Thank you for 10K views! Here are the lyrics: Mesero tráele a mi amorcito un mojito Pa’ ver sus ojos embraigados de amor Y un cafecito, y sin azúcar Porque mi mundo entero ella ya endulzó Y no hay cigarro más rico que su sonrisa No pierda el tiempo, no lo tengo que pensar Murales lindos, en calles viejas Por la sonrisa de ella dejan de brillar A donde vaya, tu amor llevo conmigo Donde te acercas, se va la soledad Entre tu pelo me vuelvo loco, y con tus besos me robas el corazón Bajo las luces de la Havana, bailemos juntos al ritmo de nuestro amor Mesero tráele a mi amorcito un mojito Pa’ ver sus ojos embraigados de amor Y un cafecito, y sin azúcar Porque mi mundo entero ella ya endulzó A donde vaya, tu amor llevo conmigo Donde te acercas, se va la soledad Entre tu pelo me vuelvo loco, y con tus besos me robas el corazón Bajo las luces de la Havana, bailemos juntos al ritmo de nuestro amor Entre tu pelo me vuelvo loco, y con tus besos me robas el corazón Bajo las luces de la Havana, bailemos juntos al ritmo de nuestro amor Translated by: Clyde Guerra
周杰伦的歌。。。每一首都有我心里面一个碎片。他的老歌真的说出我心里想讲而说不出来的心里感受
34歲了 現在聽才真的想回到過去
羞怯的臉還帶著稚氣
腦海不斷想起以前曾經的擁抱畫面
想回到過去~~
34 路过
20岁了,青春还是周杰伦
“感谢我的青春是周杰伦”
可惜现在周杰轮已经没有以前的唱功了….
@@long8913 您說得很讚👍🏻。我100%讚同。還給我的周杰倫😫😫😭😭😭
@@long8913 0000000⁰p⁰😄🤞
我也这么想❤😊
❤
有些时候我真的不敢听周杰伦的歌,我怕怀念过去,那是我逝去青春。音乐一响起 无数的回忆在脑海里不断徘徊,痛苦,快乐,所有情感都在里面
周杰倫的歌總是能爆擊我的心臟
nmlgb给你炸死是吗真给你脸了在这里叫
@@ste1phieno498 你是有病是不是?
好!我也是
老鐵666
舊歌不能聽.....聽了就會一直聽......
想回到過去,生活中看見的那些,人與人之間最單純交集即時享樂的景象……。(那些年)
謝謝周杰倫 致青春
想回到过去…好想哭、想大哭一场 完后和朋友喝个酒! 现在的生活太郁闷了!
好好聽。感動
20年了,早已物是人非了
如果有時光機,我真的好想回到過去的2018年 9月30日晚上好好地痛扁自己一頓!
聽著回到過去,但現實回不去了...
我很想到过去😭我真的好后悔没有好好珍惜
其实人可以回到过去,我这不回到你一年前的留言了吗? 你也回到明年的一年前,这次你又会怎样珍惜呢?
我真想回到过去到咱们遇到的那天
聽一次,哭一次
想回到过去!
溫馨的歌曲,讓我想起一些童年
不想要的过去全部都回来,想回去的就永远回不来了
倘若真能回到過去!
那該有多好❤❤❤❤❤
感恩有你謝謝你❤❤❤❤
想不到我也想要回到过去。
回到过去 周杰伦
感谢让我知道周杰伦
2024年了 还有记得回到过去的粉丝们吗
以前很喜歡周杰倫,但昨天才發現這首歌!2024十1
你要记得,我爱的是你,我爱老婆孩子,就算我一辈子孤独,我也不想在去害别人,我这样的烂人根本不配在爱谁,就让我自己怀念过去,我愿意
太沙宝亮了吧。
周杰倫的歌就是這樣,總是讓我聽不太懂再唱什麼...
回到過去 不認識妳 至少妳我也不會一直傷心 至今十年了 妳還好嗎⋯⋯
我很好,謝謝當年你捅我
没有什么过不去,只有再也回不去。
頂
想回到过去,变得更好
感谢我的青春是周杰伦
过去最美 但当下更重要 大家都要爱自己哦 😊😊
我愛你 歐陽曉彤
我也想回到过去, 但我会选择不遇见你(她); 痛苦的是沉浸在回忆; 痛苦的是时常想起; 好在, 就快抽离
29歲了
愛過幾個女孩
工作了十幾年
還是會想回到過去看妳過得幸福
好好聽哦
以前聽單純覺得好聽而已,而現在會聽到哭
我每聽一次就哭
想回到过去
謝謝你周杰倫
听着听着就回到过去了。
我好喜欢
周杰倫2000年代的歌可說是Timeless
亦真🍔🍔的留言!讓我非常高興她居然會照顧自己了!🤗🤗🤗🤗🤗
而我居然倒退過起夜生活😭😭😭😭
妳的素顏讓我想起2~3前看到妳的時候,我就喜歡妳這樣子自然清晰😅🤗🤗💕
回到过去 周杰伦
一盏黄黄旧旧的灯
时间在旁闷不吭声
寂寞下手毫无分寸
不懂得轻重之分
沉默支撑跃过陌生
静静看著凌晨黄昏
妳的身影 失去平衡 慢慢下沉
黑暗已在空中盘旋
该往哪我看不见
也许爱在梦的另一端
无法存活在真实的空间
想回到过去 试著抱妳在怀里
羞怯的脸带有一点稚气
想看妳看的世界 想在妳梦的画面
只要靠在一起就能感觉甜蜜
想回到过去 试著让故事继续
至少不再让妳离我而去
分散时间的注意 这次会抱得更紧
这样挽留不知还来不来得及
想回到过去
思绪不断阻挡著回忆播放
盲目的追寻仍然空空荡荡
灰濛濛的夜晚睡意又不知躲到哪去
一转身孤单已躺在身旁
想回到过去 试著抱妳在怀里
羞怯的脸带有一点稚气
想看妳看的世界 想在妳梦的画面
只要靠在一起就能感觉甜蜜
想回到过去 试著让故事继续
至少不再让妳离我而去
分散时间的注意 这次会抱得更紧
这样挽留不知还来不来得及
想回到过去
沉默支撑跃过陌生
静静看著凌晨黄昏
妳的身影 失去平衡
慢慢下沉 想回到过去
下雨天听
1:01
想....回到过去...已经变的陌生了
JAY TOP
我真的回到过去了
如果真能回到过去,那该有多好。。。
想起了童年
真的想回到过去 让故事继续
真好听
我很希望回到過去 不認識一個人 自由自在的享受時間
我也想
我的经历。。。
15/9/22 戀情回不到過去 🤔 再來一遍 都會分手💔
手掌还留着你的温度 我知道是自己错过 你说给过我很多机会 只怪自己太愚蠢 太小孩 不成熟 没安全感 还记得第一次牵你 我仿佛得到了全世界 现在很想回到过去 试着让故事继续。。。
😢😢😢😢😢😢跟你一樣有同感
好好听❤️❤️
1:12
想回到过去没有covid19
各位,美國正在研發一台時光機了,想回到過去或回到未來不再4夢想而可能會變成真
But(但) …我只想回到未來
想看看未來會發生什麼不一樣的世界景觀
无法存活在真实的空间
沒能回去了
2024
想回到過去的大廠
我忘记了
你羞怯的脸带有一点稚气,就想看你看的世界,想回到过去,紧紧的抱着你,试着让故事继续,至少不会让你离我而去。
2023/4/27 被分手 時間回不了過去
感謝我的青春是周杰倫不是抖音
2025/1/12
今天我丟掉了你,唉,是我自己的行為導致的,想回到過去,可惜回不去了。
讀取速度與其說是相當於其實
Thank you for 10K views! Here are the lyrics:
Mesero tráele a mi amorcito un mojito
Pa’ ver sus ojos embraigados de amor
Y un cafecito, y sin azúcar
Porque mi mundo entero ella ya endulzó
Y no hay cigarro más rico que su sonrisa
No pierda el tiempo, no lo tengo que pensar
Murales lindos, en calles viejas
Por la sonrisa de ella dejan de brillar
A donde vaya, tu amor llevo conmigo
Donde te acercas, se va la soledad
Entre tu pelo me vuelvo loco, y con tus besos me robas el corazón
Bajo las luces de la Havana, bailemos juntos al ritmo de nuestro amor
Mesero tráele a mi amorcito un mojito
Pa’ ver sus ojos embraigados de amor
Y un cafecito, y sin azúcar
Porque mi mundo entero ella ya endulzó
A donde vaya, tu amor llevo conmigo
Donde te acercas, se va la soledad
Entre tu pelo me vuelvo loco, y con tus besos me robas el corazón
Bajo las luces de la Havana, bailemos juntos al ritmo de nuestro amor
Entre tu pelo me vuelvo loco, y con tus besos me robas el corazón
Bajo las luces de la Havana, bailemos juntos al ritmo de nuestro amor
Translated by: Clyde Guerra
😅🎉😅😂😂
歌詞
1.36有破音。。
2023.4.25
因為敖廠長來聽的
那是誰
想回到小学鸡的过去
对 因为挺美好
沒有一思