Elohim shmor al ima (rus sub)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 247

  • @drive237
    @drive237 13 ปีที่แล้ว +57

    Эпохальный гимн, причем самый красивый, честный и чистый из всех!

  • @251111943
    @251111943 ปีที่แล้ว +42

    👋👋👋Как актуально это сейчас(и не только для Израиля)!!! Пусть всегда будет Мир!!!❤

  • @КаринаМиносянц
    @КаринаМиносянц 3 ปีที่แล้ว +35

    Благословенная песня! А главное правильная!

    • @Lom73111
      @Lom73111 ปีที่แล้ว +1

      Так кто ее написал? Кто автор?

  • @polinazlatina4771
    @polinazlatina4771 10 ปีที่แล้ว +37

    пусть всегда будет мир!

  • @TheMarat1972
    @TheMarat1972 10 ปีที่แล้ว +8

    Спасибо, очень креативный подход

  • @sopha7449
    @sopha7449 4 ปีที่แล้ว +13

    Qu'il y ait toujours le soleil!
    Qu'il y ait toujours le ciel!
    Qu'il y ait toujours maman!
    Qu'il y ait toujours moi!

  • @ИЗУЧЕНИЕБИБЛИИ-ш9ф
    @ИЗУЧЕНИЕБИБЛИИ-ш9ф ปีที่แล้ว +10

    Аллилуйя!!!! ❤

  • @ГалинаПлесовских-б6ф
    @ГалинаПлесовских-б6ф 4 ปีที่แล้ว +9

    Прекрасно!

  • @OptimusEst
    @OptimusEst 6 ปีที่แล้ว +99

    Кто-нибудь знает, как зовут первую певицу, которая на иврите поет?
    1. На иврите - Сара Голан
    2. На арабском - Шмулик Краус (Shmulik Kraus)
    3. На английском - Джози Кац (Josie Katz)
    4. На русском - Ципи Шавит (Tzipi Shavit)
    5. На французском - Ирит Дотан (Irit Dotan)
    6. На идише - Шломо Арци (
    Shlomo Artzi)

    • @vitjko013
      @vitjko013 5 ปีที่แล้ว +23

      6. Это не немецкий, а идиш:
      Зол зайн томид ди зоншайн, / Зол зайн томид дер hимл,
      Зол зайн томид майн мама, / Ин их зол томид зайн.
      Слово "тОмид" ("всегда") -- не немецкое, оно в идише из иврита.

    • @OptimusEst
      @OptimusEst 5 ปีที่แล้ว +6

      @@vitjko013 Спасибо, поправил.

    • @borismukhomor3948
      @borismukhomor3948 3 ปีที่แล้ว +2

      Да, узнать бы кто первая певица.

    • @ОксанаБакшеева-щ9щ
      @ОксанаБакшеева-щ9щ 3 ปีที่แล้ว +2

      На иврите - Сара Голан

    • @OptimusEst
      @OptimusEst 3 ปีที่แล้ว +4

      @@ОксанаБакшеева-щ9щ Спасибо! Странно, но не одной её песни больше не нашел в интренте, даже фотографий её нет.

  • @yuriribakov670
    @yuriribakov670 4 ปีที่แล้ว +7

    Бесподобно!

  • @gujaberia4938
    @gujaberia4938 ปีที่แล้ว +3

    Аминь

  • @ЛюдмилаПельгасова
    @ЛюдмилаПельгасова 11 ปีที่แล้ว +11

    Чудесно!

  • @ahmadfayeznuor
    @ahmadfayeznuor 12 ปีที่แล้ว +17

    بالعربي :
    Арабский язык :
    in arabic :
    - ((Oh ya mama ya mama ya mama ))
    1 - Ya ilahi ihhfazli Ommi
    2 -Ya ilahi ihhfazli Abuya
    3 - Ihhfazli ilahi shamsina
    4 - ya Ilahi ihhfazni ana .
    __________________________
    :)

    • @voldemarcreed2331
      @voldemarcreed2331 7 ปีที่แล้ว +2

      Круто! Только ещё бы вязью. Не всем понятно, но красиво))

    • @TarasenkoValentin
      @TarasenkoValentin 6 ปีที่แล้ว +3

      ну тот же иврит - семитская група илляхи-элохим.омми-има, аба-абуя

    • @melekdadashova7329
      @melekdadashova7329 4 ปีที่แล้ว

      Спасибо огромное за текст песни на арабском🇦🇿

    • @piuqoqo8091
      @piuqoqo8091 3 ปีที่แล้ว +2

      شكرا

    • @VladimirTsekh-x4e
      @VladimirTsekh-x4e 2 ปีที่แล้ว +2

      @Voldemar Creed
      يا اله احفظ لامي
      يا اله احفظ لابوي
      احفظ يا اله شمسنا
      يا اله احفظ لانا

  • @Natanov1
    @Natanov1 15 ปีที่แล้ว +27

    Элоhим храни Свой народ!

  • @7Silk
    @7Silk 11 ปีที่แล้ว +13

    пусть всегда будет солнце, пусть всегда будет небо, пусть всегда будет мама, пусть всегда буду я).

  • @TheMarat1972
    @TheMarat1972 11 ปีที่แล้ว +3

    спасибо

  • @ImageMaker65
    @ImageMaker65 4 ปีที่แล้ว +5

    Композитор А.Островский 🤗

  • @Рузскийкопатель
    @Рузскийкопатель 5 ปีที่แล้ว +4

    Красивоооо

  • @alexandraverzbitsky7742
    @alexandraverzbitsky7742 ปีที่แล้ว +2

  • @Victoryoflight
    @Victoryoflight ปีที่แล้ว +121

    Израиль держись ! Израиль не сдавайся ! Израиль побеждай ! Елохим пусть всегда будет с тобой ! Украина молится за тебя !

    • @leowatchzp2312
      @leowatchzp2312 ปีที่แล้ว +21

      Дай Б-г мира Украине и Израилю! 🙏

    • @libaisrael
      @libaisrael ปีที่แล้ว +16

      Два Народа борятся с абсолютным злом на этой земле. Методы и цели руzzких и палестинцев одни и те же.

    • @leowatchzp2312
      @leowatchzp2312 ปีที่แล้ว +7

      @@libaisrael Факт!

    • @aleksandrashchegoleva4658
      @aleksandrashchegoleva4658 ปีที่แล้ว +7

      А мы за вас🫶

    • @jeannebloch6802
      @jeannebloch6802 ปีที่แล้ว +3

      Спасибо🙏

  • @alexnatanson6765
    @alexnatanson6765 3 ปีที่แล้ว +3

    Super duper cool

  • @victoriasuvorova3981
    @victoriasuvorova3981 2 ปีที่แล้ว +4

    👏👏👏😇😇😇🙏🙏🙏

  • @TheMarat1972
    @TheMarat1972 13 ปีที่แล้ว +2

    интересная интерпретация

  • @Станислав-н2р
    @Станислав-н2р ปีที่แล้ว +17

    Прекрасная советская песня на иврите превратилась в прекрасную молитву =)

    • @THEHOLY2022
      @THEHOLY2022 ปีที่แล้ว +13

      Да какая она Советская украли у израильтян потом сказки рассказывали что это их

    • @TheLeo201112
      @TheLeo201112 ปีที่แล้ว +9

      ​@@THEHOLY2022 как гражданин Израиля с рождения, прошу Вас не искажать информацию. Песня советская, изучите источники.

    • @THEHOLY2022
      @THEHOLY2022 ปีที่แล้ว

      @@TheLeo201112 советским или российским источником доверять нельзя они всегда врут в основном. Они всегда у всех всё воровали выдавали за своё

    • @ellentablitskaja
      @ellentablitskaja ปีที่แล้ว +2

      ​@@TheLeo201112Все равно, что советская! Автор же еврей.❤

    • @TheLeo201112
      @TheLeo201112 ปีที่แล้ว +4

      @@ninaninnino2147 , так может быть кто-нибудь предоставит это загадочное исполнение 51 года, о котором все говорят, но нигде его нет

  • @wolfrabinovich4115
    @wolfrabinovich4115 2 ปีที่แล้ว +15

    А что вы, друзья, хотите? Это всё доброта моего народа. И Островский еврей и Мая Кристаллинская! Мир вам!

  • @Анатолій-у1о
    @Анатолій-у1о ปีที่แล้ว +3

    Тода раба ! Спасибо !

  • @shregevon
    @shregevon 5 ปีที่แล้ว +1

    נהדר!!!!!!!! מי הזמרים (זיהיתי רק את ציפי שביט, שלמה ארצי, שמוליק קראוס וג'וזי כץ)

  • @marek3485
    @marek3485 ปีที่แล้ว +14

    Пусть всегда будет мир! Нет войне!

  • @soldat1959
    @soldat1959 6 ปีที่แล้ว +20

    За столом маленький мальчик
    Сидит и рисует свой рисунок
    И в своей комнате он также пишет
    Господу
    Господи, заботься о маме
    Господи, заботься о папе,
    Храни, Бог мой, солнце
    Бог, храни меня
    Храни также всех солдат
    Потому что они одиноки там, в темноте
    Да, это правда, они уже большие
    Но, храни их, мой Бог

    • @MrAlekManson
      @MrAlekManson 5 ปีที่แล้ว +2

      Храни также этих солдат
      Потому что они одиноки там, в темноте,
      пусть они заметят таких же солдат,
      только в другой форме, до
      того, как заметят их и перережут им глотки,
      сукам, потому что они не верят в нашего бога!
      (как трогательно, а?)))

  • @DjamelBenslimane-pf1zo
    @DjamelBenslimane-pf1zo 7 หลายเดือนก่อน +1

    Kel belle voix israélienne

  • @АлінаЛяшенко-р8у
    @АлінаЛяшенко-р8у 7 ปีที่แล้ว +2

    😊😀😀

  • @НатальяНаталья-з5я3с
    @НатальяНаталья-з5я3с 2 ปีที่แล้ว +8

    Очень сомневаюсь, чтобы плагиат победил на таких международных конкурсах.
    Инфу взяла из Википедии.
    Пусть всегда будет солнце
    «Пусть всегда будет солнце» - песня Аркадия Островского на слова Льва Ошанина. Впервые исполнена в июле 1962 года в передаче Всесоюзного радио «С добрым утром!» Майей Кристалинской. Наибольшую известность песня получила в интерпретации Тамары Миансаровой, которая победила с ней на VIII Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Хельсинки (27 июля - 5 августа 1962) и на Международном фестивале песни в Сопоте (1963).

    • @galinagalina2506
      @galinagalina2506 ปีที่แล้ว +2

      Как же она звучала в Израиле в 1951г?С конечно с немного другими словами,но с такой же музыкой?

    • @slava77782
      @slava77782 ปีที่แล้ว +4

      В Википедии каждый может написать что хочет

    • @lilyagorn8949
      @lilyagorn8949 ปีที่แล้ว +6

      ​@@galinagalina2506В Израиле она впервые прозвучала в 1973г.

    • @ЕленаМорозов-к9э
      @ЕленаМорозов-к9э 11 หลายเดือนก่อน +3

      ​@@galinagalina2506Тот,кто обозначил 2951г. Видимо только родился в том году.

    • @elenasimutkin1045
      @elenasimutkin1045 หลายเดือนก่อน

      ​@@galinagalina2506Кто исполнял? Искала не нашла

  • @TheMarat1972
    @TheMarat1972 10 ปีที่แล้ว +9

    "Устами младенца глаголет истина" (с) ну вы знаете

  • @ЮлияКозеровская
    @ЮлияКозеровская 2 ปีที่แล้ว +5

    Ёжики - это самые что ни на есть миролюбивые лесные обитатели,
    Их создатель - мой папа Аданай,
    Великий Бог Израилев бережет их как зеницу ока
    Каждый выживший во время лесного пожара ёжик - это самое настоящие проявления Божьей любви к человеку.
    Многие религиозные люди верят в то, что кирамические ёжики могут приносить в дом удачу,
    Зимой ежи впадают в спячку,
    В их норах сухо и тепло.

    • @GodDemonPazuzuYaldabaothYahweh
      @GodDemonPazuzuYaldabaothYahweh 2 ปีที่แล้ว

      Ваш бог Израилев эн Нур Саббах, Элохим, Ра , Иблис многочисленные имена этого хозяина мира материи джина иблиса

    • @noviniSKAT
      @noviniSKAT ปีที่แล้ว +1

      а почему сразу о ежики говорите? ето песня що то вам напоминает об ежики?

  • @alainvalette8744
    @alainvalette8744 4 ปีที่แล้ว +2

    Я очень заинтересуюсь текст на идиш, на английском, на французском и на иврите эту русская песни: "Пусть всегда будет солнце". Надеюсь, что кто-нибудь сможете мне помочь. Желаю Вам замечательного дня! С уважением!

    • @ildart8738
      @ildart8738 2 ปีที่แล้ว +1

      На английском: May there always be sunshine/ May there always be blues skies/ May there always be momma/ May there always be me. (Фактически перевод с русского)
      Французский: Le mon Dieu garde mama/ Le mon Dieu grade papa/ что-то de soleil/ Et mon Dieu garde moi. (То-есть Боже храни маму/папу/меня). Надеюсь помогло.
      В идише, как вы видете по моему нику я нибельмес. Но вроде там субтитры есть, так что используйте их.

    • @natalinatali6155
      @natalinatali6155 2 ปีที่แล้ว +4

      Это не русская песня. Оригинал на иврите, где мальчик пишет письмо Б-гу, а потом уже советские поэты-композитопы немного переделали слова и выдали ее за советскую песню

    • @TheLeo201112
      @TheLeo201112 ปีที่แล้ว +5

      ​@@natalinatali6155 как гражданин Израиля с рождения, прошу Вас не искажать информацию. Песня советская, изучите источники. И мне если честно, даже интересно, с чего Вы вообще взяли, что Ваша версия может быть реальна, если первое исполнение в Израиле этой песни прозвучало в 73, а в СССР в 62?

    • @Beilka
      @Beilka ปีที่แล้ว +4

      @@natalinatali6155 Песня была написана в 1962 году композитором Аркадием Островским на слова Льва Ошанина! Первой её исполнила певица Тамара Миансарова. Премьера состоялась в 1962 году на VIII Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Хельсинки. Миансарова тогда получила золотую медаль и стала лауреатом фестиваля.
      Лев Ошанин использовал в своем стихотворении четверостишие, которое было опубликовано ещё в 1928 году в журнале «Родной язык и литература в трудовой школе» в статье исследователя детской психологии К. Спасской.
      В данном случае, это кавер известной песни, с оригинальной музыкой Аркадия Островского. Слова на иврите сделали с другим текстом, но близким по смыслу - "Господи, береги маму и папу", только и всего.

    • @dmytrosamara
      @dmytrosamara หลายเดือนก่อน

      ​@@Beilkaтак в СССР много чего выпускали после того, как сцап-царапали на Западе 😂😂😂

  • @СветланаКоротких-э7к
    @СветланаКоротких-э7к ปีที่แล้ว +1

    Тода раба!!!

  • @maxsimgorkoun8342
    @maxsimgorkoun8342 3 ปีที่แล้ว +2

    Про папу только на иврите и на франсе

  • @HooterBig
    @HooterBig 8 ปีที่แล้ว +10

    Забавно, только в русском варианте отсутствует "Папа" и заменен на Небо.

    • @djeraldinawhy
      @djeraldinawhy 8 ปีที่แล้ว +2

      +HooterBig Потому что Россия - под знаком Водолей, а это волна, связывающая Космос и Землю :-)

    • @rumochnaya
      @rumochnaya 6 ปีที่แล้ว +6

      Русский вариант вообще-то оригинальный, и заменено во всех остальных.

    • @snsable14
      @snsable14 6 ปีที่แล้ว +3

      А у русских отец - небо, мать - земля ))

    • @dastantchaniazov8574
      @dastantchaniazov8574 4 ปีที่แล้ว

      На английском варианте тоже отсутствует "Папа"

    • @borismukhomor3948
      @borismukhomor3948 3 ปีที่แล้ว +2

      Еврейство определяется по матери. А кто там отец один Б-г разберёт...

  • @TABATUMBAA
    @TABATUMBAA 11 ปีที่แล้ว +2

    Никто не знает имя девушки, поющей партию на французском?

  • @arturisaev589
    @arturisaev589 11 ปีที่แล้ว +4

    Нет ничего нового под небом ....

  • @smalhazi
    @smalhazi 13 ปีที่แล้ว

    @TheMarat1972 Увы, я не знаю. Мотивы какие-то арабские, или я путаюсь ?

    • @ildart8738
      @ildart8738 3 ปีที่แล้ว

      Арабы и евреи семиты, так что не мудренно.

  • @Hyunjin_Feli
    @Hyunjin_Feli 6 ปีที่แล้ว +1

    Почему итальянского нет?!!??

  • @krampsy
    @krampsy 2 ปีที่แล้ว +1

    какой на.. элохим?

  • @АлексейАндреев-й6х
    @АлексейАндреев-й6х หลายเดือนก่อน

    Дирижёр имя❤?

  • @АлександраБорисова-ж8ю
    @АлександраБорисова-ж8ю ปีที่แล้ว +4

    Ам Израэль хай!

  • @Gnom05nai
    @Gnom05nai 13 ปีที่แล้ว +2

    Поют на иврите. Арабском, русском,английском... Нужен перевод?

  • @TheMarat1972
    @TheMarat1972 13 ปีที่แล้ว

    @smalhazi Антесемит везде пролезет. Кстати, не подскажите, на каком языке поют с 1:25 ?

  • @АлексейАндреев-й6х
    @АлексейАндреев-й6х 8 หลายเดือนก่อน

    Почему виконце?

  • @ars-zhar
    @ars-zhar ปีที่แล้ว +4

    Композитор Абрам Ильич Островский 🇮🇱. Поэт Лев Иванович Ошанин 🇷🇺. Поклонник 🇰🇿

    • @bellabriliant1925
      @bellabriliant1925 ปีที่แล้ว +2

      композитор НЕ Островский, а Оскар Фельцман в оригинале она наз." Пусть всегда будет солнце"

    • @AV-lb5ws
      @AV-lb5ws หลายเดือนก่อน +1

      Знаменитый русский цап-царап.Еврейская песня

  • @francophonerusee
    @francophonerusee 12 ปีที่แล้ว +1

    Может кто подсказать кто эта девушка, поющая в самом начале?

    • @alekweinstein1530
      @alekweinstein1530 3 ปีที่แล้ว +1

      Сара Голан

    • @piuqoqo8091
      @piuqoqo8091 3 ปีที่แล้ว +1

      @@alekweinstein1530 Спасибо. Есть еще с ней видео?

    • @OptimusEst
      @OptimusEst 3 ปีที่แล้ว +2

      @@alekweinstein1530 Может не Сара, а Шира (Shira Golan)? Но что-то она не очень на неё похожа.

  • @francophonerusee
    @francophonerusee 11 ปีที่แล้ว

    Подскажите, как зовут первую исполнительницу на иврите?

  • @Alexei-u5f
    @Alexei-u5f ปีที่แล้ว +14

    Только в переводе СССР нет упоминания о папе. Страна одиноких матерей! Россия тоже стремится к матерям одиночкам.😢

    • @SergeyVictorovich11959
      @SergeyVictorovich11959 ปีที่แล้ว +4

      Какой перевод в СССР? Эта песня написана на русском языке и переведена на другие. И песня не о матерях одиночках, а о мире?

    • @Alexei-u5f
      @Alexei-u5f ปีที่แล้ว +2

      @@SergeyVictorovich11959 СССР страна по производству одиноких матерей. К чему стремится Россия с Х.йлом!

    • @НатальяПопова-к7ы3т
      @НатальяПопова-к7ы3т 10 หลายเดือนก่อน +2

      А зачем о папе? Разве это сейчас модно? Нужно петь о родителе номер 1 и родителе номер 2, как в, прости Господи, благословенной Европе.

    • @НатальяПопова-к7ы3т
      @НатальяПопова-к7ы3т 10 หลายเดือนก่อน

      ​@@Alexei-u5f
      Россия - страна по производству традиционных духовных ценностей и нормальных семейных отношений в отличие от гнилого Запада, где так называемые пары физиологически не могут иметь детей в силу своей однополости.

    • @dmytrosamara
      @dmytrosamara หลายเดือนก่อน

      ​@@НатальяПопова-к7ы3т Наташ, бред не неси. У тебя мозги пропагандой съедены, а вместо них сукабеева

  • @ТатьянаВащенко-ь7ь
    @ТатьянаВащенко-ь7ь ปีที่แล้ว +1

    В шоке.....

  • @tumurbold
    @tumurbold 10 หลายเดือนก่อน +4

    Интересно, сейчас в РФ эту песню запретили или нет

    • @НатальяПопова-к7ы3т
      @НатальяПопова-к7ы3т 10 หลายเดือนก่อน +2

      А как же. Именно эту и запретили

    • @ronythan3974
      @ronythan3974 9 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@НатальяПопова-к7ы3т эх, а ведь многие просто "не умеют" в сарказм, так что Ваш комментарий очень не для всех :-))
      А насчёт людей как Ваш визави, способных верить и писать подобную чушь, то... пожалеть их?

    • @СофьяФилиппова-э1с
      @СофьяФилиппова-э1с 5 หลายเดือนก่อน +1

      С чего бы еврей у нас эту песню запретили?

    • @dmytrosamara
      @dmytrosamara หลายเดือนก่อน

      ​@@СофьяФилиппова-э1с так выйди на главную площадь города и затяни на всю ивановскую, проверим😂😂😂

    • @Олександр-я6ю
      @Олександр-я6ю หลายเดือนก่อน

      В росії заборонили думати.....

  • @velvetundersky
    @velvetundersky 2 หลายเดือนก่อน

    вот кибуцники дают. молодцы. таланты. страну подняли и до сих пор живут

  • @dj-ls7tp
    @dj-ls7tp 7 ปีที่แล้ว +11

    Элохим шмор Россия.😇

    • @osakatanaka1980
      @osakatanaka1980 6 ปีที่แล้ว +5

      d j Элохим шмор аль Русия

    • @corneliusteslaru9450
      @corneliusteslaru9450 6 ปีที่แล้ว +6

      С этим боюсь есть серьёзные сложности. Вы оттуда Бога уже не первый раз попросили вон. Кто ещё может уезжайте даже если цена не мала!

    • @АндрейПотапенко-е5ц
      @АндрейПотапенко-е5ц 6 ปีที่แล้ว +3

      Спасибо!

    • @СофьяФилиппова-э1с
      @СофьяФилиппова-э1с 5 หลายเดือนก่อน

      ​@@corneliusteslaru9450да, уедьте наконец, без вас легче дышать😊

    • @corneliusteslaru9450
      @corneliusteslaru9450 5 หลายเดือนก่อน

      @@СофьяФилиппова-э1с В таком случае вам не дышалось легче вовсе не из-за меняю 🤣. Я не гусский, в Госсии никогда не жил и как-то не мечтаю об этом. Бывал только проездом, остальное мне хватает с монитора увидеть. Скушали? 😂 Пгиятного аппетита! 😅😅😅

  • @АндрейПотапенко-е5ц
    @АндрейПотапенко-е5ц 4 ปีที่แล้ว +2

    Какой язык первый после основной части на иврите? С 1.30?
    А вот с русским не стоило бы так обращаться

    • @GrigFey
      @GrigFey 3 ปีที่แล้ว +1

      Арабский, один из диалектов

    • @dmytrosamara
      @dmytrosamara หลายเดือนก่อน

      Войной пойдешь за такое обращение с руZZким?

  • @helenabelski4568
    @helenabelski4568 6 หลายเดือนก่อน +3

    תמיד אקטואלי. השם יעזור לנו. ישראל לנצח

  • @tanyamakarova8967
    @tanyamakarova8967 3 ปีที่แล้ว

    Кто знает, какой это год?

    • @noviniSKAT
      @noviniSKAT ปีที่แล้ว

      говорят 1951, но я думаю 1971

    • @lilyagorn8949
      @lilyagorn8949 ปีที่แล้ว +2

      1973г.

    • @valerashevelev1967
      @valerashevelev1967 หลายเดือนก่อน

      Первые пробные телепередачи начались в Израиле с июня 1967 года, с конца 1969 года вещание Первого (общего) канала стало ежедневным. В 1981 году передачи израильского телевидения переведены в цветной формат.

    • @artosidze
      @artosidze 5 วันที่ผ่านมา

      1973

  • @7Silk
    @7Silk 11 ปีที่แล้ว +1

    Солнечный круг эта песня называется, иначе я её и не знала /watch?v=R9U6aKZ5t5g

  • @DanilAntonov
    @DanilAntonov 12 ปีที่แล้ว

    рассинхрон. а вот тут его нет th-cam.com/video/blgF6eUbtlI/w-d-xo.html

  • @ОльгаКальмикова
    @ОльгаКальмикова 11 วันที่ผ่านมา

    А кто знает что было раньше эта еврейская молитва или солнечный круг в ссср?

  • @StalkerY
    @StalkerY 9 หลายเดือนก่อน +1

    Что за нах? Я не туда тыркал.

  • @alexche9306
    @alexche9306 10 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Яхвевыбранный народ

  • @onatrobiute9918
    @onatrobiute9918 2 ปีที่แล้ว +2

    Pirmą kartą išgirdau, kad šios dainos pirminėje versijoje yra kreipimasis į Dievą. Sovietmečiu tai buvo slepiama nuo mūsų, dainuojančių rusišką dainos versiją...

    • @toneamadan2794
      @toneamadan2794 ปีที่แล้ว +3

      Это не оригинал, это перевод, оригинал на русском.
      Перевод прекрасный и оригинал хорош)

  • @s7207127
    @s7207127 8 ปีที่แล้ว +10

    Убрали "всегда" и из детской наивной мечты превратили в молитву. Незачет.

    • @irakrohina9171
      @irakrohina9171 6 ปีที่แล้ว +5

      s7207127 это настоящая версия этой песни

    • @manowar17sas
      @manowar17sas 6 ปีที่แล้ว +5

      @@irakrohina9171 нет. это перепели советскую песню на иврите, арабском, английском , русском, французском.....

    • @talvalevi4080
      @talvalevi4080 6 ปีที่แล้ว

      По русский поёт Тзипи Шавит

    • @OptimusEst
      @OptimusEst 6 ปีที่แล้ว

      @@talvalevi4080 Спасибо

    • @ВоваВедриган
      @ВоваВедриган 5 ปีที่แล้ว +5

      Это оригинал. Который советские недопоэты обгадили. Молитву превратили в атеистический бред

  • @ronythan3974
    @ronythan3974 9 หลายเดือนก่อน +4

    Даже не хочется читать комментарии, заранее предполагая что там будет очень много злобных комментариев от репатриантов по прабабушке жены родом с Украины в адрес русских людей и страны Россия.
    Самое смешное то, что евреи к русским и к России относятся нейтрально. А негатив исторгают те, кто как г. в проруби болтаются, не русские не украинцы не евреи а даже не отсохшие они ветви от еврейского народа, а г. засохшее пытающееся вонять, чтобы заметили и оценили

  • @АлексейАндреев-й6х
    @АлексейАндреев-й6х 8 หลายเดือนก่อน

    Маам

  • @АнтонинаКузнецова-о1щ
    @АнтонинаКузнецова-о1щ 6 หลายเดือนก่อน +1

    Я родилась в СССР . Для меня это песня моего детства . Написана она евреями, гражданами СССР . И воспринимаю я ее на русском языке .

    • @Jew_in_Israel
      @Jew_in_Israel 4 หลายเดือนก่อน +1

      Островский еврей, Ошанин русский из дворян

  • @Roman_Uzhasoff
    @Roman_Uzhasoff 2 ปีที่แล้ว +4

    Может, так и надо - песни вместо пуль. Как говорили раньше, занимайтесь любовью, а не войной.

    • @dmytrosamara
      @dmytrosamara หลายเดือนก่อน +1

      Вопросы всему народу, котрый ликовал в 2014 от крымнаша, а после 24.02.2022 от литеры Z

    • @Roman_Uzhasoff
      @Roman_Uzhasoff หลายเดือนก่อน

      @@dmytrosamara это меня очень печалит.

  • @smalhazi
    @smalhazi 13 ปีที่แล้ว +15

    и кто тот 1 идиот которому не понравилось ?

  • @mamyka64
    @mamyka64 4 ปีที่แล้ว +1

    И что хорошего???)))

  • @jazom1
    @jazom1 11 ปีที่แล้ว

    Это арабский

  • @ibragimovich9533
    @ibragimovich9533 3 ปีที่แล้ว +8

    Советские композиторы еврейского происхождения позаимствовали мелодию у ненавистных тогда советскому союзу сионистов, наложив на неё свои слова о мире. Это наверное был такой еврейский прикол. 👏😁 А текст на иврите оказывается интересный. Заметил, что и араб тоже не произносит имя исламского божества ал-Лаха, а поёт слово Бог по арабски - Иляхи. Видимо арабский исполнитель - христианин.

    • @БредСобачий-ж1в
      @БредСобачий-ж1в ปีที่แล้ว +2

      Шмулик Краус (а именно он поет на арабском с сильным еврейским акцентом) - араб ? Ну вы повеселили

  • @ЕленаПопова-г9и5б
    @ЕленаПопова-г9и5б 6 ปีที่แล้ว +11

    жалко, испортили всю руссокоязычную часть, как будто проблема была найти в Израиле певицу, которая бы спела на чистом русском без этого чудовищного акцента, который просто обламывает весь настрой. На всех языках спели нормально, а на русском, на котором и написано было изначально стихотворение - непонятно как спели, аж передергивает.

    • @natalinatali6155
      @natalinatali6155 4 ปีที่แล้ว +5

      Из-начально песня написана на иврите задолго до советского "Солнечного круга", и это было обращение мальчика к богу. Ну вы ж понимаете, что в СССР Бога не было.......много чего не было.

    • @eugeniuciurea631
      @eugeniuciurea631 ปีที่แล้ว +1

      Ужасно это когда испортили всю песню своим комунизмом, убрав все слова которые в ней пели с обращением к Богу.
      Не задумывались почемутакая тяжёлая жизнь у народов СНГ ?
      Откройте Библию и начните читать.
      это не только драгоценный источник информации о том как, что и когда Бог сотворил, но и лично Письмо Бога к каждому человеку.
      Господь Бог - Творец продолжает благословлять и ждать когда люди этих стран направят к Нему чтобы Спастись.
      Пусть Господь Бог благословит, откроет глаза, и коснется сердца и души чтобы Спасти.
      Как написано:" не хочу смерти грешников, но что бы грешники обратились от путей своих и живы были... "

    • @ЕленаПопова-г9и5б
      @ЕленаПопова-г9и5б ปีที่แล้ว +1

      @@eugeniuciurea631 молитесь про себя.

    • @TheLeo201112
      @TheLeo201112 ปีที่แล้ว +7

      ​@@natalinatali6155 песня вышла в 62 году, когда Израилю и 10 лет не было. Первое официально зафиксированное исполнение на иврите нашел только 73 года. Не искажайте историю в угоду еврейскому национализму. Прошу Вас как гражданин Израиля с рождения.

    • @lilyagorn8949
      @lilyagorn8949 ปีที่แล้ว +3

      @@TheLeo201112 Не унижайте свой народ, называя евреев националистами. Достаточно было внести поправку без этого обращения. Как-то неприятно стало, испортили свой же комментарий.

  • @MrHamfry
    @MrHamfry 6 ปีที่แล้ว +9

    Советские композиторы часто занимались плагиатом.

  • @tamilam5842
    @tamilam5842 หลายเดือนก่อน

    Какого года ролик?

  • @arkadytkach7236
    @arkadytkach7236 11 ปีที่แล้ว +11

    Иврит, таки, язык религии. А в СССР просто не могли сочинить ничего подобного, так как он был атеистическим

    • @АндрейПотапенко-е5ц
      @АндрейПотапенко-е5ц 6 ปีที่แล้ว +5

      По большому счёту, молитвенный вариант логичнее

    • @galinagalina2506
      @galinagalina2506 ปีที่แล้ว +1

      Значит советский плагиат,потому,что в Израиле её запели на 11 лет раньше

    • @АнжелаСапего
      @АнжелаСапего ปีที่แล้ว +1

      На всех языках обращение к Богу. На русском Бога нет.

    • @lilyagorn8949
      @lilyagorn8949 ปีที่แล้ว +4

      ​@@АндрейПотапенко-е5цНа 11 лет позже запели в Израиле.

    • @toneamadan2794
      @toneamadan2794 ปีที่แล้ว

      ​@@АнжелаСапего вы не понимаете английский?

  • @ЛилияРа-й8г
    @ЛилияРа-й8г 10 ปีที่แล้ว +8

    "хари рама"?

  • @user-yx7cd1
    @user-yx7cd1 5 หลายเดือนก่อน

    В оригинале поется сначала про небо и солнце, это песня о мире, а не молитва

    • @ВладимирКапусткин-я5л
      @ВладимирКапусткин-я5л หลายเดือนก่อน

      разве на видео не оригинал?

    • @user-yx7cd1
      @user-yx7cd1 หลายเดือนก่อน

      й@@ВладимирКапусткин-я5л оригинал на русском языке, а песня с интерпретацией на других языках

    • @user-yx7cd1
      @user-yx7cd1 หลายเดือนก่อน

      И уж к тому же говоря, песня о деяниях людей, а не Бога

    • @ВладимирКапусткин-я5л
      @ВладимирКапусткин-я5л หลายเดือนก่อน

      @@user-yx7cd1 я не сомневаюсь что про деяния людей а не Бога..я сомневаюсь в первоисточнике...Если вы имеете ввиду музыку Арка́дия(Абрама) Ильи́ча Остро́вского, про круг....то много веских аргументов и фактов что это плагиат. До войны Островский музыцировал в оркестре Утесова. А уже найти круче мастера плагиата чем Утесов - сложно. Если в его репертуаре половина песен были свои - это уже хорошо. Остальные перепевки.Всем этот факт известен
      .

    • @user-yx7cd1
      @user-yx7cd1 หลายเดือนก่อน

      ​@@ВладимирКапусткин-я5л Нет, я только о смысле текста, вряд ли нотные дела меня будут волновать)

  • @СвятыйЖорий
    @СвятыйЖорий 7 ปีที่แล้ว +1

    Господи, храни Америку; помню, перед киевской революцией 2013 года, во всех инославных храмах шло усиленное евангельское прошение: "Гора, вверзись в море"; оказывается под горой они имели в виду киево-печерскую лавру.

  • @irina582
    @irina582 7 หลายเดือนก่อน

    Пока стоит Израиль - продолжается Мир.
    Так что : Шма, Исраэль, Адонай Элохейну, Адонай Эхад!

    • @ВераКосарева-л2э
      @ВераКосарева-л2э 6 หลายเดือนก่อน +2

      Особенно это актуально, когда по Палестинским детям бомбами шарахали, а так такие всё милые и добродушные 😂

    • @irina582
      @irina582 6 หลายเดือนก่อน

      ​@@ВераКосарева-л2э Нет, конечно. Это хамасовцы - "милые и добродушные", от доброты душевной вырезали 7октября 2023 полторы тысячи, по добродушию своему отрезая головы детям и угнав 250 мирных жителей в "заложники" ! А евреи - вот ведь гады какие, а! - не утерлись в этот раз (столько десятилетий утирались, плакали, собирали после терактов части тел в чёрные мешки , но утирались), а вдруг бац - и ..о т в е т и л и ! Добрые дяди из Хамаса шутканули, постреляли, порезали, ну с кем не бывает, а эти прям сразу в ответку! И ну бомбить! Нет чтоб всем дружно сдохнуть, да?
      Добродушным хамасовцам пришлось срочно прикрываться женщинами и детьми, чтобы их, бедных дядечек с автоматиками злые евреи не дстали😢...
      И чтобы всем потом пожаловаться , как " израильский агрессор" убивает невинных деток! (Да и хрен с ним, пусть убивает, а мы пока в туннелях и бункерах отсидимся, в крайнем случае за кордон сбегаем, а тупым европейцам навизжим, что Израиль сволочь! "Ха,Птичка!")
      Жаль, что уроки Истории человечество не усваивает...
      Когда-то советские солдаты жизнями своими заплатили за Свободную от нелюдей Европу. Сейчас их называют агрессорами и захватчиками, забыв, что в планы Гитлера не входило оставлять Европу свободной - вещества для газовых камер было запасено с учётом, что в рабах останется лишь малая часть , особенно из славянских народов, остальные - "биотопливо"!
      Сейчас Европа тупо орёт вслед за хамасом лозунги, обвиняя евреев(даже тех, кто и к Израилю-то отношения не имеет) во всех смертных грехах. И не задумываясь о том, что для исламских радикалов они - европейцы - такие же "неверные", как и все остальные. А значит - под нож!
      Как в старом анекдоте про завещание старика-грузина сыновьям: " Берегите евреев! Вырежут их - за нас примутся!"
      Думайте...
      А вообще-то просто противно, когда даже простую детскую песенку выбирают поводом для "полива"🥴

  • @sasha31035
    @sasha31035 ปีที่แล้ว +1

    А в СССР сплагиатил .Иосиф Кобзон-Пусть всегда будет солнце,и как говорят что она Билла написана в 1960г.

  • @romanos08able
    @romanos08able ปีที่แล้ว +1

    В Нашей рашке уже криминал

    • @ronythan3974
      @ronythan3974 9 หลายเดือนก่อน

      С Украшки сбежал что ли? некроинецьиз СвинееБезСала на БерегуСвидомойКости?

  • @ЛикаШирокова-р9т
    @ЛикаШирокова-р9т 2 ปีที่แล้ว

    Эти цуки опять украли у Русов

  • @sss222aaa
    @sss222aaa 6 ปีที่แล้ว +1

    Задумка хорошая, реализация не очень. В оригинале слова ничем не хуже, могли бы и оставить. Приплели зачем то сюда бога и этим испоганили песню.

    • @ВоваВедриган
      @ВоваВедриган 5 ปีที่แล้ว +8

      Испоганили её в советской вонючей росии

    • @olegoleg4853
      @olegoleg4853 4 ปีที่แล้ว +5

      Это и есть ОРЕГИНАЛ! А ссатонинско-советский атеизм переделал для пионеров...

    • @kheyala
      @kheyala 4 ปีที่แล้ว +4

      Александр Славский да ещё и этот гнусавый картавый противный иврит, подходит тем кто на нём говорит. Песня русская. Зайдите в Wikipedia или Google. С тех пор как Гуглистов сняли с верхушки, цензуру устранили, теперь можно найти более менее правдивую инфо, а то эти обрезанные понаделывали и понаписывали всем истории, до конца существования не отмолятся, так и будут плакать у Стены, потому что натворили чудес (мягко сказано).
      Песня светлая и на века. Спасибо создателям. 🙏🏻

    • @ГолоузАнатолійСеменович
      @ГолоузАнатолійСеменович 4 ปีที่แล้ว +12

      Для кого, приплетение Бога испоганило песню, для кого - наоборот... Каждому - свое

    • @imaamilia2208
      @imaamilia2208 11 หลายเดือนก่อน

      ❤@@ВоваВедриган

  • @lenar6161
    @lenar6161 ปีที่แล้ว +6

    Мне на иврите больше нравится вариант, чем на русском. Тот случай когда Cover лучше оригинала. Хотя я все равно не верю, что коммунисты правду говорят и они были первыми, кто эту песню сочинил. 70 лет вранья коммунистического режима не располагает меня, чтобы им верить.