Оля хороша дівчинка😉🇺🇦 Хай їде до нас в Україну
Ну і коментар для підтримки, думаю зайвий коментар не буде зайвим.
чим дальше від рашки, тим краще
як завжди
Ахах, звучить як пориколи про емігрантів, які постійно плутають слова, але при цьому не плутають там з українськими😅
Сама найбiльша хвиля Харбiнська
заслухався. сторіиеллер кльова
Я сумніваюсь у інтелектуальній якіснасті нової хвилі, бо чутки про те що спеціально для виїзду Австалії просто купують дипломи про потрібну освіту.Але вцілому цікавий та потрібний проект, дуже дякую.
Це все потім на співбесіді вспливею Бо там навчені спеціалісти відсіювати брехунів.
А ще кожна країна робить т.з. підтвердження диплому, коли пишеться запит на університет. Можна купити і підробити в Україні, але що потім з тим робити в Австралії? Хіба що вулиці прибирати, і корів пасти. Але з такими професіями там можна залишитися лише нелегально
коли буде аплікант проходити етап підтвердження кваліфікації, липовий диплом завернуть. До того ж кожен подавач на візу (залежно від професії) буде мати співбесіду англійською мовою з фахівцем, назначеним спеціяльною організацією (залежно від професії на яку оформлюватиметься віза). Якщо подавач у візовій заяві зазначив, що має диплом доктора філософії, то 100% на співбесіді кілька запитань буде щодо теми дисертації, що досліджувалося, яка новизна, мета, який предмет та об'єкт дослідження. Часто запитують, "Що Ви, попри бажання чи попереднє планування, у своїй праці не досягли та що стало причиною". Потім запитання "Чи плануєте продовжувати розкривати цю тему". На яких конференціях були апробовані результати дисертації.
Після цієї співбесіди, "Організація підтвердження" (за 3 місяці) перевіряє конференції (які у співбесіді назвав подавач), зв'язується з організаторами, аналізує статті, їхнє цитування. Перевіряє зміст дисертації на дані, отримані від подавача.
Якщо дисертація чи диплом куплені, "Організація підтвердження" дає висновок про відмову у підтвердженні кваліфікації, а також у "Департамент міграції" надсилається лист про ненадійність цієї особи, що означає для мігранта заборону в'їзду до Австралії у будь-якій формі на строк 10 років. Подавач може подати апеляцію на рішення (мовляв, та диплом справжній, Ви ШО!?), але у разі підтвердження фальсифікату при другій перевірці - заборона на в'їзд до Австралії є пожиттєва.
Так само під час підтвердження досвіду роботи за спеціяльністю, подавача перевіряють по місцях роботи, виписках з банківських рахунків, чи були сплачені податки у період роботи...
Повірте, Австралія відкрита не для всіх. А хто бажає зламати систему, той отримує те, що має отримати.
👍👍👍👉👍
Було цікаво! Але як можна писати слово проект через букву Є? Це ж по-російськи(
Олександре, ми послуговуємося новим правописом. Успіху💚
це спроба трохи унормувати запозичення: obJEct читаємо як об'Єкт, proJEct читаємо як проЄкт
@@ukrainernet але ж його відмінили у судовому порядку. Не чули?
@@AlexundeRUA Не вірте проросійським фейкам.
Що автори хотіли донести цим відео? Який стосунок до розвитку сучасної української держави? Для кого ця історія має стати прикладом чи натхненням?
Ви що, автори, змінили формат роботи чи то якась поодинока рекламна акція?
Це гарне доповнення до відео Ореста Зуба, яке дозволяє скласти загальне враження про те що відбувається там)
Ви мабуть не помітили, але це окремий напрям їхньої діяльності - про українських емігрантів, які роблять щось цікаве про Україну. І це не перше відео
"Я вже домовилась, що ми будемо в library, ми підемо в новий bilding"
що за люди? аби придовбатись. Вона ж навіть не в інтерв'ю це сказала, а по телефону знайомому - як вони спілкуються, то їхні справи.
Але понти дорожче всього😂
Для людей, вставляющих английские слова в предложения, в аду приготовлен спэшл кэтл.
Розумію чому людина вставляє англійські слова: коли довго живеш закордоном і тим паче робиш дослідження іншою мовою, деякі англійські слова замінюють українські в голові. Вона це не робить є, щоб якось виділитись, це просто частково наслідки її роботи плюс кількість років прожитих у англомовному суспільстві🤷🏻♀️ якби вона намагалась постійно розмовляти українською, було б багато е-кання та м-канн бо вона б згадувала переклад англіських слів чи термінів на українську😅 і тоді б вже це всім «різало вухо»🙂
До слова: я її не захищаю, просто пояснюю чому так відбувається бо у самої така ж проблема, працюю над чіткішим відмежуванням мов у голові :) У нас вдома ми розмовляємо українською, але часто вживаємо англійські слова бо не знаємо аналогії короткої українською (зазвичай робочі терміни); а є ще побутові слова: типу ми кажемо не «єнот» а «ракуни» (від слова «raccoon”)😅😂 чи не «мигдаль» а «елмонди» (від слова «almonds”)
Здравствуйте, в какой стране Вы живёте, если не секрет?
Приберіть субтитри ... wtf?
Як же скучно…
++++
Шкода, що стільки людей не можуть прийняти мову іншої людини через власну обмеженість, якою б ця мова не була б. Уявляю одразу, як люди хейтять тих, хто картавить або заїкається, невже настільки бракує сприйняття інакшості?
Богдане, дуже поважаю Ukrainer та не перший рік підтримую регулярно на Патреоні. Це друге відео (після Джері Хейл), де був змушений поставити дизлайк. Але це стосується героїні. Стосовно Вашого коментаря: Ви ж розумієте, що ніхто б і слова не сказав, якщо б у людини була певна вада мови. Тут засмутило інше: очевидно, що мову героїня не забула і чудово нею володіє і далі (сам проживаю закордоном більше шести років, але чудово оперую рідною українською). Вставки на англійській мові тут є недоречними і звучать смішно. Без них можна було обійтися, тим більше це не був лайв-стрім, а інтерв'ю, до котрого спокійно можна було підготуватися.
Українер !!! ???? А у вас у головах там все в нормі ???? Ваші ідеали змінились на не українські ! Ви розслабились !
Зачем украинские субтитры к украинскому языку?
можливо хтось їде у транспорті, навушників немає, то можна так дивитися, читаючи субтитри.
@@DoubleMusician А, ок :-)
Отстой тупая реклама
як гидко слухати коли в українську вставляють масу англомовних слів та ще й з не притаманними тут звуками. А можна ж просто перекласти! Раніше був лише укроїнсько-російський бридкий суржик з яким я борюся і понині, а тепер ще й це українсько-англійське "квакання"- фууу!. Не маю на меті когось образити, але набагато приємніше чути чисту одну мову, якщо укр. то укр., рос. то рос., англ. то англ.
IMHO