Mr Dahmani Belaid tu es grand monument de la chanson kabyle tu maîtrises à la perfection le mondole et à la perfection la poésie recherchée. à mon sens tu es grand et tu peux jouer dans la cour des grands de ce monde longue vie au couple Dahmani Belaid chapeau bas.
Une de tes émissions culte , je t'es découvert ya 3 ans avec ce chanteur et justement cette chanson sensationnel sublime de Mr dahmani blaid,que j'ai écouter pour la première fois ,je l'écoutais en boucle durant plusieurs jours. sans oublié l'émission avec ravah bdjaoud. Reste sur cette ligne. Merci pour ce magnifique souvenir.,un trésor
Voilà des chanteurs qui apportent quelques choses de plus un style une envie de partager franchement c mille fois mieux que rabah asma qui insiste a rester un truc déjà périmé
Merci pour ton travail anda ali cest un plaisirs ...mais juste une chose tu tourne trop et tu parle trop et tu complique trop les choses pour nous faire passé votre idee ...merci da ali
Je me reconnais un peu dans ce grand monsieur Dahmani Belaïd. Nous sommes à peu près de la même génération et je suis aussi un mordu de l'art. Je ne prétends pas être de la trempe de ce grand artiste, mais je ressens au moins les mêmes sensations. Contrairement à lui qui est d'une notoriété notoire, je suis totalement inconnu en dehors de ma région ou plutôt de mon village car je n'ai jamais voulu rentrer dans l'arène artistique. Bien plus tard, la soixantaine passée, ayant pratiquement perdu tous mes moyens vocaux et autres, des amis m'ont forcé à fixer mes œuvres sur TH-cam car il m'est impossible de m'aventurer à mon âge dans les studios. Le but, ont-ils dit, est de sauver ce travail de la perte. Il y a de la chanson, de la poesie et la traduction d'un bon nombre de fables de La Fontaine en poésie vers le kabyle. Je me permets ici de laisser le lien de ma chaîne pour ceux qui voudraient par curiosité me découvrir. youtube.com/@harounimohand773
Mr Dahmani Belaid tu es grand monument de la chanson kabyle tu maîtrises à la perfection le mondole et à la perfection la poésie recherchée. à mon sens tu es grand et tu peux jouer dans la cour des grands de ce monde longue vie au couple Dahmani Belaid chapeau bas.
Wlh c’est avec un grand plaisir de regarder tes émissions à d’Ali tu as bcp contribuer pour notre culture longue vie nchlh
tella yiwet n tghawsa ilaq ad k-tt-id yini yiwen : t'es un très bon journaliste !
Une veritable bibliotheque de la culture Amazigh , Tanmirt nwen aken tellam dina !
Azul felekk ali L'aidh lahna mara felawen imara atharwa ikkekch aouk dheyagheriven enagh anda malen slam rebi felawen ❤
Tannemirt a DDA Belaid. Ar septembre agui slevghi behnin asliyine
Une de tes émissions culte , je t'es découvert ya 3 ans avec ce chanteur et justement cette chanson sensationnel sublime de Mr dahmani blaid,que j'ai écouter pour la première fois ,je l'écoutais en boucle durant plusieurs jours. sans oublié l'émission avec ravah bdjaoud. Reste sur cette ligne. Merci pour ce magnifique souvenir.,un trésor
En effet Dda velaid c un monument.tenmirt ik iketch a zli i chghoul aki iguerzen
Voilà des chanteurs qui apportent quelques choses de plus un style une envie de partager franchement c mille fois mieux que rabah asma qui insiste a rester un truc déjà périmé
2 hommes sincères
igoumma-ul .....sura mouhal atemhu...mouhal ak-mitsu
Merci pour ton travail anda ali cest un plaisirs ...mais juste une chose tu tourne trop et tu parle trop et tu complique trop les choses pour nous faire passé votre idee ...merci da ali
Et pourtant c'est clair, merci pour cette remarque je ferais de mon mieux
Tharoumithe dhekvaylik outhesse atsekar
Lhadi ajlote
Je me reconnais un peu dans ce grand monsieur Dahmani Belaïd. Nous sommes à peu près de la même génération et je suis aussi un mordu de l'art. Je ne prétends pas être de la trempe de ce grand artiste, mais je ressens au moins les mêmes sensations. Contrairement à lui qui est d'une notoriété notoire, je suis totalement inconnu en dehors de ma région ou plutôt de mon village car je n'ai jamais voulu rentrer dans l'arène artistique. Bien plus tard, la soixantaine passée, ayant pratiquement perdu tous mes moyens vocaux et autres, des amis m'ont forcé à fixer mes œuvres sur TH-cam car il m'est impossible de m'aventurer à mon âge dans les studios. Le but, ont-ils dit, est de sauver ce travail de la perte. Il y a de la chanson, de la poesie et la traduction d'un bon nombre de fables de La Fontaine en poésie vers le kabyle. Je me permets ici de laisser le lien de ma chaîne pour ceux qui voudraient par curiosité me découvrir.
youtube.com/@harounimohand773