Piety to Agony - ...As Life (acoustic ver.) @ Pig N' Whistle 4/22/'17

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ก.ย. 2024
  • Piety to Agony | 誠於苦 at Pig N' Whistle, Hollywood.
    INFO
    Official Website: PietytoAgony.com
    OUR SOCIAL MEDIA
    Facebook: / pietytoagony
    Instagram: / piety_to_agony
    LISTEN TO OUR MUSIC
    Spotify: goo.gl/bXnNAd
    Apple Music: goo.gl/9EcJ3t
    網易雲音樂: goo.gl/k3wYKE
    Google Play: goo.gl/NA8fxT
    Amazon Music: goo.gl/pM6pfY
    TH-cam Music: goo.gl/GXDF51
    Tidal: goo.gl/XQg85X
    KKBOX: goo.gl/MLCBtC
    and more...
    ---------------------------LYRICS-----------------------------
    Is there any sign to prove that I’m here?
    (我在這裏,可有依據?)
    Does every body have a place to be?
    (是否每個個體都有容身之地?)
    Are we the insignificant here just as He foresees?
    (我們是否就如衪所預般微不足道?)
    We think in a dream as if living.
    (我們在一場夢中思考,仿若活著。)
    A dream in which we live called reality.
    (一場我們浮沉其中並謂之現實的夢。)
    We're not anything that we think we are.
    (我們並非如同自己以為的一般。)
    Mere appearance! Everything held dear to heart.
    (僅是表象!我們卻抱寶懷珍。)
    I hate to break it bu' 'f you really really think about it,
    (我並不想拆穿,但若你仔細思考,)
    we're only cavemen chained to see the shadows on a damn wall.
    (我們只是被銬在洞穴裏看著那該死的牆上的影子。)
    We see, we feel, we take our life so blessedly.
    (予見予感,視生命若當然。)
    See nothing! Fuck, nothing is our everything.
    (看!我們所擁有的只是無物。)
    Take whatever credit for your so-called originality.
    (為你所謂的獨到之處沾沾自喜吧。)
    Comes and goes it's just a perpetual cycle…
    (來來去去這就只是個一再反復的循環⋯⋯)
    Is there any sign to prove that I’m here?
    (我在這裏,可有依據?)
    Does every body have a place to be?
    (是否每個個體都有容身之地?)
    Are we the insignificant here just as He foresees?
    (我們是否就如衪所預般微不足道?)
    Presented to us is a paint by senses.
    (呈現予我們的只是一幅五感所繪之畫。)
    Without a reference we cry "This is it!"
    (無從查考的我們高喊:「就是它了!」)
    We little figures flourish and wilt in a frame prefixed.
    (我們這些小人物生老病死都是在一個預設好的框架里。)
    Dear the infinite, aren’t we fun to be played with?
    (尊敬的無上啊,戲弄我們很有趣吧?)
    Grace our fate with a way to heighten our state.
    (請指一條明路,為我等眾生立命。)
    We're not anything that we think we are.
    (我們並非如同自己以為的一般。)
    Mere appearance! Everything held dear to heart.
    (僅是表象!我們卻抱寶懷珍。)
    I hate to break it bu' 'f you really really think about it,
    (我並不想拆穿,但若你仔細思考,)
    we're only cavemen chained to see the shadows on a damn wall.
    (我們只是被銬在洞穴裏看著那該死的牆上的影子。)
    We see, we feel, we take our life so blessedly.
    (予見予感,視生命若當然。)
    See nothing! Fuck, nothing is our everything.
    (看!我們所擁有的只是無物。)
    Take whatever credit for your so-called originality.
    (為你所謂的獨到之處沾沾自喜吧。)
    Comes and goes it's just a perpetual cycle that we have been waiting by the assembly line to desperately be a part of.
    (來來去去你我就只是永恆輪迴的流水線旁翹首以盼的下一個零件。)

ความคิดเห็น •