Tasbeha Praises - First Hoos Lobsh - Khen Oo Shot
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 28 เม.ย. 2015
- Khen Oo Shot is the first hoos lobsh of the Tasbeha praises, sung in the Coptic Orthodox Church. This is a beautiful hymn with an incredibly moving melody. The english translation of the hymn is as follows:
+ With the split, the waters of the sea split, and the very deep, became a walkway.
+ A hidden earth, was shone upon by the sun, and an untrodden road, was walked upon.
+ The flowing water, stood still, by a miraculous, act of wonder.
+ Pharaoh and his chariots, were drowned, and the children of Israel, crossed the sea.
+ And in front of them was, Moses the prophet praising, until he brought them, to the wilderness of Sinai.
+ And they were praising God, with this new psalmody, saying "Let us sing to the Lord, for He has triumphed gloriously."
+ Through the prayers, of Moses the archprophet, O Lord grant us, the forgiveness of our sins.
+ Through the intercessions, of the Mother of God Saint Mary, O Lord grant us, the forgiveness of our sins.
+ We worship You O Christ, with Your good Father, and the Holy Spirit, for You have risen and saved us.
This hymn was chanted by The Heritage of the Coptic Orthodox Church Choir.
+ Glory be to God forever! +
How beautiful that the descendants of Pharoah sing the praise of Moses. True humility. God's name is most exalted.
Thank you HCOC for this recording!
Beautiful, God bless ✝️❤️
sound of heaven thanks uploader
Amazing.
The best
God bless you
Thanks this is very helpful 🙏
soooooooo goooooooooood
1# hymn
very nice i like it (beriod) 7/7.5
It’s really great
0:06 2:40
😍😍
anyone noticed the mistake at the beginning of hymn?! Did they just make this up lol
What was it?
There’s no mistake..this is the proper way of singing it
What does lopsh mean? They say it in the beginning of the tasbeha
Yes
they said je instead of khen