ep.130 “พระนเรศ” VS “พระนเรศวร” พระนามที่ถูกต้องคือคำไหน? [รุ่นเก๋า...เล่าเกร็ด]

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 พ.ค. 2023
  • รุ่นเก๋า...เล่าเกร็ด
    รายการประวัติศาสตร์ย่อยง่าย
    เพื่อเสริมสร้างความรู้ทางเลือก
    โดย หอย อภิศักดิ์
    TH-cam : HOY APISAK - OFFICIAL
    / @hoyapisak
    Fanpage : Hoy Apisak Fanspace
    / hoyapisak
    Podcast : รุ่นเก๋า...เล่าเกร็ด
    pod.co/hoyapisak
    Tik Tok : Hoy Apisak - Official
    / hoyapisak
    ---
    ::: อ้างอิง :::
    บทความเรื่อง “พระนาม “นเรศวร” ออกเสียงอย่างไร” โดย วัลลภ เจียรสถิตย์ รายวิชา 146103 ภาษาและวัฒนธรรมสําหรับครู หลักสูตรประกาศนียบัตรบัณฑิต (วิชาชีพครู) ภาคเรียนที 1 ปีการศึกษา 2562 (กลุ่มที่ 1) อาจารย์ผู้สอน ดร.บุญเรือง ชื่นสุวิมล วิทยาลัยนานาชาติเซนต์เทเรซา
    มหาราชวงษ์ พงษาวดารพม่า / นายต่อ แปล. กรุงเทพฯ: ไทยควอลิตี้บุ๊คส์, 2562.se-ed.com/s/cZRr
    เขมรรบไทย / ศานติ ภักดีคำ. กรุงเทพฯ: มติชน, 2554.www.matichonbook.com/p/692/เข...
    "ตำนานพื้นเมืองเชียงใหม่ ฉบับเชียงใหม่ 700 ปี” ปริวรรตและตรวจสอบชำระต้นฉบับ โดย คณะอนุกรรมการตรวจสอบและชำระตำนานพื้นเมืองเชียงใหม่ ศูนย์วัฒนธรรมจังหวัดเชียงใหม่ และศูนย์ศิลปวัฒนธรรม สถาบันราชภัฏเชียงใหม่ พ.ศ.2538
    โคลงเรื่อง มังทรารบเชียงใหม่ : เว็บไซต์ห้องสมุดวัชรญาณ
    vajirayana.org/โคลงเรื่อง-มัง...
    พระราชพงศาวดารกรุงศรีอยุธยาฉบับเยเรเมียส ฟาน ฟลีต / พลตรี หม่อมราชวงศ์ศุภวัฒย์ เกษมศรี แปล. กรุงเทพฯ: สมาคมประวัติศาสตร์ในพระราชูปถัมภ์ สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี, 2560.
    m.chulabook.com/en/product-de...
    สังคีติยวงศ์ พงศาวดารเรื่องสังคายนาพระธรรมวินัย สมเด็จพระวันรัตนวัดพระเชตุพน ในรัชกาลที่ 1 แต่งเป็นภาษามคธ พระยาปริยัติธรรมธาดา (แพ ตาลลักษณมณ) เปรียญ แปลเปนภาษาไทย
    upload.wikimedia.org/wikipedi...
    พระราชพงศาวดารกรุงเก่า ฉบับหลวงประเสริฐอักษรนิติ์
    vajirayana.org/พระราชพงศาวดาร...
    พระราชพงศาวดารกรุงศรีอยุธยา ฉบับพระจักรพรรดิพงศ์ (จาด) : ระบบคลังข้อมูลดิจิทัล ทางมรดกศิลปวัฒนธรรม กรมศิลปากร
    www.digitalcenter.finearts.go....
    พระราชพงศาวดารกรุงศรีอยุธยา ฉบับพันจันทนุมาศ (เจิม), พระราชพงศาวดาร ฉบับหลวงประเสริฐ และคำให้การชาวกรุงเก่า. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์ศรีปัญญา, 2559.
    www.naiin.com/product/detail/...
    พระราชพงศาวดารฉบับสมเด็จพระพนรัตน์ วัดพระเชตุพน ตรวจสอบชำระจากเอกสารตัวเขียน : มูลนิธิ ทุนพระพุทธยอดฟ้า ในพระบรมราชูปถัมภ์ จัดพิมพ์โดยเสด็จพระราชกุศลในการพระราชทานเพลิงศพ พระธรรมปัญญาบดี อดีตเจ้าอาวาสวัดพระเชตุพนวิมลมังคลาราม วันอาทิตย์ที่ 10 พฤษภาคม พ.ศ.2558พระราชพงศาวดารกรุงสยาม จากต้นฉบับของบริติชมิวเซียม กรุงลอนดอน
    บทความเรื่อง “ความสำคัญของรัชกาลสมเด็จพระนเรศวรในประวัติศาสตร์ไทย” โดย ดร.วินัย พงศ์ศรีเพียร จากหนังสือ 100 เอกสารสำคัญ สรรพสาระประวัติศาสตร์ไทย ลำดับที่ 6
    -
    ::: Credits :::
    โมชั่นกราฟิกไตเติ้ลรายการ :
    จารุวัตร โภไคธเนศ
    Motion Graphic :
    Jaruwatr Bhokhaidhanes
    เพลงไตเติ้ลรายการและดนตรีประกอบ :
    บันทึกเสียง มิกซ์ และมาสเตอร์ โดย นฤชิต เฮงวัฒนอาภา
    Title Music and Scores :
    Recorded / Mixed and Mastered by Naruechit Hengwattanaarpaa
    ภาพนิ่ง :
    รุ่งทิพย์ เฟื่องฟุ้ง
    Photography :
    Roongthip Fuengfung
    สคริปต์ บรรยาย และเพลงประกอบรายการ :
    หอย อภิศักดิ์
    Written, performed and all music by Hoy Apisak
    --
    รุ่นเก๋า…เล่าเกร็ด
    เรียงตาม Timeline ในประวัติศาสตร์จัดลำดับโดยคุณ Noppadol Mukyu Sathusen • รุ่นเก่า เล่าตาม Timeline
    #ep130 #พระนเรศวร #พระนเรศ #พระนาม #หงสาวดี #สงคราม #พม่ารบไทย #ไทยรบพม่า #บุเรงนอง #พะโค #พระมหาจักรพรรดิ #เอกาทศรถ #พระมหาธรรมราชา #อยุธยา #มหาราชวงษ์ #พงศาวดาร #พงษาวดาร #พระธาตุศรีสองรัก #กัมพูชา #เขมร #นันทบุเรง #มอญ #รุ่นเก๋าเล่าเกร็ด #กรุงแตก #เสียกรุง #โยเดีย #Ayutthaya #เกร็ด #ความรู้ #ประวัติศาสตร์ #History #ประวัติ #เสียงหอย #HoyApisak #HoysVoice #ทําสิ่งท่ีเรารัก #Announcer #โฆษก

ความคิดเห็น • 90

  • @Thai-Tonic
    @Thai-Tonic 11 หลายเดือนก่อน +16

    ศิษย์เก่าศิษย์ปัจจุบัน มีความเห็นอย่างไรบ้างครับ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +3

      ขออนุญาตปักหมุดให้นะครับ

  • @MaHaDeF
    @MaHaDeF 11 หลายเดือนก่อน +8

    ตระกูล​ผมเรียกพ่อนเรศวร​ครับ​ จนมาถึงรุ่นผม​ เพราะพ่อนเรศวร​สยามจึงมีแผ่นดิน​จนรุ่นลูกหลาน​ เพราะตอนนั้นน้อยมากที่ใครจะกล้าต่อกรกับพม่าแต่พระองค์​กล้าประกาศ​เอกราช​และยืนหยัด​สู้จนชนะ​ เพื่อไห้คนสยามมีแผ่นดิน​เป็นของตัวเองได้ไม่ต้องเป็นคนต่างด้าว​ เท้าต่างแดน​ เหตุใดคนสยามไม่ปกครองสยามกันเอง

  • @L51
    @L51 11 หลายเดือนก่อน +9

    พระนาม สมเด็จพระนเรศวรราชาธิราช น่าศึกษาค้นคว้ามากครับ ขอบคุณอาจารย์ทุกท่านครับ

  • @realkh7974
    @realkh7974 11 หลายเดือนก่อน +9

    Naresh หรือ Nareshwara หรือ Nara+Ishwara น่าจะประมาณนี้ ใช้อักษรโรมันเขียนภาษาสันสกฤตจะเห็นชัดเจ
    ผมขอยกตัวอย่างจังหวัดสุรินทร์คนท้องถิ่นแต่โบราณเรียกสุเร็น
    Sura + Indra = Surendra ซึ่งตรงกับที่อาจารย์ยกมาข้างบน แต่คนไทยเราจะไม่ออกเสียงเต็มคำ หรือตรงคำเดิมจริง รัตนโกสินทร์ถ้าจะเขียนแบบอักษรโรมัน น่าจะ Ratna+Gosh+Indra
    ผมคิดว่าเราต้องมี่ผู้ช่วยชาญภาษา สันสกฤต มาให้ความกระจ่างและมันจะทำให้ง่ายขึ้น แค่ชื่อจังหวัดสุรินทร์ผมก็ยังงงๆอยู่ เหมือนชื่อนายกอินเดียหรือพระเอกหนังอินเดียธรรมเมนดรา
    Maha+Indra และ Dharma + Indra ซึ่งผมจึงสรุปว่า ถ้าจะหาความกระจ่างเรื่องนี้ต้องมีผู้เชียวชาญภาษาสันสฤตมาช่วย สรุปผมเชื่อว่าชื่อพระนเรศวรคือชื่อเรียกแบบเต็ม คล้ายๆชื่อจริงชื่อเล่นเช่น ราชา อาจจะเรียกราชู ประมาณนี้

    • @realkh7974
      @realkh7974 11 หลายเดือนก่อน +3

      Nareshwara+Rajadhiraj

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +2

      ขอบคุณครับ

  • @smart6smart6-gd9vx
    @smart6smart6-gd9vx 11 หลายเดือนก่อน +2

    อรทัย โทแก้ว ❤❤🎉🎉
    พระนเรศวรมหาราช ชื่อตามจริงนั้นชื่อ พระนเรศค่ะ คือสมัยก่อนกรุงศรีอยุธยากำลังรุ่งเรืองสุดขีด เวลาจะตั้งชื่อกรุง ชื่อเมือง ชื่อกษัตริย์ มักจะเกี่ยวกับ รามเกียรติ
    ที่เป็นเรื่องที่กำลังดังในประเทศอินเดีย จึงตั้งตามตำนานของวรรณคดี พระราม

  • @chawalitlaohametanee3148
    @chawalitlaohametanee3148 11 หลายเดือนก่อน +7

    ไม่ว่าจะเรียกพระองค์ชื่ออะไรแต่เราคนไทยก็ยังน้อมสำนึกในพระมหากรุณาธิคุณของพระองค์มาจนถึงทุกวันนี้

  • @Darkworld-vt1pm
    @Darkworld-vt1pm 11 หลายเดือนก่อน +3

    นเรศวรย์ (นะ-เร-ศวรย์)
    Naray Son
    นารายณ์ ซัน
    แปลว่า ลูกพระนารายณ์
    หลานพระอิศวรย์.
    อินทร์
    พระศรีอารย์.

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน

      ขอบคุณครับ

  • @sukhbhiromchannel-3428
    @sukhbhiromchannel-3428 9 หลายเดือนก่อน +2

    ในพงศาวดารไทลื้อ ฉบับที่ อ.ทวี สว่างปัญญางกูรได้ปริวรรตไว้ ก็มีพระนาม "พระนเรศ" อยู่ครับ ในพงศาวดารฉบับดังกล่าวให้รายละเอียดว่า พระนเรศสวรรคตที่เชียงดาว เพราะเหตุตกม้าตาย ในคราวที่เสด็จจะมากินเมืองเหนือ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  9 หลายเดือนก่อน +1

      ขอบคุณมากครับ 🙏🏽

  • @Jazzyandbambam
    @Jazzyandbambam 7 หลายเดือนก่อน

    ขอบคุณมากค่ะ ที่รวบรวมความรู้จากแหล่งต่างๆ มาให้ได้เรียนรู้ค่ะ

  • @akapholc7125
    @akapholc7125 9 หลายเดือนก่อน

    สุดยอดครับ ความรู้แน่นๆเลย

  • @user-wv8wu1hv5k
    @user-wv8wu1hv5k 11 หลายเดือนก่อน +3

    ขอบคุณในความละเอียดที่นำเสนอข้อมูล ชอบมากๆครับ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +2

      ขอบคุณครับ

  • @user-lf2eh3hu5d
    @user-lf2eh3hu5d 11 หลายเดือนก่อน +3

    ชอบดูหนัง ตำนานสมเด็จพระนเรศวรมหาราชมากครับภูมิใจในความกล้าหาญของพระองค์🤧🤧🙏🙏

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +1

      😊

  • @bas-tuwanan
    @bas-tuwanan 6 หลายเดือนก่อน +1

    ผมว่าชื่อท่านคือ นเรศ หลังๆมาคนเรียก..นเรศวร❤ เติมคำว่า วร เพิ่ม เพื่อความยิ่งใหญ่..จนผ่านมาหลายร้อยปี..คนก็..อ่านเป็น นเรศวร

  • @natchaatitaya-ankura7165
    @natchaatitaya-ankura7165 11 หลายเดือนก่อน +3

    พระ​ นะเรด วอระ​ กุมาร​ ค่ะ( ชื่อตอนเด็ก​ )​

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +2

      ขอบคุณครับ

  • @serjunserjun1518
    @serjunserjun1518 11 หลายเดือนก่อน +1

    คำว่า มหารราช ถูกยกมาใช้ตอนไหนอะครับ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน

      ผมเองก็ไม่มีความรู้ว่าเริ่มใช้ตั้งแต่ตอนไหนนะครับ
      แต่ท่านอาจารย์ ดร.วินัย พงศ์ศรีเพียร ได้เขียนไว้ในหนังสือ ล้านนามหาปกรณัม ว่า
      ฟานฉัว ได้บันทึกไว้ในหนังสือ หมานซู ว่า
      ชนเผ่าบริเวณชายขอบของอาณาจักรหนานเจ้า เรียกหัวหน้าของตนว่า “หมาง” ซึ่งตรงกับคำว่า “มัง / เม็ง” ในภาษาพม่าและมอญ


      ซึ่งคำว่า “มัง” นี้ทำให้ท่านอาจารย์นึกถึงคำว่า “มังราย” ซึ่งแปลว่า “กษัตริย์แห่งเมืองราย” คำนี้อาจจะมาจากคำพม่าว่า “มังกรี” ซึ่งแปลว่า ราชาธิราช หรือ มหาราช

  • @kp505si
    @kp505si 11 หลายเดือนก่อน +4

    EP นี้ เล่นซะพี่หอยเหนื่อยเลยครับ แต่ผมชอบนะครับ อิอิ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +3

      เหงื่อโชกเลยครับ 🤣

  • @phansakch.-je8sz
    @phansakch.-je8sz 11 หลายเดือนก่อน +4

    สวัสดีคนับน้าหอย ผมเคยฟังอาจารย์สุเนตร ท่านอ่านว่า พระเนรศวร=พระ นะ เรศ วอ ระ ครับ ขอบคุณน้าหอยที่มาเล่าเกร็ดให้ฟังนะครับ🙏

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +2

      ขอบคุณครับ

  • @kakashie374
    @kakashie374 11 หลายเดือนก่อน +2

    สวัสดีคร้าบ...พี่หอย ขอบคุณสำหรับข้อมูลความรู้สำหรับตอนนี้ครับ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +1

      ขอบคุณครับ

  • @taeyalpha
    @taeyalpha 11 หลายเดือนก่อน +6

    อีกพระนามนึงก็คือ องค์ดำ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +2

      ขอบคุณครับ

    • @oppotwy6298
      @oppotwy6298 11 หลายเดือนก่อน

      ตองเจ

  • @Platinumshadow_153
    @Platinumshadow_153 11 หลายเดือนก่อน +1

    ตามฟังเรื่อยๆเลยครับ
    ขอถามนิดนึงครับ พอฟังอยุธยาเยอะๆเลยนึกขึ้นได้ว่า เรื่องนายขนมต้มนี่มีบันทึกที่มาจากหลักฐานพงศวดารพม่าหรือที่อื่นไหมครับ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +3

      ไม่มีครับ

  • @Ajjiam
    @Ajjiam 11 หลายเดือนก่อน +1

    แล้วทำไม ถึงไป เปลี่ยนการเรียกพระองค์ท่าน ว่า พระนเรศวร ?

  • @aphiwathkittikamolphan7326
    @aphiwathkittikamolphan7326 11 หลายเดือนก่อน

    ส่วนใหญ่ที่อ่าน พบชื่อ พระนเรศ ครับ แล้วจะมีสร้อยพระนาม ต่อท้ายว่า วร วะระ วอระ(-ยิ่งใหญ่ -อันยิ่ง -ยอดยิ่ง -ประเสริฐ (มักใช้ต่อท้ายชื่อกษัตริย์ไทยแทบทุกพระองค์) แต่คำโบราณ มักจะเขียนติดกันในบันทึก เลยเข้าใจและเรียกผิดรวมกันไปว่า พระนเรศวร นะ-เร-สวน

  • @user-cl3pr5qu7m
    @user-cl3pr5qu7m 11 หลายเดือนก่อน +2

    สวัสดีค่ะ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +1

      สวัสดีครับ

  • @theerapojboontee1835
    @theerapojboontee1835 11 หลายเดือนก่อน +3

    สนุกดีครับ
    มองจากมุมมองด้านภาษานะครับ คำว่า นร+อิศวร เมื่ออ่านแบบไทยแล้ว ควรอ่านว่าอะไร ซึ่งเทียบเคียงได้กับคำว่าพระอิศวรและพระคเณศวร์ แขกอ่านอิศวรว่า Ishvara ถ้าเขียนเต็มๆ ก็คือ อิศวร ซึ่งควรจะอ่านว่า อิศ-วะ-ระ คนไทยไม่น่าจะอ่านถนัดปาก และเมื่อลากเข้าระบบภาษาไทย ว แหวน กลายเป็นสระอัว ก็เลยกลายเป็น อิ-สวน แต่ ว แหวน ในที่นี้ไม่ได้ใช้แทนสระอัว จึงไม่ควรอ่านว่า อิ-สวน เป็นการอ่านคำแขกผิดๆ ซึ่งเกิดขึ้นเป็นประจำ
    เมื่อมีคำว่า นร หรือ คณ ร่วมด้วย เราคงพอใจอ่านแค่ว่า นเรศ หรือ คเณศ หรือถ้าจะเขียนให้เต็มยศครบทุกตัวสะกด ก็ควรจะเขียนว่า นเรศวร์ หรือ คเณศวร์ โดยมีไม้ทัณฑฆาตกำกับเพื่อบอกว่าไม่ต้องออกเสียงนะจ๊ะ คงรูปตัวสะกดเดิมไว้เฉยๆ
    ผมไม่คิดว่ามาจากพระนาม พระนเรศวรราชาธิราช เพราะไม่มีหลักฐานที่ไหนเขียนไว้เลย เป็นเพียงการเทียบเคียงกับสมเด็จพระจักรพรรดิ์วรราชาธิราชเท่านั้น แต่ความเป็นมาด้านภาษาน่าจะมีน้ำหนักมากกว่า ในเมื่อรากศัพท์มาจาก นร+อิศวร พระนามที่แท้จริงจึงควรเป็น นริศวร นริศวร์ นเรศวร นเรศวร์ หรือจะเขียนว่า นริศ หรือนเรศ ก็ย่อมได้ หลักฐานไม่ได้เขียนผิดเลย แต่เราอ่านถูกหรือเปล่าเท่านั้นเอง

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +2

      ขอบคุณครับ

    • @user-dn6wv7qk6e
      @user-dn6wv7qk6e 11 หลายเดือนก่อน +2

      นร คือน้องรัก

  • @ratanakosinwatana2131
    @ratanakosinwatana2131 11 หลายเดือนก่อน +1

    ้้เรียนมาตั้งห้าสิบกว่าปีครูสอนเรียกว่าพระนเรศวร

  • @user-bn1np6ed7f
    @user-bn1np6ed7f 11 หลายเดือนก่อน +2

    พระพิฆเนศ นเรศวร

  • @smart6smart6-gd9vx
    @smart6smart6-gd9vx 11 หลายเดือนก่อน

    เมืองกัมพูชา ก็กำลังฮิตเรื่อง รามเกียรย์เช่นกัน ดังที่สร้างปราสาทราชวังที่มีความอัศจรรย์มาถึงปัจุจุบันเช่นกันกับปราสาทเขาพระวิหาร ปราสาทพนมรุ้ง จะเป็นการสร้างตามเรื่องราวของพระราม เช่นกัน สังเกตุดูว่า สม้ยนั้นคงจะดังมกๆๆๆเลย

  • @shirotakeru1997official
    @shirotakeru1997official 11 หลายเดือนก่อน +4

    สวัสดีครับน้าหอย #รุ่นเก๋าเล่าเกร็ด #ep130 #พระนเรศ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +1

      สวัสดีครับ

  • @user-el7vo4hh8n
    @user-el7vo4hh8n 11 หลายเดือนก่อน +1

    สวัสดีครับน้าหอย🙏

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +2

      สวัสดีครับ

  • @eufhjhxbnk6594
    @eufhjhxbnk6594 6 หลายเดือนก่อน

    มีนักประวัติศาสตร์​ท่าน​ใดรู้​บ้าง​ กรุงธนบุรี​ที่​พระเจ้า​ตากสิน​สร้าง​อยู่​ตรงไหน​ รูป​แบบ​เป็น​ลักษณะ​ใด เหตุ​ใดจึง​ไม่​ปรากฏ​หลักฐาน​ หรือ​แท้จริง​ กรุงธนบุรี​ก็​คือ​กรุงเทพ​หรือ​กรุงรัตนโกสินทร์​ พม่า​ไม่ได้​เผา ไทยไม่ทำลาย​ กรุงธนบุรี​อยู่​ตรงไหน​ หรือ​ของ​จริง​ พระเจ้า​ตากสิน​ กู้เงิน​จักวรรดิ​จีน​เพื่อ​สร้าง​เมือง​ พระพุทธ​ยอด​ฟ้า​ ท่าน​ก็​เป็น​นายทหาร​คนหนึ่​งที่​ใกล้ชิด​จะเอาเงิน​หรือ​ทรัพย์สิน​มากๆจาก​ไหน​ในเมื่อ​ถูก​กวาด​ทรัพย์สิน​เผาเมือง​ไปหมด​ ผู้​ที่​สถา​ปณากรุงรัตนโกสินทร์​ที่​แท้​จริง​พระเจ้า​ตากสิน​แต่​ชื่อ​ตอน​นั้น​คือกรุงธนบุรี​และ​พระพุทธ​ยอด​ฟ้า​เปลี่ยน​เป็น​กรุงรัตนโกสินทร์​โดย​วางเสาหลัก​เมือง​จาก​ที่​ไม่เคย​มี​การวางเสาหลัก​เมือง​ พระเจ้า​กรุงธนยอมหัก จักวรรดิ​จีน​ หนีไปบวช​ที่​นครศรีธรรมราช​ เพื่อ​ให้​ไท​ยเป็น​ราชธานี​ ไม่​ต้อง​ตกเป็น​หนี้​จีน​และ​อยู่​ใต้​สัญญา​การค้า​จีน​ ถึง​เวลา​ยอมรับ​ประวัติศาสตร์​และ​เชิดชู​บรรพบุรุษ​ ที่​ผ่าน​มาปิด​บังจนเกิดการเคลือบ​แคลงในราชวงศ์​ จักรี​ อายทำไมพระเจ้า​ตากสิน​ชักดาบ​เพื่อให้​คนไทย​อยู่​อย่าง​สุขสบาย​ และ​ไทยก็ใช้หนี้​จีน​มาจนถึง​ทุกวันนี้​ ให้​คนจีน​เอาเปรียบ​มาสารพัด​ โอกาส​คนจีน​ในประเทศ​ไทย​มากกว่า​คนจีน​ในแผ่นดิน​ใหญ่​หรือ​คนไทย​ใน​แผ่นดิน​ไทย​เองอีก​

  • @WorapatYommana
    @WorapatYommana 11 หลายเดือนก่อน +1

    สวัสดีครับน้า

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +2

      สวัสดีครับ

  • @kasididsangthip9107
    @kasididsangthip9107 11 หลายเดือนก่อน +3

    ผมเป็นลูกหลานคนสุพรรณ อ.ดอนเจดีย์ ยายผมตอนมีชีวิตอยู่ เรียกพระนเรศวรว่า องคฺ์ดำ ถ้ายายผมยังมีชีวิต อายุ 100 ปี

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +1

      ขอบคุณครับ

    • @Prayut-chan-Aung-Kan
      @Prayut-chan-Aung-Kan 11 หลายเดือนก่อน +2

      แค่100เองน้อยไปครับ ถ้าจะเอามายืนยันต้องเกิดสมัยท่านครับ555

  • @dualbanmai4702
    @dualbanmai4702 10 หลายเดือนก่อน

    พระเจ้าตากด้วยครับ.ที่เราเป็นประเทศไทยทุกวันนี้และหลังพระนเรศวรด้วยครับ

  • @user-nq4ps7lf8b
    @user-nq4ps7lf8b 11 หลายเดือนก่อน +2

    ขอเสนอความเห็นครับ พระนามของพระนเรศที่เป็นภาษาพม่า ถอดเป็นตัวอักษรไทย คือ พรนรจ์ อันว่า จ์ คือ สระ อิ๊ด ควรอ่านว่า เปี๋ยะ-นะ-ยิ้ด ครับ ส่วนสระแอ่ จะใช้ ย์ ครับ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +4

      ขอบคุณครับ
      เอ… ผมว่า ในคลิปผมก็แจ้งไว้ชัดเจนแล้วนะครับว่า แอดมินเพจฯ ท่านเขียนมาแบบนี้ และนี่ก็เป็นแต่ 1 ในหลายๆ สำเนียงของพม่า ซึ่งแต่ละสำเนียงก็ออกเสียงต่างกันไปครับ

    • @user-nq4ps7lf8b
      @user-nq4ps7lf8b 11 หลายเดือนก่อน +2

      @@hoyapisak ท่านแอดมินเพจฯ คงอ่านแบบกวาดสายตา โดยปกติสระแอ่ จะใช้สำหรับผันกริยา ซึ่งกริยาพม่าจะไว้ท้ายประโยคเสมอครับ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +4

      @@user-nq4ps7lf8b เดี๋ยวผมแจ้งแอดมินไปตามนี้นะครับ

  • @smart6smart6-gd9vx
    @smart6smart6-gd9vx 11 หลายเดือนก่อน +1

    พระนามเดิมที่ถูกคือ พระนเรศค่ะ

  • @pridawibulswas803
    @pridawibulswas803 11 หลายเดือนก่อน +2

    ขึ้นอยู่กับการเว้นวรรค พระนเรศวร น่าจะ เปนการเว้นวรรค ที่ผิด
    ควรเขียนว่า พระนเรศ วรราชาธิราช
    ประวัติศาสตร พม่า ก็เรียกท่านว่า พระนเรศ

    • @aphiwathkittikamolphan7326
      @aphiwathkittikamolphan7326 11 หลายเดือนก่อน +2

      ใช่แล้ว เห็นด้วย เท่าที่เคยอ่านดูเอกสารโบราณมา

  • @skyaning
    @skyaning 11 หลายเดือนก่อน +1

    ขอบคุณสำหรับการค้นคว้ามาแบ่งปันค่ะ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน

      ขอบคุณครับ

  • @missfarfarout5500
    @missfarfarout5500 3 หลายเดือนก่อน

    รบกวนสอบถามว่าทำไมถึงใช้สำเนียงย่างกุ้งคะ ถ้าเมืองหงสาวดีในอดีตจะอยู่เมืองพะโคนะคะ

  • @pongchaterujirachoon8174
    @pongchaterujirachoon8174 11 หลายเดือนก่อน +2

    *เรียกตามหลักภาษามีหลักฐาน=มีน้ำหนัก
    *ส่วนคำต่อท้ายพระนามว่า "วรราชาธิราช" ที่มีหลักฐาน ก็พระนามพระมหาจักรพรรดิ์
    *ถ้าอธิบายว่า เป็นการเชื่อมว่าเป็นตา-หลาน อย่างนั้น พระเอกาทศรถ ก็เป็นตา-หลาน เช่นกัน น่าจะมี
    คำว่า "วรราชาธืราช" ต่อท้ายพระนามด้วย
    * หรือ ยิ่งกษัตริย์ราชวงศ์สุโขทัย องค์อื่นๆ มีคำว่า
    "วรราชาธิราช" ต่อท้ายอีก ความเห็นนี้จึงจะมีน้ำหนักครับ คหส. ยังไม่ได้ศึกษาข้อมูลเพิ่ม จึงฝากไว้ครับ
    *เทียบกับกษัตริย์ขอมที่กษัตริย์ทุกองค์จะมีคำว่า
    "วรมัน" ต่อท้ายไม่ว่าราชวงศ์ใดที่เป็นขอม
    *แต่พอเขมรลุกขึ้นมาล้างขอม กษัตริย์เขมรตั้งแต่พระเจ้าแตงหวานเป็นต้นมาก็ไม่ใช้ คำว่า "วรมัน" อีกครับ
    *King ราชวงศ์จักรีก็มีพระนามว่า "พระรามาธิบดีศรีสินทร" ทุกพระองค์มาตั้งแต่สมัย ร.6 & "ปรมินทร" = รัชกาลเลขคี่ กับ "ปรเมนทร" = รัชกาลเลขคู่ มาทุกพระองค์ ตั้งแต่สมัย ร.4 ครับ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +2

      ขอบคุณครับ
      คำว่า “ราชาธิราช” จะหมายถึง “ราชาเหนือราชาทั้งปวง” (เช่นเดียวกับคติพระจักรพรรดิราช) ได้หรือไม่ครับ ?
      โดยส่วนตัวผมมองว่า สมเด็จพระนเรศ ทรงมีความเป็นราชาธิราชอย่างชัดเจน (เช่นเดียวกับพระเจ้าบุเรงนอง)
      ในขณะที่สมเด็จพระเอกาทศรถ ในแผ่นดินของพระองค์ ทรงมุ่งเน้นการฟื้นฟูบ้านเมือง และส่งเสริมการค้าอย่างจริงจังมากกว่า พระองค์จึงมิได้มุ่งไปที่การเป็นราชาธิราชเฉกเช่นพระเชษฐา
      อันนี้เป็นความเห็นส่วนตัวของผมนะครับ ไม่ได้อ้างอิงหลักวิชาการใด ๆ

  • @thanoorittesiriboon3215
    @thanoorittesiriboon3215 8 หลายเดือนก่อน

    ในหนังของท่านมุ้ย ฝั่งพม่าทำไมเรียกพระองค์ว่า ตองเจ ครับ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  8 หลายเดือนก่อน

      ตองเจ = สองแคว

    • @thanoorittesiriboon3215
      @thanoorittesiriboon3215 8 หลายเดือนก่อน

      @@hoyapisak ขอบคุณครับพี่

  • @pisutweerakitikul2978
    @pisutweerakitikul2978 11 หลายเดือนก่อน +1

    👍 Like. ขอบคุณครับ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +2

      ขอบคุณครับ

    • @pisutweerakitikul2978
      @pisutweerakitikul2978 11 หลายเดือนก่อน +3

      @@hoyapisak 😁

    • @pisutweerakitikul2978
      @pisutweerakitikul2978 11 หลายเดือนก่อน

      😁❤ทำคลิปมาบ่อยๆนะครับคุณหอย จะปูเสื่อรอชมครับ

  • @user-dn6wv7qk6e
    @user-dn6wv7qk6e 11 หลายเดือนก่อน +3

    พระ นเรศ คือชื่อเดิม พระนเรศวร พระเจ้าบุเรงนอง เป็นคนสถาปณา เทียบเท่ากับพระนาราย

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +1

      ครับ

  • @user-yj1vt3ev2j
    @user-yj1vt3ev2j 9 หลายเดือนก่อน

    เรศความหมายนั้นคืออินทรี แดงคือเรศ

  • @hazardousenvironmentcombat8771
    @hazardousenvironmentcombat8771 11 หลายเดือนก่อน +1

    พระ นคเรศ

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +1

      ขอบคุณครับ

    • @hazardousenvironmentcombat8771
      @hazardousenvironmentcombat8771 11 หลายเดือนก่อน +1

      @@hoyapisak ผมแซวเล่นพี่ พอดีพี่ชายผมอ่ะ ชื่อ นเรศ ตัวผมชื่อ นคเรศ

  • @user-kh7mv1pz8f
    @user-kh7mv1pz8f 2 หลายเดือนก่อน

    ถามพระร่วง.

  • @user-kd6ok8yq8x
    @user-kd6ok8yq8x 11 หลายเดือนก่อน +1

    สวัสดีครับคุณหอย

    • @hoyapisak
      @hoyapisak  11 หลายเดือนก่อน +1

      สวัสดีครับ