sanah i Igor Herbut „Mamo tyś płakała” | WHAT AN EMOTIONAL SONG!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 15

  • @hosklim9991
    @hosklim9991 2 หลายเดือนก่อน +4

    Jestem Francuzką i uczę się języka polskiego, bo moim marzeniem jest zamieszkać w Polsce, mam polskie korzenie, a Francja stała się prawdziwym piekłem...❤🇵🇱

    • @durankad1156
      @durankad1156 5 วันที่ผ่านมา

      W Polsce też nie jest dobrze.

  • @malami2272
    @malami2272 2 ปีที่แล้ว +16

    girl :
    Mom, you have cried
    Your eyes were wide open
    Did someone hurt you again?
    They struck a blow
    People of steel
    They look into your eyes
    When you say "enough!"
    Sanah:
    Tuck me in, tuck in
    my bright eyes
    Waiting till I fall asleep
    Call for, call for
    Cry to heaven
    We need a miracle
    Take what you want
    Whatever, whatever you want
    Take it all Take it,
    take it and go away
    And that stress,
    the whole stress
    Take it with you
    I've had enough of tears
    Mom, you have cried
    Your eyes were wide open
    Did someone hurt you again?
    They struck a blow
    People of steel
    They look into your eyes
    When you say "enough!"
    How will I defend you and on which side
    Am I supposed to stand on
    When there are hundreds of evil eyes
    My scream isn't enough
    Take me away mom
    Somewhere far away
    Far away from here
    Igor :
    I miss, I miss
    the years When they would tell us..
    Today, today
    I want to scream from far away
    But my voice isn't working
    Take what you want
    Whatever, whatever you want
    Take it all Take it,
    take it and go away
    And that stress,
    the whole stress
    Take it with you
    I've had enough of tears
    Mom, you have cried
    Your eyes were wide open
    Did someone hurt you again?
    They struck a blow
    People of steel
    They look you in the eyes
    When you say "enough!"
    How will I defend you and on which side
    Am I supposed to stand on
    When there are hundreds of evil eyes
    My scream isn't enough
    Take me away mom
    Somewhere far away
    Far away from here

    • @arkadiusztkaczyk5226
      @arkadiusztkaczyk5226 2 ปีที่แล้ว +1

      Bardzo dobre tłumaczenie chociaż moim zdaniem zwrot "Men of steel" trochę zmienia wydźwięk. Powinno być "People of steel" zgodnie z oryginałem. Zdaję sobie sprawę że słowo Men również może być rozumiane jako ludzie ale jednak może też zasugerować interpretację że chodzi o mężczyzn a nie takie były oryginalne słowa.

    • @malami2272
      @malami2272 2 ปีที่แล้ว +2

      @@arkadiusztkaczyk5226 dzięki;) już poprawione

  • @dariuskucz928
    @dariuskucz928 ปีที่แล้ว

    Thanks for your reaction👍

  • @M4rcin1989
    @M4rcin1989 ปีที่แล้ว +2

    Polska ❤Ukraine

  • @1986pitbull1986
    @1986pitbull1986 ปีที่แล้ว +5

    Be silent, listen to this song again in its entirety and understand what this text is about. And then listen to an even better song: Warszawska kolenda - Margaret.

  • @cecyliakrl5623
    @cecyliakrl5623 2 ปีที่แล้ว +3

    Wanda Król to jest bardzo smutna piosenka pełna smutku i żalu tęsknoty być tam gdzie nie ma Wojny na Ukraninie smutno mi pozdrawiam z Poland 🕊💔🕊🍀😢😢🙏🏼🕊🌏

  • @annahonryks7552
    @annahonryks7552 2 ปีที่แล้ว +2

    + Krystian OCHMAN /OHMAN/
    "River"

  • @gdansk1713
    @gdansk1713 2 ปีที่แล้ว +3

    🇵🇱🇺🇦

  • @Kreacjonistka
    @Kreacjonistka 2 ปีที่แล้ว +3

    PL♥UA

  • @andraos1389
    @andraos1389 2 ปีที่แล้ว

    Pleas react to Sara Egwu-Jones (golden buzzer)

  • @glaubercandidopita
    @glaubercandidopita 2 ปีที่แล้ว +1

    React Deus Proverá x Todavia me Alegrarei x Deus de Promessas (MASHUP) Dreicon, Gabriel Henrique

  • @wiolakopczynska6527
    @wiolakopczynska6527 2 ปีที่แล้ว

    Official video th-cam.com/video/k9psoXRG9lg/w-d-xo.html