我这一生 { Wo Zhe Yi Sheng } Seluruh Hidupku

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 ก.ย. 2024
  • Terima kasih telah mendengar dan menonton Music video saya,jangan lupa Subscribe/Tekan Bunyikan Lonceng,Like,komen & Share karena dari teman² yang akan sangat membantu perkembangan Channel ini,Terima Kasih.
    Please Subscribe To My Channel 👇 :
    / @cml639
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    Title: Wo Zhe Yi Sheng [[ 我这一生 ]]
    • 我这一生 { Wo Zhe Yi Shen...
    / @cml639
    shòu le shāng yě wú rén qù sù shuō
    受 了 伤 也 无 人 去 诉 说
    And when he was hurt, no one came to him and said
    tí zhe zuí jiǎo qiǎng yán huān xiào zhe
    提 着 嘴 角 强 颜 欢 笑 着
    Holding the corner of the mouth strong smile
    wú nài céng tí xǐng wǒ
    无 奈 曾 提 醒 我
    No one ever reminded me
    zhì shǎo wǒ hái huó zhe
    至 少 我 还 活 着
    At least I'm alive
    cuī wǒ jì xù nǔ lì bēn bō zhe
    催 我 继 续 努 力 奔 波 着
    Urge me on with my efforts
    hàn shuǐ liú guò zhéng zhěng yí liè chē
    汗 水 流 过 整 整 一 列 车
    Sweat ran through the whole train
    chà bù duō lèi shuǐ yě yǒu yì tiáo hé
    差 不 多 泪 水 也 有 一 条 河
    There is a river of tears at the same time
    qīng chūn yǐ shèng bù duō
    青 春 已 剩 不 多
    There is not much green spring left
    mèng xiǎng yǐ shuì zháo le
    梦 想 已 睡 着 了
    The dream was gone to sleep
    shuǐ shēn huǒ rè de wǒ bú kuài lè
    水 深 火 热 的 我 不 快 乐
    I'm not happy when water is deep and fire is hot
    wǒ céng dà yǔ zhī zhōng wǎn qǐ xiù zi
    我 曾 大 雨 之 中 挽 起 袖 子
    I rolled up my sleeves in the rain
    yíng fēng ér xíng
    迎 风 而 行
    Against the wind
    hài pà tíng xià jiǎo bù zhěng gè shì jiè
    害 怕 停 下 脚 步 整 个 世 界
    Afraid to stop stepping the whole world
    tū rán luò kōng
    突 然 落 空
    But left empty
    wǒ diē diē zhuàng zhuàng qiào kāi yì sī
    我 跌 跌 撞 撞 撬 开 一 丝
    I tripped and fell and pried a wire open
    suǒ wèi chéng gōng
    所 谓 成 功
    By the successful
    zhǐ wéi jiā lǐ xiào shēng néng zài duō yì diǎn
    只 为 家 里 笑 声 能 再 多 一 点
    Just a little more laughter at home
    wǒ zài kuáng fēng bào yǔ yè lǐ kū dào
    我 在 狂 风 暴 雨 夜 里 哭 到
    I cried in the stormy night
    hóu lóng shā yǎ
    喉 咙 沙 哑
    Throat dumb Long sand
    shuí rén néng dǒng wǒ ā
    谁 人 能 懂 我 啊
    Who can understand me
    nǎ pà sòng lái yí gè shǒu pà
    哪 怕 送 来 一 个 手 帕
    Don't be afraid to send a handkerchief
    wǒ fèn nù mìng yùn bù gōng
    我 愤 怒 命 运 不 公
    I was angry at my fate
    zuì hòu mò mò yún xǔ le
    最 后 默 默 允 许 了
    Most after the silence allowed
    xiàng yě cǎo yù jiàn xióng xióng de liè huǒ
    像 野 草 遇 见 熊 熊 的 烈 火
    Like wild grass meets the fire of bears
    hàn shuǐ liú guò zhéng zhěng yí liè chē
    汗 水 流 过 整 整 一 列 车
    Sweat ran through the whole train
    chà bù duō lèi shuǐ yě yǒu yì tiáo hé
    差 不 多 泪 水 也 有 一 条 河
    There is a river of tears at the same time
    qīng chūn yǐ shèng bù duō
    青 春 已 剩 不 多
    There is not much green spring left
    mèng xiǎng yǐ shuì zháo le
    梦 想 已 睡 着 了
    The dream was gone to sleep
    shuǐ shēn huǒ rè de wǒ bú kuài lè
    水 深 火 热 的 我 不 快 乐
    I'm not happy when water is deep and fire is hot
    wǒ céng dà yǔ zhī zhōng wǎn qǐ xiù zi
    我 曾 大 雨 之 中 挽 起 袖 子
    I rolled up my sleeves in the rain
    yíng fēng ér xíng
    迎 风 而 行
    Against the wind
    hài pà tíng xià jiǎo bù zhěng gè shì jiè
    害 怕 停 下 脚 步 整 个 世 界
    Afraid to stop stepping the whole world
    tū rán luò kōng
    突 然 落 空
    But left empty
    wǒ diē diē zhuàng zhuàng qiào kāi yì sī
    我 跌 跌 撞 撞 撬 开 一 丝
    I tripped and fell and pried a wire open
    suǒ wèi chéng gōng
    所 谓 成 功
    By the successful
    zhǐ wéi jiā lǐ xiào shēng néng zài duō yì diǎn
    只 为 家 里 笑 声 能 再 多 一 点
    Just a little more laughter at home
    wǒ zài kuáng fēng bào yǔ yè lǐ kū dào
    我 在 狂 风 暴 雨 夜 里 哭 到
    I cried in the stormy night
    hóu lóng shā yǎ
    喉 咙 沙 哑
    Throat dumb Long sand
    shuí rén néng dǒng wǒ ā
    谁 人 能 懂 我 啊
    Who can understand me
    nǎ pà sòng lái yí gè shǒu pà
    哪 怕 送 来 一 个 手 帕
    Don't be afraid to send a handkerchief
    wǒ fèn nù mìng yùn bù gōng
    我 愤 怒 命 运 不 公
    I was angry at my fate
    zuì hòu mò mò yún xǔ le
    最 后 默 默 允 许 了
    Most after the silence allowed
    xiàng yě cǎo yù jiàn xióng xióng de liè huǒ
    像 野 草 遇 见 熊 熊 的 烈 火
    Like wild grass meets the fire of bears
    ********************************************
    #Chaimeiling639#我这一生#wozheyisheng#mandarinsong#lagumandarinterjemahan#Pinyin#lagumandarinterpilih#PinyinLyrics#lagumandarinterpupoler#Chinesesong#lagumandarinterbaik#lagumandarin#terpilihdanterpopuler#laguchinese#hitsong#mandarinsong#Laguterbaru#mandarinpopulersong#laguenakdidengar#Chaimeiling639

ความคิดเห็น • 5