Destaques do site da editora: "Martine é tão bom relembrar a infância" A globalização não deve ir tão longe ao ponto de eliminar as tradições de duas gerações. Além disso, de um nome tão bonito como Anita veio a Zero a Oito importar a Martine. #NãoMexamNaAnitaBadalhocos
ANITA NO FACEBOOK Decidimos mostrar a nossa indignação ao criar esta página que mostra a beleza das capas de livros da Anita, até mesmo as capas que são montagens. Deixamos uma grande homenagem a Ricardo Araújo Pereira e à Rádio Comercial. A homenagem não se estende à editora que profanou o nome da Anita. :) #NaoMexamNaAnitaBadalhocos Siga a página de Facebook: facebook.com/NaoMexamNaAnitaSeusBadalhocos/
Concordo, e acho muito bem que se diga assim. Pena dizer-se uai-fai para wi-fi, pena que se use cada vez mais vocabulos em ingles no dia a dia, quando a lingua portuguesa e tao rica.
Esta foi a saudação mais engraçada que já ouvi nas Mixórdias.
Destaques do site da editora: "Martine é tão bom relembrar a infância"
A globalização não deve ir tão longe ao ponto de eliminar as tradições de duas gerações.
Além disso, de um nome tão bonito como Anita veio a Zero a Oito importar a Martine.
#NãoMexamNaAnitaBadalhocos
Dassss!!! Já se passaram quase 4 anos!
Rizada total!
ANITA NO FACEBOOK
Decidimos mostrar a nossa indignação ao criar esta página que mostra a beleza das capas de livros da Anita, até mesmo as capas que são montagens.
Deixamos uma grande homenagem a Ricardo Araújo Pereira e à Rádio Comercial. A homenagem não se estende à editora que profanou o nome da Anita. :)
#NaoMexamNaAnitaBadalhocos
Siga a página de Facebook:
facebook.com/NaoMexamNaAnitaSeusBadalhocos/
#NãoMexamNaAnitaBadalhocos parece impossível
uma tristeza!
O nome original era Martine, por isso é que mudaram. Sinceramente acho que prefiro Anita.
Rita Oliveira exactamente! Na altura em que os livros foram traduzidos para o português é que o nome original não foi mantido.
a Globalizacao muda quasr tudo no mundo ne
Partilhar
#NãoMexamNaAnitaBadalhocos
Linda
#naomexamNaAnitaBadalhocos!
Martine é um nome que não existe em português!
#NaoMexamNoPantufaCretinos!
Então e agora como é que eu continuo a minha coleção dos livros!?!? 😤🤪
Era mudar o nome da editora para "8 a 0"
Pedantismo: pronuncia-se "meem", não "méme".
Em inglês é mime, em portugueês é méme
Concordo, e acho muito bem que se diga assim. Pena dizer-se uai-fai para wi-fi, pena que se use cada vez mais vocabulos em ingles no dia a dia, quando a lingua portuguesa e tao rica.
Onde caralho "meme" e "wi-fi" é portugues pra se dizer em portugues?
Qualquer dia estamos como os espanhois que traduzem tudo.
Isso é em inglês, ao aportuguesar a palavra fica méme.
#NaoMexamNaAnitaBadalhocos
#NaoMexamNaAnitaBadalhocos
#NãoMexamNaAnitaBadalhocos
#naoMexamNaAnitaBadalhocos
#NãoMexamNaAnitaBadalhocos
#NãoMexamNaAnitaBadalhocos
#NaoMexamNaAnitaBadalhocos
#NaoMexamNaAnitaBadalhocos