Опачки, красота. Это моя фрактальная родина (чтобы это ни значило, как говорил герой Пелевина). Я тоже не знаю что такое фрактальная родина, но это определенно аллея между Христиболовичами и Тупчицами. Постоянно при возможности катаю туда на велике из Лемешевичей, местные, наверное думают что дурачек...приехал, развернулся, уехал))) А меня просто тянет туда. Привет из Гродно-Пинска-Лемешевич-Чёрново (пока что перемещение моего рода выглядит именно так)
Приятно посмотреть на знакомые места, в Христиболовичах живут родители моего мужа. С ними в тот день тоже беседовали, но почему то это не вошло в фильм, а жаль...
Здравствуйте! Было очень интересно посмотреть, где родилась и жила наша мама. Она очень похоже так и рассказывала про свое детство, жизнь. Мы хотим найти информацию о семье нашей мамы, Махновец Анны Максимовны, 1939 г.р., она уже умерла. Знаем нашу бабушку Махновец Екатерину Яковлевну, 1900 г.р. , ее мужа, нашего дедушку звали Максим, погиб на фронте, поэтому его не знаем. у них с бабушкой было семеро детей. Очень хотим узнать историю своего рода, девичью фамилию бабушки, Махновец Екатерины Яковлевны, кто были ее родители. Знаем из рассказов, что маму бабушки звали Доминика, и все. Не подскажите, как можно найти такую информацию о родных?
@@Natatnik есть целая статья про дедушку Ивана оттуда. Была на тут бай. Могу прислать если интересно. Много где наш Иван был. Надеюсь побываете в гостях. Спасибо за ваше дело и труд!
Я думала,что в Белоруссии нет заброшенных деревень .Оказывается,так же как и в России.Я жила в деревне в России в 60 годы,ни одно поле не пустовало,население было около 1000 ч.Сейчас осталось не более100 ч. Очень грустно и обидно!
А шо Вы хотилы, дэтэй до Пинску Вси буквально отправлялы, до лэгчэй доли, бо и навучалыс там, шмат вучылиш и техникумов, и квартиры власть давала, и заводов в Пинску шмат було, вось Пинск и высосав всих людэй з сел, Як цэ-Урбанизацыя
Олег , здравствуйте,примите мои соболезнования, я вашего покойного отца троюродная сестра , живу в Прибалтике ,ещё были братья Степан,Антон и Валя напишите немного про них если не затруднит.
Пинский район, как и большая часть Брестской области вместе с правобережьем Припяти в Гомельской области - это украинские этнические земли, которые сотни лет находятся под прессом русификации, полонизации (тутейшия) и даже немножко искусственной белорусизации. Никто не хочет признать, что местные люди старшего поколения говорят на самом деле по-украински, поют украинские песни. Вот только сама Украина не хочет иметь к этому никакого дела. Поэтому побеждает русификация, особенно в городах и среди молодежи. Очень жаль.
Гэта палеская гаворка,не украінская.Беларускае заходнее Палессе.Гаворка гэтая падказвае,што Украіна недалёка.На ўсходзе Палесся гаворка іншая.Трэба гэтую гаворку занесці ў склад нацыянальных каштоўнасцей.Наша Палессе,Украіна не прэтэндуе на нашы землі,як,напрыклад,Беларусь не прэтэндуе на Вільна,Смаленск,Беласток.
@@ariella2471 Українська тут краща, ніж багато де в Україні. І це без жодних шкіл, та й телебачення-радіо (знаю). Самосвідомість-інша справа і дуже сумна, але легко пояснювана. Від того, що записували білорусами, незрідка примусово, нікому краще не стало. Навпаки.
Не пишите ерунды Да соседство с Украиной повлияло на наш язык. Но у нас, на Полесье, своя речь, она отличается от языка белорусов средней полосы и украинского. Она не имеет официального статуса, хотя об этом ранее велись научные и общественные дискуссии... Но, конечно, самое главное, чтобы к добру, милосердию, любви было открытое сердце. Если этого нет, то не подойдет никакой язык.
Не снимайте чушь. В Кудричах агроусадьба с хозяином, который всех вас переживет. Много раз был там. Живу в Пинске. Вот соломенных крыш там скоро не будет - это да. Понаехавшие понаснимают.
Хозяин агроусадьбы будет у нас в тексте. И он тоже рассказывает про умирающие Кудричи. Или Вы считаете, если в деревне живёт 1 человек, то она не умирающая?)
Деревня белорусская а мова украинская .Припять протекает через белорусские и украинские земли . Сколько же общего . Жили ,работали ,дружили и ни Белоруси ни Украине не приходило в голову начать разборки по мовному и земельному признаку и вспоминать дела давно минувших дней . Очень уважаю белорусский народ . Живе Беларусь .
Это не украинския язык, а полесский. Правда он не имеет официального статуса как белорусский, но тем не менее существует. А что катается белорусского, то язык наш - легкий в произношении, певучий, а еще красивый, он не имеет в себе никакой агрессии. Если белорусскоязычный человек злится, то ему, согласитесь, тяжеловато приходится, чтобы выразить свою злость на родном языке. Правда местное население общается здесь не на нем, а на полесской говорке.
Душа болит .Люблю я таких стареньких , они наше сокровище .
Живите долго , дорогие !
В этих Людях ,Есть Какая-то Чистота Души ! ,Сейчас редко таких встретишь!.
Спасибо, ребята, за видео. При просмотре и у меня сердце колотится. К сожалению, таких деревень становится с каждым годом только больше.
Спасибо, что смотрите!
Спасибо за фильм,родня супруги родом с кудрич.приятно увидеть знакомых.
Большое спасибо за видеопамять
Опачки, красота. Это моя фрактальная родина (чтобы это ни значило, как говорил герой Пелевина). Я тоже не знаю что такое фрактальная родина, но это определенно аллея между Христиболовичами и Тупчицами. Постоянно при возможности катаю туда на велике из Лемешевичей, местные, наверное думают что дурачек...приехал, развернулся, уехал))) А меня просто тянет туда. Привет из Гродно-Пинска-Лемешевич-Чёрново (пока что перемещение моего рода выглядит именно так)
Как нравится смотреть такие видео
Спасибо большое вам за фильм. Ждём продолжения
Хорошую работу делаете ребята!
Здравствуйте, как жалко, что пустеют такие красивые места, дай бог, чтобы всё возродилось!!! Здоровья вам крепкого бабушки!!!
оооооо, як прыпять розлываецця, да горынь, кругом як морэ
Не чулі такога! Прагожа
@@Natatnik бо мало там булы)
Теперь наш канал можно поддержать и стать спонсором. Таким образом, мы сможем выпускать видео чаще!
Приятно посмотреть на знакомые места, в Христиболовичах живут родители моего мужа. С ними в тот день тоже беседовали, но почему то это не вошло в фильм, а жаль...
У нас ещё будет текст с фотографиями. Там будут все.
@@Natatnik Спасибо
Лучше художественного фильма!
Дзякуй
Здравствуйте! Было очень интересно посмотреть, где родилась и жила наша мама. Она очень похоже так и рассказывала про свое детство, жизнь. Мы хотим найти информацию о семье нашей мамы, Махновец Анны Максимовны, 1939 г.р., она уже умерла. Знаем нашу бабушку Махновец Екатерину Яковлевну, 1900 г.р. , ее мужа, нашего дедушку звали Максим, погиб на фронте, поэтому его не знаем. у них с бабушкой было семеро детей. Очень хотим узнать историю своего рода, девичью фамилию бабушки, Махновец Екатерины Яковлевны, кто были ее родители. Знаем из рассказов, что маму бабушки звали Доминика, и все. Не подскажите, как можно найти такую информацию о родных?
Вам трэба шукаць мясцовых у Аднакласніках, напрыклад. І размаўляць.
Нужно в архивы обращаться, в местные ЗАГСы
А рядом Чорново Лемешевичи Топали пешком в школу 2 года Месятичи..А теперь и школа закрыта.Время пролетело ..Остались род..дома как дачи...
Про Ивановский снимите. Смольники, Залядыни..
Собираем информацию про Ивановский район. Будет и оттуда видео. Если какие-то ещё деревни умирающие знаете - напишите нам!
@@Natatnik есть целая статья про дедушку Ивана оттуда. Была на тут бай. Могу прислать если интересно. Много где наш Иван был. Надеюсь побываете в гостях. Спасибо за ваше дело и труд!
@@freeetail Кидайте ссылку!)
@@Natatnik отправил на почтовый ящик
@@Natatnik Клещи Кривица Светополка Сухой Бор Вивнево Падыще Опадыще Власовцы
Какой асфальт в кудричах и до них
Жыли як могли, да тольки пшаницы не было хлеб пячи. хавалися ад рознай улады.
Я думала,что в Белоруссии нет заброшенных деревень .Оказывается,так же как и в России.Я жила в деревне в России в 60 годы,ни одно поле не пустовало,население было около 1000 ч.Сейчас осталось не более100 ч. Очень грустно и обидно!
У нас в Беларуси тысячи заброшенных деревень и сотни убогих колхозов, где люди зп раз в три месяца получают, но вам по тв этого не покажут..
З кім павядзешся - ад таго набярэшся
Это батя мой.асфальта в кудричах не было
Ваш отец Константин мой троюродный брат
Фильм хороший,но мало. Батя мой умер 31.07,2022
Нашыя спачуванні. А мы думалі, паспеем яшчэ зняць яго :(
А шо Вы хотилы, дэтэй до Пинску Вси буквально отправлялы, до лэгчэй доли, бо и навучалыс там, шмат вучылиш и техникумов, и квартиры власть давала, и заводов в Пинску шмат було, вось Пинск и высосав всих людэй з сел,
Як цэ-Урбанизацыя
Так, падобна на тое.
Деревня Жолкино далеко от вас?
Не знаем)
Примерно 40-45км
Серофимович лучший мой папа
Олег , здравствуйте,примите мои соболезнования, я вашего покойного отца троюродная сестра , живу в Прибалтике ,ещё были братья Степан,Антон и Валя напишите немного про них если не затруднит.
Приму в подарок домик в деревне .
Толькі два словы на беларускай мове, а пяць - на рускай мове.😢
Пинский район, как и большая часть Брестской области вместе с правобережьем Припяти в Гомельской области - это украинские этнические земли, которые сотни лет находятся под прессом русификации, полонизации (тутейшия) и даже немножко искусственной белорусизации. Никто не хочет признать, что местные люди старшего поколения говорят на самом деле по-украински, поют украинские песни. Вот только сама Украина не хочет иметь к этому никакого дела. Поэтому побеждает русификация, особенно в городах и среди молодежи. Очень жаль.
Гэта палеская гаворка,не украінская.Беларускае заходнее Палессе.Гаворка гэтая падказвае,што Украіна недалёка.На ўсходзе Палесся гаворка іншая.Трэба гэтую гаворку занесці ў склад нацыянальных каштоўнасцей.Наша Палессе,Украіна не прэтэндуе на нашы землі,як,напрыклад,Беларусь не прэтэндуе на Вільна,Смаленск,Беласток.
@@АляксандрМяцельскі киця, ти порівняй українську з цим діалектом. В людей на 90% українські слова! І тут не питання в притензії на землі
@@ariella2471 Українська тут краща, ніж багато де в Україні. І це без жодних шкіл, та й телебачення-радіо (знаю). Самосвідомість-інша справа і дуже сумна, але легко пояснювана. Від того, що записували білорусами, незрідка примусово, нікому краще не стало. Навпаки.
Не пишите ерунды
Да соседство с Украиной повлияло на наш язык. Но у нас, на Полесье, своя речь, она отличается от языка белорусов средней полосы и украинского. Она не имеет официального статуса, хотя об этом ранее велись научные и общественные дискуссии... Но, конечно, самое главное, чтобы к добру, милосердию, любви было открытое сердце. Если этого нет, то не подойдет никакой язык.
Не снимайте чушь. В Кудричах агроусадьба с хозяином, который всех вас переживет. Много раз был там. Живу в Пинске. Вот соломенных крыш там скоро не будет - это да. Понаехавшие понаснимают.
Соломой крыши не крыли,для этого использовали камыш(черот на местном диалекте).
Хозяин агроусадьбы будет у нас в тексте. И он тоже рассказывает про умирающие Кудричи. Или Вы считаете, если в деревне живёт 1 человек, то она не умирающая?)
В голове у тебя солома.
Артиом если ещё нужна - пиши. Последнюю тебе отдам.
Тыосел
Деревня белорусская а мова украинская .Припять протекает через белорусские и украинские земли . Сколько же общего . Жили ,работали ,дружили и ни Белоруси ни Украине не приходило в голову начать разборки по мовному и земельному признаку и вспоминать дела давно минувших дней . Очень уважаю белорусский народ . Живе Беларусь .
Это не украинския язык, а полесский. Правда он не имеет официального статуса как белорусский, но тем не менее существует. А что катается белорусского, то язык наш - легкий в произношении, певучий, а еще красивый, он не имеет в себе никакой агрессии. Если белорусскоязычный человек злится, то ему, согласитесь, тяжеловато приходится, чтобы выразить свою злость на родном языке. Правда местное население общается здесь не на нем, а на полесской говорке.