Ах, вот за что люблю традиционные японские танцы - их нужно расшифровывать) Это будут лишь мои догадки, но... 1) Соединение рук конусом изображает окружающие танцовщицу сосны. 2) Веер символизирует солнце. Когда Томоми держала его прямо - оно восходило на горизонте, когда поднимала и опускала его - оно гуляло по небу, символизируя течение времени и смену дней, когда же она кружилась - оно пробивалось через ветви сосен, что её окружали. 3) Когда она начинала бегать, то изображала собой блуждающий по лесу ветер. 4) Руки на поясе значили молодость, а последовавшие движения ими вверх-вниз - её радость, праздность и наслаждения. 5) Веер, направленный вниз, означал уже акцент не на рассвет, а на закат. После этого движения стали заметно серьёзнее и трагичнее символизируя взросление, несмотря на то, что веер снова стал смотреть вверх. Ведь с возрастом мы перестаём видеть красоту жизни. 6) Когда она начала сутулиться, то тем самым изобразила старение. 7) В конце Томоми перенесла взгляд с неба на ладонь, но не пожелала смотреть на неё и закрыла глаза. Вероятно, это означало зеркало и нежелание мириться с ушедшей молодостью.
Танцует майко - ученица гейши. У нее длинные рукава, длинный пояс оби и красный воротничок. У гейш рукава нормального размера, воротник белый и пояс короткий.
Это будут лишь мои догадки, но... 1) Соединение рук конусом изображает окружающие танцовщицу сосны. 2) Веер символизирует солнце. Когда Томоми держала его прямо - оно восходило на горизонте, когда поднимала и опускала его - оно гуляло по небу, символизируя течение времени и смену дней, когда же она кружилась - оно пробивалось через ветви сосен, что её окружали. 3) Когда она начинала бегать, то изображала собой блуждающий по лесу ветер. 4) Руки на поясе значили молодость, а последовавшие движения ими вверх-вниз - её радость, праздность и наслаждения. 5) Веер, направленный вниз, означал уже акцент не на рассвет, а на закат. После этого движения стали заметно серьёзнее и трагичнее символизируя взросление, несмотря на то, что веер снова стал смотреть вверх. Ведь с возрастом мы перестаём видеть красоту жизни. 6) Когда она начала сутулиться, то тем самым изобразила старение. 7) В конце Томоми перенесла взгляд с неба на ладонь, но не пожелала смотреть на неё и закрыла глаза. Вероятно, это означало зеркало и нежелание мириться с ушедшей молодостью.
Да, Япония действительно уникальная страна) Сперва очень непривычно, ведь наше стандартное представление о танцах - это безудержные пляски под энергичную музыку или традиционный вальс. Однако даже тот же самый вальс несёт в себе больше движений. Здесь же танец показан совсем иначе) Здесь погружаешься именно в гармонию, а танцовщица демонстрирует женскую грацию. Присоединяюсь к ценителям)
Ах, вот за что люблю традиционные японские танцы - их нужно расшифровывать) Это будут лишь мои догадки, но...
1) Соединение рук конусом изображает окружающие танцовщицу сосны.
2) Веер символизирует солнце. Когда Томоми держала его прямо - оно восходило на горизонте, когда поднимала и опускала его - оно гуляло по небу, символизируя течение времени и смену дней, когда же она кружилась - оно пробивалось через ветви сосен, что её окружали.
3) Когда она начинала бегать, то изображала собой блуждающий по лесу ветер.
4) Руки на поясе значили молодость, а последовавшие движения ими вверх-вниз - её радость, праздность и наслаждения.
5) Веер, направленный вниз, означал уже акцент не на рассвет, а на закат. После этого движения стали заметно серьёзнее и трагичнее символизируя взросление, несмотря на то, что веер снова стал смотреть вверх. Ведь с возрастом мы перестаём видеть красоту жизни.
6) Когда она начала сутулиться, то тем самым изобразила старение.
7) В конце Томоми перенесла взгляд с неба на ладонь, но не пожелала смотреть на неё и закрыла глаза. Вероятно, это означало зеркало и нежелание мириться с ушедшей молодостью.
Поразительная женщина, по её лицу можно было прочувствовать каждый куплет песни, она как будто рассказывала своим танцем музыку.
и девушка и танец прекрасны!
Вот этот изгиб тела,кивок подбородка,так только японка может) и смысл вижу,и танец,прекрасная культура😍
Ещё узбечки, таджички и казашки с киргизками тоже могут что то подобное
Томоми Орита ТООООПОВАЯ
И КРАСИВО СТАНЦЕВАЛА!!!!!!
БРАВО
Я просто замерла на месте
Не спорю, танцует талантливо) Но мне больше нравится Урара Моорока.
Танцует майко - ученица гейши. У нее длинные рукава, длинный пояс оби и красный воротничок. У гейш рукава нормального размера, воротник белый и пояс короткий.
Великолепно. Торжество осени смысл танца глубоко философский. Япония...
Жалль что не написанно про что пели. Тогда танец становится более понятным, ведь там каждое движение имеет значение!
Это будут лишь мои догадки, но...
1) Соединение рук конусом изображает окружающие танцовщицу сосны.
2) Веер символизирует солнце. Когда Томоми держала его прямо - оно восходило на горизонте, когда поднимала и опускала его - оно гуляло по небу, символизируя течение времени и смену дней, когда же она кружилась - оно пробивалось через ветви сосен, что её окружали.
3) Когда она начинала бегать, то изображала собой блуждающий по лесу ветер.
4) Руки на поясе значили молодость, а последовавшие движения ими вверх-вниз - её радость, праздность и наслаждения.
5) Веер, направленный вниз, означал уже акцент не на рассвет, а на закат. После этого движения стали заметно серьёзнее и трагичнее символизируя взросление, несмотря на то, что веер снова стал смотреть вверх. Ведь с возрастом мы перестаём видеть красоту жизни.
6) Когда она начала сутулиться, то тем самым изобразила старение.
7) В конце Томоми перенесла взгляд с неба на ладонь, но не пожелала смотреть на неё и закрыла глаза. Вероятно, это означало зеркало и нежелание мириться с ушедшей молодостью.
Да, Япония действительно уникальная страна) Сперва очень непривычно, ведь наше стандартное представление о танцах - это безудержные пляски под энергичную музыку или традиционный вальс. Однако даже тот же самый вальс несёт в себе больше движений. Здесь же танец показан совсем иначе) Здесь погружаешься именно в гармонию, а танцовщица демонстрирует женскую грацию. Присоединяюсь к ценителям)
Японский танец хочется чтобы все было хорошо и Нурсултан и Лина
Наслаждение изяществом кимоно и движений японки - это особый вид блаженства
Искусство гейши это прекрасно... Ещё в купе с традициями и верованиями самих Японцев)))
Если кто переведёт саму песню, или знает гдетперевод буду очень признательна если подскажете где можно почитать про это.
кто нибудь скажите песню
скажите песню автор мне срочно надо
прошу
прошу
Утроенное изящество в высокой степени искусства
Музыкальных инструментов нет, есть немного земли и рисовое поле. Но как-то танцевать нужно
Японский регулировщик...
Веер чтоб мух отгонять.