Как же приятно смотреть ваши уроки : ), особенно когда ещё и ходишь на курсы. Надеюсь вам будет интересно узнать мой отзыв об информативности ваших творений ) . - Ваш подход мне очень нравится, жаль что вы вели уже А2 и я не смог присоединиться. Но ждать тоже смысла нету и я отправился в группу А1,чтобы не терять время. В результате могу сказать(отзыв человека,сначала посмотревшего часть ваших роликов,затем пошедшего на финский с нуля до А1) : То что я освоил из просмотров ваших видеоуроков( и то я говорю только о старом формате) мне хватило на то,чтобы до сих пор хорошо ориентироваться на занятиях по Suomen Mestari 1( сейчас на 5 главе, 100 стр) на курсах вот уже месяц . Лично для меня - скорость усвоения материала по видео быстрее,да и усвояемость выше,чем на курсах ( 2 академ часа там , дают меньше чем если бы я прошёл всего лишь 2 видеоурока тут , потратив на них всего час) .Я даже подумал,что мог бы А1 освоить исключительно по вашим роликам и материалам в интернете : ) Надеюсь в будущем у вас будет больше времени и , может когда нибудь , поучусь у вас , хотя, уже видимо, где-то в районе b1. По поводу нового формата - интересно,нравится. Хотя старый формат сложнее,но и результат с него больше. Так что тут каждому своё - оба имеют право на жизнь. Искренне ваш,как правило везде сотый лайк). П.С. В сентябре собираюсь в Хельсинки,хочу попасть на ночь кошек в korkeasaari. Посмотрим, смогу ли себе что то заказать не вызвав миллион вопросов или перехода на английский). Заодно проверим ваши уроки(особенно №9) kiitos )
Доброй ночи! Спасибо большое за прекрасные уроки! Лучше в интернете и не найти! У меня вопросик. Глагол nousta- это имеется ввиду именно просыпаться? Или вставать например со стула тоже nousta-?
Женя, ulkona - на улице и ulos - на улицу - это одно и то же слово? Это ulkoa "снаружи"? Падежи как-то здесь задействованы или какие-то другие правила применяются?
А почему illalla стоит в падеже , который на lla кончается ? Почему не illassa, например? По-моему чисто русскому человеку дословно "в вечере" будет проще понять, чем "на вечере" и вообще я правильно думаю ?) Или это вообще какой-то другой падеж и слово?
У нас нету в стране курсов финского языка, нету учебников-какая то деревня а не страна, нету и преподавателей, то ВАШЫ курсы тут подарок, курсы так стоить 200-300евро в месяц у нас
А в финском у глаголов нет разницы во временах - сказать "я катаюсь на велосипеде" (вообще, каждый день) и "я еду на велосипеде" (вот прям щас еду, кручу педали)? Это будет одно и то же? Или все же есть разница?
Arseny Tsaplev скорее всего, во втором случае используют третий инфинитив.olen uimahallissa uimassa, Olen ravontolassa syömässä, Olen kirjastossa lukemassa kirjaa.
В видео две опечатки:
1) Menenkö
2) Menetkö
Я именно так учусь по вашим урокам. Тетрадь формата а4, ноутбук и куча разноцветных ручек.
Благодарю ❤
Как же приятно смотреть ваши уроки : ), особенно когда ещё и ходишь на курсы. Надеюсь вам будет интересно узнать мой отзыв об информативности ваших творений ) . -
Ваш подход мне очень нравится, жаль что вы вели уже А2 и я не смог присоединиться. Но ждать тоже смысла нету и я отправился в группу А1,чтобы не терять время. В результате могу сказать(отзыв человека,сначала посмотревшего часть ваших роликов,затем пошедшего на финский с нуля до А1) :
То что я освоил из просмотров ваших видеоуроков( и то я говорю только о старом формате) мне хватило на то,чтобы до сих пор хорошо ориентироваться на занятиях по Suomen Mestari 1( сейчас на 5 главе, 100 стр) на курсах вот уже месяц . Лично для меня - скорость усвоения материала по видео быстрее,да и усвояемость выше,чем на курсах ( 2 академ часа там , дают меньше чем если бы я прошёл всего лишь 2 видеоурока тут , потратив на них всего час) .Я даже подумал,что мог бы А1 освоить исключительно по вашим роликам и материалам в интернете : )
Надеюсь в будущем у вас будет больше времени и , может когда нибудь , поучусь у вас , хотя, уже видимо, где-то в районе b1.
По поводу нового формата - интересно,нравится. Хотя старый формат сложнее,но и результат с него больше. Так что тут каждому своё - оба имеют право на жизнь.
Искренне ваш,как правило везде сотый лайк).
П.С. В сентябре собираюсь в Хельсинки,хочу попасть на ночь кошек в korkeasaari. Посмотрим, смогу ли себе что то заказать не вызвав миллион вопросов или перехода на английский). Заодно проверим ваши уроки(особенно №9) kiitos )
Broken Heart огромное спасибо за отзыв!
САМЫЙ ЛУЧШИЙ ФИНСКИЙ Женя, я хочу у вас учиться! Вы ведёте занятия по скайпу?🙏🏻
L❤.!!!
Огромное спасибо за ваши уроки. они очень увлекательны и очень хорошая подача материала!
22:13 нет. она делает больно иначе.
Спасибо, отлично!
Большое спасибо.
Привет-вернулись, повторяем, учим, двигаемся вперёд,
И только сейчас до меня дошло что белый фон и текст синего цвета-это отсылка на флаг Финляндии . _ .
СПАСИБО!!!
Спасибо
спасиб
me opiskelemme sekä päivällä että yöllä
Доброй ночи! Спасибо большое за прекрасные уроки! Лучше в интернете и не найти!
У меня вопросик. Глагол nousta- это имеется ввиду именно просыпаться? Или вставать например со стула тоже nousta-?
0:41 так и есть)
Terve, minulla on kysymys : 19:24 а можно сказать не Me opiskelemme paljon, а Me paljon opiskelemme ? Или порядок слов надо строго соблюдать?
Сергей Суворов здесь лучше opiskelemme paljon
САМЫЙ ЛУЧШИЙ ФИНСКИЙ Спасибо за ответ !Буду знать
Подскажите, пожалуйста, почему в слове Kävellä нет чередования V-P?
Запомните, как исключение
Евгения, здравствуйте. Подскажите, kiitos, что за симпатишное животное на 13:54?
Не знаю, нашла в интернете. Точно из семейства кошачих😸
@@ParasSuomi1 Это котенок пумы.
Asuin lähellä Vuoksa-jokea. Kuulostaa verbiltä juosta?
Onko tässä yhteys?
Luulen että ei ole yhteyttä.
Kiitti)
Женя, а в глаголах 2 типа есть чередования?
Дмитрий Страхов нет
Женя, ulkona - на улице и ulos - на улицу - это одно и то же слово? Это ulkoa "снаружи"? Падежи как-то здесь задействованы или какие-то другие правила применяются?
Где ulkona, куда ulos, откуда ulkoa
У меня вопрос про порядок слов. Можно было сказать Antti pesee autoa nyt ulkona ? или только как в видео 'Antti pesee nyt ulkona autoa.' ?
Ivan Revkov как и Antti pesee autoa ulkona nyt.
А почему illalla стоит в падеже , который на lla кончается ? Почему не illassa, например? По-моему чисто русскому человеку дословно "в вечере" будет проще понять, чем "на вечере" и вообще я правильно думаю ?) Или это вообще какой-то другой падеж и слово?
Просто так принято, время суток всегда с lla, если нет конкретики. Aamulla, päivällä, illalla.
А если появляется конкретика - тогда -na. Tänä iltana.
@@ParasSuomi1 понял, спасибо!
Вы же говорили что ничего записывать не нужно?)
А если мы отбросим окончание - и слово будет заканчиваться на гласную - тоже добавлять е? Как будет основа слова korjata?
Василий Васильев korjata - 4-й тип. Вы смотрите видео про третий тип.
Василий Васильев посмотрите этот урок, в нем все типы: th-cam.com/video/2YBLLV_56ks/w-d-xo.html
Скажите, а почему почему по русски в будущем времени говорится «приду, придём» ? Какое тут время hän tulee?
Nothing Else в русском языке есть будущее время. В финском только по контексту понимаем. Если «через час», «завтра», то придём.
И слово - ковылять произошло от финского kävellä?
Не знаю, но вряд ли
У нас нету в стране курсов финского языка, нету учебников-какая то деревня а не страна, нету и преподавателей, то ВАШЫ курсы тут подарок, курсы так стоить 200-300евро в месяц у нас
я по телефону учу компьютера нет и не будет
А в финском у глаголов нет разницы во временах - сказать "я катаюсь на велосипеде" (вообще, каждый день) и "я еду на велосипеде" (вот прям щас еду, кручу педали)? Это будет одно и то же?
Или все же есть разница?
Arseny Tsaplev скорее всего, во втором случае используют третий инфинитив.olen uimahallissa uimassa, Olen ravontolassa syömässä, Olen kirjastossa lukemassa kirjaa.
"mina tulen" , это переводится как "я прихожу" или "я приду" просто получаеться "я приду" это уже будущее время ....
Одичавший в финском языке практически нет будущего времени. Добавляете «завтра» и получается уже приду.
@@ParasSuomi1 ааа ясно спасибо :)
А если в вопросе про вечер сказать: Tulevatko he ilta? Это будет ошибкой? И ulos, ulkona, на улице одно и тоже?
Грубая ошибка
Только illalla
У вас получается они придут вечер
Как вам?
Не очень, совсем!
А ulos, ulkona Одно и тоже?
Ihana!
Якщо слухати в навушниках то на задньому плані чути різні побічні звуки.
Кошка мяукает? Или сопит?