ראיתי עיר עוטפת עור והיא עולה בשלל צבעי הקשת והיא נוגנת בי כנבל העשור ראיתי עיר עוטפת. יורם גאון השם משפחה שלך הוא גאון מפני שאתה גאון וגם מי יכול לשיר כמוך אני אוהבת את השיר הזה מאוד המסר כל כך חשוב שזה כמה ירושלים חשובה ויקרה לעם ישראל
המחבר, המנוח, יוסף שריג כנראה מתהפך בקברו למשמע הקקפונייה הנוראית הזו. למי שאזניו ערלות, ויש כאלה רבים, הקשיבו נא לביצועים של "הגבעתרון" ותבינו מה היא ההנחה שיורם גאון עושה לעצמו. זוועה ואל תספרו לי על הצורך בחדשנות. הנה, הפרברים שרים את השיר מבלי לזייף.
אני לעומתך רוצה לבכות מהשיר הזה, בשל הבושה שנגרמת למלחין, יוסף שריג, זיכרו לברכה שמתהפך בקברו נוכך הזיוף הנוראי הזה. עדיף לשמוע את הגבעטרון ואת הפרברים ולא להתענות מהביצוע המאכזב הזה.
May I please have a translation in English of this song & also the phonetics of the lyrics, so that I could learn to sing it in Hebrew?! TOV TODA 🙏🏻🕊❤️
Since this is a real, high level poem, full of obscure images, it is not so easy to translate (I assume quite a lot of Israelis wouldn’t understand some of the words and phrases). Basically, the poem is a description of the sunset over a city, which for Israelis it is obvious to be Jerusalem, even without knowing the title of the poem “light and Jerusalem”, since it contain some hints of the Jerusalem sights. According to the story, the poet wrote (and composed) this song after one winter afternoon when he was in his way to Jerusalem and the special light formed by the sunset and the clouds inspired him. He was killed in 1973 war as an officer in the battle on the Golan Hights. Here is the phonetics of the lyrics: Hsheket shuv tsone`ach kan mi’shmei ha’erev Kide’iyat daya me’al hatehomot Veshemesh aduma nosheket lahat cherev Et hapsagot hamigdalim vehachomot Ra’iti ir otefet or Vehi ola bishlal tsiv’ey hakeshet Vehi nogenet bi kenevel he’asor Ra’iti ir otefet or Hine zochel hatsel mibein giv’ot ha’oren Karev baseter ke’ohev el hash’chunot Umul panav kritsot ribo einey ha’or hen Lefeta nifkechu einav kenifamot. Ra’iti ir otefet or Vehi ola bishlal tsiv’ey hakeshet Vehi nogenet bi kenevel he’asor Ra’iti ir otefet or Bedimemat ashmoret achronal noshemet Uviktifat sh’chakim resis achron machvir Ach shachar kvar kipat zahav shela odemet Lemaga’o hacham harach shel or tsa’ir Ra’iti ir otefet or Vehi ola bishlal tsiv’ey hakeshet Vehi nogenet bi kenevel he’asor Ra’iti ir otefet or
אושרת היקרה - הזמר מזייף את הלחן המקורי אשר אותו, לעניות דעתי, אסור לשנות. אם זה הקול של יהורם הרי קיים ביצוע נקי ומזוקק יותר מלפני שנים רבות. כיום נראה כי אינו מסוגל לעלות בסולם הצלילים, אז שייחדל לשיר את הזיוף הזה
סימני דרך (1982)אור וירושלים יהורם גאון מילים ולחן: יוסף שריג קיימים 4 ביצועים נוספים לשיר זה  אקורדים  השקט שוב צונח כאן משמי הערב כדאיית דיה מעל התהומות ושמש אדומה נושקת להט חרב את הפסגות, המגדלים והחומות. ראיתי עיר עוטפת אור והיא עולה בשלל צבעי הקשת והיא נוגנת בי כנבל העשור ראיתי עיר עוטפת אור. הנה זוחל הצל מבין גבעות האורן קרב בסתר כאוהב אל השכונות. ומול פניו קריצות, ריבוא עיני האור הן, לפתע נפקחו עיניו כנפעמות. ראיתי עיר עוטפת אור... בדממת אשמורת אחרונה נושמת, ובקטיפת שחקים רסיס אחרון מחויר, אך שחר כבר כיפת זהב שלה אודמת למגעו החם, הרך של אור צעיר. ראיתי עיר עוטפת אור...
איתן שמחון נכבדי - השיר הזה הינו בחזקת נכס לאומי אבל יש המקלקלים את איכותו. לגבי התייחסותך לגבעתרון ולפרברים - הנך צודק מאד. לגבי יהורם גאון ראוי היה לגרוס לפתיתים את הקקפוניה הזו ולפזר בקישון
אני מאד אוהבת את השיר ,פורט על נימי הרגש,עכשיו אוהבת יותר שהבנתי ששריג חייל שנהרג במלחמת יום הכיפור כתב אותו ,הלב הומה בכאב געגוע ואהבה.
מרגש נפלא מקסים
איו כאלו שירים היום אלה השירים הכי יפים
שיר אדיר אתה עולה אתו למרומים ירושלים במיטבה
ירושלים💛עיר של אהבה-עיר עוטפת אור
מצמרר,מלא יופי והוד,שירו של יוסף שריג ז"ל המופלא שהלך מאיתנו בטרם עת.....י
נכון...וכמה חבל שרק הגבעטרון והפרברים מסוגלים לשיר אותו כהלכה. "ראיתי עיר..עוטפת אור" כאן חייבים לעלות בסולם ולא לזייף בקול שני.
אחד השירים היפים ביותר שנכתבו אי פעם.
נכון...והביצוע המושלם שלו נעשה ע"י הגבעטרון והפרברים.
ראיתי עיר עוטפת עור והיא עולה בשלל צבעי הקשת והיא נוגנת בי כנבל העשור ראיתי עיר עוטפת. יורם גאון השם משפחה שלך הוא גאון מפני שאתה גאון וגם מי יכול לשיר כמוך אני אוהבת את השיר הזה מאוד המסר כל כך חשוב שזה כמה ירושלים חשובה ויקרה לעם ישראל
שגיאת כתיב ראיתי עיר עוטפת אור ולא עוטפת עור
לטעמי השיר היפה ביותר על ירושלים............חבל שהמחבר נהרג ולא נזכה לעוד שירים שלו
Bilha Goren חלל צה"ל נהרג במלחמת יום הכיפורים
המחבר, המנוח, יוסף שריג כנראה מתהפך בקברו למשמע הקקפונייה הנוראית הזו. למי שאזניו ערלות, ויש כאלה רבים, הקשיבו נא לביצועים של "הגבעתרון" ותבינו מה היא ההנחה שיורם גאון עושה לעצמו. זוועה ואל תספרו לי על הצורך בחדשנות. הנה, הפרברים שרים את השיר מבלי לזייף.
אתה אפילו לא שווה את התגובה שלי !
ראה בזה מחמאה יהורם גאון הוא זמר ויוצר מהשורה הראשונה!!!
@@kohavee התגובה שלך היא פשוט בזויה
@@kohavee יהורם גאון לא מתכוון לחמוס שיר זה ממבצעיו הידועים, אני מניח שמצא בו ענין אישי מפאת היותו יליד ירושלים כמו הוריו של יוסי שריג (ויספיש)
יורם גאון אתה באמת גאון
וואוו, איזה שיר נפלא.
מגדולי השירים על ירושלים
איזה שיר מדהים
שיר אדיר ❤
שיר מדהים
שיר יפיפה ביצוע מדהים של יהורם גאון
מדהים יורם
שיר כל כך מקסים! כל מי שביצע אותו: הגבעטרון,הפרברים ויהורם גאון-מגישים אותו בצורה הטובה ביותר !
זמר על !
היה במסיבת הסיום תשפ''ג שלי כריקוד🏳🌈
פשוט כל מילה בסלע ,וע''י האחד והיחיד שלא נס ליחו........
ביצוע מצמרר ונצחי
דמעות😭😭😭
שיר נפלא!
זמר מחונן וגם שחקן מ ע ו ל ה
שיר מרטיט,ביצוע נפלא
אני רוצה לבכות מהשיר הזה😭😭
אני לעומתך רוצה לבכות מהשיר הזה, בשל הבושה שנגרמת למלחין, יוסף שריג, זיכרו לברכה שמתהפך בקברו נוכך הזיוף הנוראי הזה. עדיף לשמוע את הגבעטרון ואת הפרברים ולא להתענות מהביצוע המאכזב הזה.
מדהים
נפלא
נהדר
❤️
May I please have a translation in English of this song & also the phonetics of the lyrics, so that I could learn to sing it in Hebrew?! TOV TODA 🙏🏻🕊❤️
Since this is a real, high level poem, full of obscure images, it is not so easy to translate (I assume quite a lot of Israelis wouldn’t understand some of the words and phrases). Basically, the poem is a description of the sunset over a city, which for Israelis it is obvious to be Jerusalem, even without knowing the title of the poem “light and Jerusalem”, since it contain some hints of the Jerusalem sights.
According to the story, the poet wrote (and composed) this song after one winter afternoon when he was in his way to Jerusalem and the special light formed by the sunset and the clouds inspired him. He was killed in 1973 war as an officer in the battle on the Golan Hights.
Here is the phonetics of the lyrics:
Hsheket shuv tsone`ach kan mi’shmei ha’erev
Kide’iyat daya me’al hatehomot
Veshemesh aduma nosheket lahat cherev
Et hapsagot hamigdalim vehachomot
Ra’iti ir otefet or
Vehi ola bishlal tsiv’ey hakeshet
Vehi nogenet bi kenevel he’asor
Ra’iti ir otefet or
Hine zochel hatsel mibein giv’ot ha’oren
Karev baseter ke’ohev el hash’chunot
Umul panav kritsot ribo einey ha’or hen
Lefeta nifkechu einav kenifamot.
Ra’iti ir otefet or
Vehi ola bishlal tsiv’ey hakeshet
Vehi nogenet bi kenevel he’asor
Ra’iti ir otefet or
Bedimemat ashmoret achronal noshemet
Uviktifat sh’chakim resis achron machvir
Ach shachar kvar kipat zahav shela odemet
Lemaga’o hacham harach shel or tsa’ir
Ra’iti ir otefet or
Vehi ola bishlal tsiv’ey hakeshet
Vehi nogenet bi kenevel he’asor
Ra’iti ir otefet or
היה לי המזל להיות בחתונה שלו עם אורנה היו זמנים ❤
הוא בכלל לא מזייף זה הקול שלו וככה הטונים שלו הביצוע הזה מדהים
מזייף ועוד איך. לא מסוגל לעלות לטונים הגבוהים. מה, הוא עושה אילתורים של שופין?
אושרת היקרה - הזמר מזייף את הלחן המקורי אשר אותו, לעניות דעתי, אסור לשנות. אם זה הקול של יהורם הרי קיים ביצוע נקי ומזוקק יותר מלפני שנים רבות. כיום נראה כי אינו מסוגל לעלות בסולם הצלילים, אז שייחדל לשיר את הזיוף הזה
אם זה הקול שלו...אז...שייבחר שיר אחר. המדובר בזיוף שסותר את הלחן המקורי.וחבל
יגאל יקירי. יהורם גאון שר נקי ומדוייק. שים טיונר ותבדוק אותו. אם אתה לא מבין בסילום מוסיקאלי אולי כדאי שתהיה יותר צנוע. לא מזיק.
Moty Namdar ביצוע יפה ומדוייק, אוהבת מאד.
סימני דרך
(1982)אור וירושלים
יהורם גאון
מילים ולחן: יוסף שריג
קיימים 4 ביצועים נוספים לשיר זה

אקורדים 
השקט שוב צונח כאן משמי הערב
כדאיית דיה מעל התהומות
ושמש אדומה נושקת להט חרב
את הפסגות, המגדלים והחומות.
ראיתי עיר עוטפת אור
והיא עולה בשלל צבעי הקשת
והיא נוגנת בי כנבל העשור
ראיתי עיר עוטפת אור.
הנה זוחל הצל מבין גבעות האורן
קרב בסתר כאוהב אל השכונות.
ומול פניו קריצות, ריבוא עיני האור הן,
לפתע נפקחו עיניו כנפעמות.
ראיתי עיר עוטפת אור...
בדממת אשמורת אחרונה נושמת,
ובקטיפת שחקים רסיס אחרון מחויר,
אך שחר כבר כיפת זהב שלה אודמת
למגעו החם, הרך של אור צעיר.
ראיתי עיר עוטפת אור...
ביצוע קסום לשיר ענקקקקקקקקקקקקקקק!!!!י
שיר כל כך מקסים! כל מי שביצע אותו: הגבעטרון,הפרברים ויהורם גאון-מגישים אותו בצורה הטובה ביותר !
איתן שמחון נכבדי - השיר הזה הינו בחזקת נכס לאומי אבל יש המקלקלים את איכותו.
לגבי התייחסותך לגבעתרון ולפרברים - הנך צודק מאד.
לגבי יהורם גאון ראוי היה לגרוס לפתיתים את הקקפוניה הזו ולפזר בקישון
רק הגבעטרון והפרברים מבצעים את השיר כהלכה. הזמר הדגול יהורם גאון אינו מסוגל להגביה קולו ומזייף כאן וחבל
שיר נפלא!
שיר מדהים