Moon's Voice xin nói rõ về phần chú thích ý nghĩa của từ *³ phù sinh (phù thế) ạ. Vì dưới phần bình luận đã có 1 bạn thắc mắc rồi. Tụi mình ghi rằng: "theo chủ nghĩa bi quan của Phật Giáo, cho rằng đời người là ngắn hạn, không trường tồn", phần "theo chủ nghĩa bi quan của Phật Giáo (仏教的厭世観 | Bukkyouteki Enseikan)" ở đây là dựa theo từ điển và các tài liệu tiếng Nhật (kotobank.jp/word/%E6%B5%AE%E4%B8%96-439212) để giải thích cho từ 浮世 (ukiyo | phù thế) trong lời gốc. Nhưng khi tra sang tiếng Việt thì lại có giải thích thế này: "phù sinh: đời người coi là vô định và ngắn ngủi không có nghĩa lí gì, theo chủ nghĩa nhân sinh quan của người yếm thế" và "Đạo Phật không lạc quan mà cũng chẳng bi quan". Nên cũng có thể thấy khi khác biệt ngôn ngữ và quốc gia thì những khái niệm tưởng chừng giống nhau lại có vài điểm khác biệt. Việc tụi mình có lấy thông tin sai lệch không cũng khó phân định.
Bài rất hay 🎉 Xin mạng phép đưa ra 1 đề nghị này, là như này. Mong nhóm cover tiếng Việt bài nhạc [ 優しさの記憶 | Memories of kindness ] , đây là một bản nhạc rất hay và rất mong được giúp đỡ ạ.
Mình cũng vừa tra từ điển, có tra cả コトバンク (Kotobank) và tìm hiểu thêm về từ này. mình giải thích thêm như sau: đúng là trong từ điển có ghi vậy, nhưng họ cũng có cho biết rằng đây là quan niệm về Phật giáo của thời kì Heian kéo dài tới thời kì Muromachi của Nhật. Còn bây giờ, như cmt trước của mình đã nêu ra thì Phật giáo không có chủ nghĩa bi quan hay lạc quan gì hết nhé, chỉ đơn giản là "sự thật" mà thôi. Hơn nữa, giả sử quan niệm đó có kéo dài cho tới giờ ở Nhật thì các bạn cũng nên viết thêm vào là "ở Nhật Bản" chứ nếu chỉ nói là "chủ nghĩa bi quan của Phật giáo" thì sẽ mang lại thông tin sai lệch cho những bạn không biết về đạo Phật á. --- Phần này thì dành cho ai muốn biết thêm rằng tại sao lại có quan niệm đó ở Nhật vào thời Heian. Theo mình tìm hiểu thì mình đã rút ra được như sau: tại vì thời kì Heian này là vào khoảng 2000 năm sau khi Đức Phật tạ thế. Mà khi còn sống, ngài có nói rằng 2000 năm sau là thời kì "mạt pháp" của đạo Phật. "Mạt pháp" tức là những điều mà ngài dạy bị mai một dần, chỉ còn là hình thức, các tu sĩ sẽ không còn hiểu hoặc hiểu sai về Phật Pháp. (Cứ như vậy rồi đạo Phật cũng sẽ theo luật thành - trụ - hoại - diệt mà thôi) Vì trùng như vậy cho nên, tu sĩ vào thời kì Heian mới cho rằng: "Vào thời mạt pháp thì có nỗ lực bao nhiêu chăng nữa cũng không thể giác ngộ được. Đây là thời điểm các quốc gia suy vong, lòng người dao động và không thể hi vọng gì vào mưu cầu hạnh phúc ở thế giới hiện tại được" (chỗ này mình tra trong wiki lịch sử Phật giáo tại Nhật) có lẽ đó cũng là 1 trong số các lí do mà ở Nhật vào thời kì này mới xuất hiện quan niệm cho rằng đạo Phật là "chủ nghĩa bi quan". Mình rất mong nhận được thêm góp ý từ các bạn ạa
@@HHLL_fansub Ôi, chỉnh chu quá ạ. Team xin tiếp nhận chia sẻ ý kiến của bạn nhé. Một lần nữa, cảm ơn sâu sắc vì sự tận tình tìm hiểu cũng như sự nhìn nhận kĩ càng đối với ngôn từ trong lời dịch của chúng mình từ bạn.
Moon ơi tại moon mà cái playlist của e đầy ụ luôn rồi. Đã là fan miku rồi thêm quả bài này nữa trời đất ơi. Mới tháng 11 thôi mà đã cháy khét lẹt rồi moon ơi>
+1 bài vô playlist, đã ghiền miku mà cj quất bài này chắc em sớm muộn cx thành ghost rider (Cháy khét lẹt 🔥🔥🔥🔥🔥🔥). Mong moon's voice ra bài warrior của mấy a rồng luôn!
@@MoonsVoice_midaoli liều thuốc bổ = âm nhạc này mình xin chăm 5 sao cho team nha 🥰 Xài lâu lại càng tốt cho tình thần mình nhiều lắm, cảm ơn team rất nhiều!! ❤️❤️💙💙
Bài rất hay 🎉 Xin mạng phép đưa ra 1 đề nghị này, là như này. Mong nhóm cover tiếng Việt bài nhạc [ 優しさの記憶 | Memories of kindness ] , đây là một bản nhạc rất hay và rất mong được giúp đỡ ạ.
Lời của Midaoli thật sự rất hay, như để hát theo thì khá khó, vì bạn sử dụng những từ ít thông dụng quá, mình mong Midaoli điều chỉnh lại lời những bài sau này cho phổ thông hơn. Lời thì mình thấy team ron&ost dịch rất dễ để hát theo luôn á, bạn có thể tham khảo nè. À, cả team V.V.T ngày xưa dịch bài này cũng dễ hát theo á Cuối cùng thì chúc team ngày càng phát triển và ra nhiều bài choáyyyyyyy hơn nữa nha
@@syreld8347 Ko phải chuyện sửa hay ko, cái nói ở đây là nghe lời nhận xét từ ng xem và rút kinh nghiệm về những bài sau, chứ ko phải cứ xem mình là nhất, rồi ko thèm tiếp thu ý kiến như bạn vậy =))
Bài này chỉ là dịch lại thôi. Chứ sự thật là đã được tác giả đăng từ 10 năm trước rồi. Nên có thể nói là bài này rất hay ai cũng biết mỗi tội là nó quá cũ mà thôi . Giống như bad apple vậy ,15 năm rồi mà vẫn có người nghe và chế giữa u i a cat vậy
Ahiii, tụi mình cảm ơn bạn vì đã lắng nghe "Nghìn Gốc Anh Đào" nha!!! Còn donate thì Moon's Voice vẫn nhận ạ. Tại bạn nào có nhã ý muốn gửi rồi để bình luận thì tụi mình mới công khai stk thui í. Ngại quá hà🤭 -Ngân Hàng: Agribank (Ngân hàng Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn Việt Nam) -Chi Nhánh: Huyện Giồng Trôm -Tên Tài Khoản: PHAN THI TRINH -Số Tài Khoản: 7107205366355
Ban đầu tôi tưởng các bạn bê nguyên từ “tên lửa liên lục địa(ICBM)”vào bài nhạc luôn nhưng hình như các bạn thấy nó quá dài hoặc ko cần thiếc nên đã rút ngắn lại thành tên lửa.Điều này tạo thành hai điểm trừ và cộng vì bỏ bớt từ ko cần thiết sẽ làm lời bài hát trôi chảy hơn nhưng làm cho ý nghĩa của từ trở nên thiếu chính xác.Nếu từ đó là rocket hay missile thì dùng từ tên lửa dc nên mình góp ý là từ này nhóm nên chỉ giữ lại thôi ạ.
Moon ới, mình có biết 1 bài bên Trung cũng là vocaloid khá giống giống bài này đó là bài Sun Quan The Emperor(Quyền Ngự Thiên Hạ), hi vọng team có thể làm bài này
ahhh bài hát khá hay, bạn midaoli vẫn không bao giờ làm mình thất vọng, dịch sát nghĩa nhưng vẫn rất có hồn làm tui cảm tưởng rằng mình là 1 người nhật sau thế chiến 2 đang cố gắng để giúp đất nươc phát triển vậy. Không chỉ lyric mà cả vocal của aika cũng rất hợp, nó tạo cho mình cảm giác rất lực rất có sức sống như là những người trẻ nhật bản đang cố gắng xây dựng và phát triển đất nước vậy. Tuy là vậy, nhưng mình vẫn hơi không vừa với nhịp điệu của bài hát lắm. Bài gốc thì nó nhanh, dồn dập hơn như này nhiều nhưng thật sự mình vẫn thấy nể phục tài năng của các bạn rồi, các bạn làm tốt lắm. Chúc các bạn bên Moon's Voice 1 ngày tốt lành
Mình khá là bất ngờ, bản cover này tốt hơn mình tưởng. cho đến khúc 0:55 Phật giáo? Phù sinh? Chủ nghĩa bi quan?? Cho mình hỏi người dịch lấy thông tin ở đâu mà bảo vậy ạ? Mình thấy thông tin này là sai lệch. Đạo Phật không lạc quan mà cũng chẳng bi quan. Đúng hơn Đạo Phật khuyến khích chúng ta phải thực tế: phải tập nhìn sự vật đúng chúng là như vậy. Không những Đức Phật dạy nguyên nhân và sự chấm dứt khổ đau, mà Ngài còn dạy con đường để chấm dứt khổ đau. Như vậy mà lại là bi quan hay sao?
Tụi mình thành thật xin lỗi bạn vì thông tin dễ gây tranh cãi và cách dùng văn phòng chưa thuần Việt ạ. 😭 Vì bài là lời dịch từ bản gốc tiếng Nhật, nên đã sử dụng từ "phù sinh" thay cho "浮世 (ukiyo | phù thế) (từ được dùng trong bản gốc nhé)". Tuy nhiên, 浮世 (ukiyo | phù thế) khi tra qua các từ điển Nhật như コトバンク (Kotobank), goo辞書 và Weblio辞書 đều được ghi rõ "仏教的厭世観から、いとうべき現世 (Theo chủ nghĩa bi quan của Phật Giáo, chỉ kiếp này là kiếp sống đáng xa lánh). Mong bạn sẽ thông cảm cho những khác biệt về mặt ngôn ngữ cũng như hiểu biết hạn hẹp của chúng mình về Phật Giáo nói chung, cũng như suy nghĩ về sự khác nhau giữa Phật Giáo các nước nói riêng.
nói sao nhỉ tui thực sự nó không có một chút sai sót nào trong phần dịch nghĩa và cả phần âm thanh nữa nhưng tui thấy nó vẫn cảm giác nhanh hơn bản gốc thì phải hay sao í
Nội dung bài hát lấy bối cảnh Nhật Bản sau 明治維新 (Meiji Ishin | Duy Tân Minh Trị), dân tình nêu lên khẩu hiệu 尊王攘夷 (Sonnou Joui | Tôn Vương Nhương Di") do bất bình trước chế độ 幕府 (Bakufu | Mạc Phủ) vì cho rằng Mạc Phủ đã quá nhu nhược trước yêu sách của các cường quốc Âu Mỹ khi mở cửa một số hải cảng thông thương với Tây phương, đi ngược lại với ý lệnh của 天皇 (Tennou | Thiên Hoàng). *Team có đề cập đến trong phần mô tả ý ạ.
Moon's Voice xin nói rõ về phần chú thích ý nghĩa của từ *³ phù sinh (phù thế) ạ. Vì dưới phần bình luận đã có 1 bạn thắc mắc rồi.
Tụi mình ghi rằng: "theo chủ nghĩa bi quan của Phật Giáo, cho rằng đời người là ngắn hạn, không trường tồn", phần "theo chủ nghĩa bi quan của Phật Giáo (仏教的厭世観 | Bukkyouteki Enseikan)" ở đây là dựa theo từ điển và các tài liệu tiếng Nhật (kotobank.jp/word/%E6%B5%AE%E4%B8%96-439212) để giải thích cho từ 浮世 (ukiyo | phù thế) trong lời gốc.
Nhưng khi tra sang tiếng Việt thì lại có giải thích thế này: "phù sinh: đời người coi là vô định và ngắn ngủi không có nghĩa lí gì, theo chủ nghĩa nhân sinh quan của người yếm thế" và "Đạo Phật không lạc quan mà cũng chẳng bi quan".
Nên cũng có thể thấy khi khác biệt ngôn ngữ và quốc gia thì những khái niệm tưởng chừng giống nhau lại có vài điểm khác biệt. Việc tụi mình có lấy thông tin sai lệch không cũng khó phân định.
+Kiến thức=)
@HVT-th4tf 😍😍
Bài rất hay 🎉
Xin mạng phép đưa ra 1 đề nghị này, là như này. Mong nhóm cover tiếng Việt bài nhạc [ 優しさの記憶 | Memories of kindness ] , đây là một bản nhạc rất hay và rất mong được giúp đỡ ạ.
Mình cũng vừa tra từ điển, có tra cả コトバンク (Kotobank) và tìm hiểu thêm về từ này. mình giải thích thêm như sau: đúng là trong từ điển có ghi vậy, nhưng họ cũng có cho biết rằng đây là quan niệm về Phật giáo của thời kì Heian kéo dài tới thời kì Muromachi của Nhật.
Còn bây giờ, như cmt trước của mình đã nêu ra thì Phật giáo không có chủ nghĩa bi quan hay lạc quan gì hết nhé, chỉ đơn giản là "sự thật" mà thôi. Hơn nữa, giả sử quan niệm đó có kéo dài cho tới giờ ở Nhật thì các bạn cũng nên viết thêm vào là "ở Nhật Bản" chứ nếu chỉ nói là "chủ nghĩa bi quan của Phật giáo" thì sẽ mang lại thông tin sai lệch cho những bạn không biết về đạo Phật á.
---
Phần này thì dành cho ai muốn biết thêm rằng tại sao lại có quan niệm đó ở Nhật vào thời Heian. Theo mình tìm hiểu thì mình đã rút ra được như sau: tại vì thời kì Heian này là vào khoảng 2000 năm sau khi Đức Phật tạ thế. Mà khi còn sống, ngài có nói rằng 2000 năm sau là thời kì "mạt pháp" của đạo Phật. "Mạt pháp" tức là những điều mà ngài dạy bị mai một dần, chỉ còn là hình thức, các tu sĩ sẽ không còn hiểu hoặc hiểu sai về Phật Pháp. (Cứ như vậy rồi đạo Phật cũng sẽ theo luật thành - trụ - hoại - diệt mà thôi)
Vì trùng như vậy cho nên, tu sĩ vào thời kì Heian mới cho rằng: "Vào thời mạt pháp thì có nỗ lực bao nhiêu chăng nữa cũng không thể giác ngộ được. Đây là thời điểm các quốc gia suy vong, lòng người dao động và không thể hi vọng gì vào mưu cầu hạnh phúc ở thế giới hiện tại được" (chỗ này mình tra trong wiki lịch sử Phật giáo tại Nhật) có lẽ đó cũng là 1 trong số các lí do mà ở Nhật vào thời kì này mới xuất hiện quan niệm cho rằng đạo Phật là "chủ nghĩa bi quan".
Mình rất mong nhận được thêm góp ý từ các bạn ạa
@@HHLL_fansub Ôi, chỉnh chu quá ạ.
Team xin tiếp nhận chia sẻ ý kiến của bạn nhé.
Một lần nữa, cảm ơn sâu sắc vì sự tận tình tìm hiểu cũng như sự nhìn nhận kĩ càng đối với ngôn từ trong lời dịch của chúng mình từ bạn.
Giọng chị ấy như cái ghế vậy
Đỉnh khỏi phải bàn ✨️🤸♀️❤️🔥
Nice😂
Tiết là chị ấy chx tim;>
🔥🔥 Nghiệnnnnn.
Moon ơi tại moon mà cái playlist của e đầy ụ luôn rồi. Đã là fan miku rồi thêm quả bài này nữa trời đất ơi. Mới tháng 11 thôi mà đã cháy khét lẹt rồi moon ơi>
Mong cho mùa đông này không lạnh. 🔥🔥🔥
Cái chữ tia sángggggg không phô không chói không gồng tí nào luôn, sáng cả bài 😭😭😭🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥
😭😭😍 Team cảm ơn bạn lắm lắm luôn ạ.
Lời khen này phải ghi lòng tạc dạ.
“ICBM” hits hard 🔥🔥🔥🔥
@@PavellyDL2912 Burningggggggg😂🔥🔥
ICBM hit U
đúng là không phụ lòng mong đợi. Nhạc quá tuyệt vời
🔥🔥❤💙💚
Mong sẽ luôn được bạn yêu thích nhé.
Nghe hoài niệm quá tiểu muội màn thầu cũng từng cover bài này
😍
@@MoonsVoice_midaolibài này nghe sung hơn=)
@@Haze_Ryu9 😍 Mãi yêu.
@@Haze_Ryu9 tui thì thấy cả 2 đều hay vì mỗi bài có 1 cái ưu riêng
+1 bài vô playlist, đã ghiền miku mà cj quất bài này chắc em sớm muộn cx thành ghost rider (Cháy khét lẹt 🔥🔥🔥🔥🔥🔥). Mong moon's voice ra bài warrior của mấy a rồng luôn!
💙💙💚💚🔥🔥
Đêm nay choáy tẹt ga thuiiiii!!
@@MoonsVoice_midaolitẹt đít
Bạn cover hay quá, phần lyric dịch mượt quá :))
🔥🔥❤❤
Team cảm ơn bạn lắm ạ!!! 💙💙💚💚
Mới đầu tháng 11 ra bài cháy vậy:))?
Xua tan cái lạnh😂😂
@MoonsVoice nhớ bài yoru ni kakeru☠️☠️ nghen ad
@@Haze_Ryu9 Yayyy. Vẫn đang trong giai đoạn thi công. 😂
Đợi mãi😢@@MoonsVoice_midaoli
Phải vậy chứ :))) cho nóng người
Đỉnh nóc, kịch trần, bay phấp phới❤❤
Á á, chu choa ơi. Moa moa.
Chờ bài có lời mãi quả nhiên rất xứng đáng luôn
Moon làm bài này phải nói là hoài niệm cực kỳ lun quái choáy
Yayyyy. Mong bạn sẽ luôn yêu thích chiếc cover nì nhoa. 😍😍
Moon's Voice mãi đỉnh!
Nghe nhạc do Moon' Voice cover luôn khiến mình thoả mãn
Team cảm ơn lời khen của bạn nhé!! 💚💙💙💚
Mong bạn sẽ luôn ủng hộ!!
Bản này của nhật khá lâu rồi mới đc dịch ra lời việt cháy vãi😂😂
🔥 Mong bạn sẽ yêu thích nhé!!
nghe mà nổi da gà luôn á trời, tôi cần một tỷ cái nút like cho video này TvT
😭😭 Mãi yêu.
Cháy dữ trời 🔥+1 vô list nhạc
😍😍 Mãi yêu.
Hết nước mắm ròiii :333, ủa mà Moon giờ là midaoli làm admin hã??
midaoli vẫn luôn là admin đấy ạ.
💙💙💚💚
@@MoonsVoice_midaoli, ụa zị hả O_O, trước giờ tui chuyện với ổng mà khong biết, tưởng Moon thuê ổng viết lyrics không chớ >~
@@BkHee 😂😂 Nói chứ Moon's Voice với midaoli là 1 ấy mà.
midaoli là chủ Moon's Voice. 😂
@@MoonsVoice_midaoli, á àaaa, Moon's Voice chủ yếu là PR cho phần translate của Midaoli, kiếm khách kiếm khách 😂.
Nay đi lễ nên vô nghe trễ nhma mới tháng 11 thôi mà choáy căng quá team ơi!
Hôm qua mới buồn xg nay nghe cái hết buồn lun.❤❤
Thế thì quá là may luôn.
Mong bạn sẽ luôn phấn chấn mỗi khi ghé thăm kênh chúng mình nha!! 💚💚💙💙
@@MoonsVoice_midaoli liều thuốc bổ = âm nhạc này mình xin chăm 5 sao cho team nha 🥰
Xài lâu lại càng tốt cho tình thần mình nhiều lắm, cảm ơn team rất nhiều!! ❤️❤️💙💙
@@AnhNguyen-u7s Hoàn toàn miễn phí.
🆓💕💕
Cháy lắm chi oiiiiii
Mới đầu tháng mà khét kẹt r:))
Eheeee, cháy lủng quần💥💥💥
xịn xịn , nghe đã tai quá Moon uii
Sốp cảm ơn bạn lắm ạ.
Bài rất hay 🎉
Xin mạng phép đưa ra 1 đề nghị này, là như này. Mong nhóm cover tiếng Việt bài nhạc [ 優しさの記憶 | Memories of kindness ] , đây là một bản nhạc rất hay và rất mong được giúp đỡ ạ.
nhạc tả lịch sử của nhật chất vãi lìn nhạc tả lịch sử mà cháy như này chắc kh học sinh nào ngán học thuộc đâu =))
😂☺🔥
Ngày 1 bùng cháyyyy
😍😍 Quẩy banh nóc nào bồ yêu ơi!!! ❤❤
Cháy luôn cái kênh:>
@@Haze_Ryu9 😂
Lời của Midaoli thật sự rất hay, như để hát theo thì khá khó, vì bạn sử dụng những từ ít thông dụng quá, mình mong Midaoli điều chỉnh lại lời những bài sau này cho phổ thông hơn. Lời thì mình thấy team ron&ost dịch rất dễ để hát theo luôn á, bạn có thể tham khảo nè. À, cả team V.V.T ngày xưa dịch bài này cũng dễ hát theo á
Cuối cùng thì chúc team ngày càng phát triển và ra nhiều bài choáyyyyyyy hơn nữa nha
Team xin tiếp nhận và lắng nghe ý kiến từ bạn ạ. 💚💚💙💙
@@MoonsVoice_midaoli thôi không cần sửa đâu, tùy gu thôi, nhiều người cũng thích như này, lời này đỉnh rồi sửa thì chả hay nữa.
@@syreld8347 🦄🥰🥰😍
@@syreld8347
Ko phải chuyện sửa hay ko, cái nói ở đây là nghe lời nhận xét từ ng xem và rút kinh nghiệm về những bài sau, chứ ko phải cứ xem mình là nhất, rồi ko thèm tiếp thu ý kiến như bạn vậy =))
@@ongtuvanhoa7342 ừ, đúng đúng đúng.
nghe hay quá team, like lun
Mãi yêuuuu. 😍
Bài này chỉ là dịch lại thôi. Chứ sự thật là đã được tác giả đăng từ 10 năm trước rồi. Nên có thể nói là bài này rất hay ai cũng biết mỗi tội là nó quá cũ mà thôi . Giống như bad apple vậy ,15 năm rồi mà vẫn có người nghe và chế giữa u i a cat vậy
Giọng bạn này hay cực, cảm giác có gì đó rất mới lạ và cuốn
Mình thay mặt chị Aika, cảm ơn bạn rất nhiều ạ. 💚💚💙💙
Mình cx cảm ơn ạ, giọng bạn ấy kiểu như là có rất nhiều kinh nghiệm để hát các bài có âm hưởng, giai điệu nhật bản rất nhiều đấy ạ
@@H4209 Ú chèn, chị í hoạt động gần hơn chục năm ùi, ngưỡng mộ quá chừng luôn.
Hay quá Moon ơi❤❤
Mãi yêu. 😘😘😘
oaaaaaaaaaa nghe mà nổi da gà lun á luv luv
Moa moa. Gửi ngàn nụ hôn.
cháyyyyy qué ;;; ;;; huhu❤
🔥🔥🔥🔥 Nổi lửa lên nào!!!
nhạc nó cháy Moon ơi🔥🔥
Team cảm ơn bạn vì đã dành thời gian ghé qua nghe ủng hộ nhé. 👏👏
Nhạc cháy quá các sếp ơiiiii
Team cảm ơn bạn lắm lắm ạ.
Agh!!! Team đỉnh vãi!!!
☺☺ Mong bạn sẽ luôn yêu thích chiếc cover này nhé.
bỏ kênh đc 1 năm rưỡi h quay lại xem
mem sốp bh có cả midaoli r ah😛
midaoli là có từ những bài đầu luôn rùi í chứ. 🧨🧨🧨
kbt comment j cho nó extraordinary, nhưng cover này hay quớ
Team cảm ơn bạn rất nhiều ạ.
Mãi yêu!! 😘
Cháyyyyyu quá sốp ơi
🧨🧨 Yay. Bật cho cả xóm nghe nào.
Tóm lại là mê, thế thôi á
🔥🔥🔥 Team cảm ơn bạn vì đã ghé qua nghe ủng hộ tụi mình nha!!
Quá cháy, cần cái bình cứu hoả 🔥
💃💃💕 Quẩy lên thuiiii ạ.
đỉnh quá à
💚💚💙💙
AAAaaaA, thích ghê luôn
Moa moa.
🔥❤💕
Mãi đỉnhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Nghe thiệt nhiều ủng hộ team nhé.
@@MoonsVoice_midaoli Tất nhiên rùi, iu team nhiều
@hieuvu1095 💕
Dập lửa dập lửa sốp ơi, choáy quáaaaaa 🔥🔥🔥🔥🔥
Ca này chúng tui xin bó tay. 😂
Hãy để lửa lan tỏa.
hay quáaaa😭😭
💕💝
Hay quá ad ơi ❤❤❤
Team cảm ơn bạn nhê!!
Giọng hay ghê❤
Mình thay mặt chị Aika cảm ơn bạn nha. 😘
hay quáaaaaaaaa
☺☺
Team cảm ơn bạn ạ.
Sau Siphia, đây là giọng nữ thứ 2 cảu team mình thích từ lần đầu nghe
😭😭 Mãi yêu.
Thay mặt cho chị Aika, team cảm ơn bạn ạ.
Bình cứu hoả đâu! Cháy quá! 🔥🔥🔥
Bùng lên nữa đi. 😂
Nhạc cháy vaiz=))
🔥🔥🔥
quá hay
Moa moa.
CHÁYYYY❤🔥❤🔥❤🔥
Bùm=)))
🔥🔥 PHỪNG PHỪNG.
Cháy 🔥🔥🔥
Team cảm ơn bạn lắm ạ.
Mới ngày đầu mà đã cháy rồi, anh em nghiện bài này đâu, bơi hết vào đây!!!
🔥🔥
choáy thía=)))
❤❤🔥
hay quá 🔥🔥
Cảm ơn bạn nhaaaa😍😍
OACH XA LACH🔥🔥🔥🔥🔥
🔥🔥🔥
Bài này nghe nghiện quá, càng nghe càng hay.
Mình định donate cho kênh, nma hình như kênh ko nhận donate hay sao ấy.
Ahiii, tụi mình cảm ơn bạn vì đã lắng nghe "Nghìn Gốc Anh Đào" nha!!!
Còn donate thì Moon's Voice vẫn nhận ạ. Tại bạn nào có nhã ý muốn gửi rồi để bình luận thì tụi mình mới công khai stk thui í. Ngại quá hà🤭
-Ngân Hàng: Agribank (Ngân hàng Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn Việt Nam)
-Chi Nhánh: Huyện Giồng Trôm
-Tên Tài Khoản: PHAN THI TRINH
-Số Tài Khoản: 7107205366355
hay ghê
Team cảm ơn bạn ạ.
Ban đầu tôi tưởng các bạn bê nguyên từ “tên lửa liên lục địa(ICBM)”vào bài nhạc luôn nhưng hình như các bạn thấy nó quá dài hoặc ko cần thiếc nên đã rút ngắn lại thành tên lửa.Điều này tạo thành hai điểm trừ và cộng vì bỏ bớt từ ko cần thiết sẽ làm lời bài hát trôi chảy hơn nhưng làm cho ý nghĩa của từ trở nên thiếu chính xác.Nếu từ đó là rocket hay missile thì dùng từ tên lửa dc nên mình góp ý là từ này nhóm nên chỉ giữ lại thôi ạ.
😘😘💞 Yayyy. Team chân thành cảm ơn chiếc bình luận cũng như cảm nghĩ của bạn nha!!! 💚💚💙💙
Ồ, anh cứ ngỡ sẽ là Kitakara Tô Mèo
😂☺ Thay đổi nhân sự tí ạ.
khá hay
Team cảm ơn bạn lém ạ.
10 điểm không có nhưng🔥
🔥🔥💥 Mãi yêu. 😘😘
Hóng Loser của Kenshi quá Moon ơi 🫠
hay vaiii
Team cảm ơn bạn nhé!!!
helo ad
Chào nhe. Lâu ùi mới gặp.
Hay vc🎉🎉
💙💙💚💚
Moon ới, mình có biết 1 bài bên Trung cũng là vocaloid khá giống giống bài này đó là bài Sun Quan The Emperor(Quyền Ngự Thiên Hạ), hi vọng team có thể làm bài này
hay quáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Team cảm ơn bạn ạ. 💕💕💕💕💕💕💕
Nghe hay quá run nên thấy lạnh :))
😂 Quẩy rùi choáy lên nào.
Sao ta khó tả quá à cảm giác nhiệt huyết nó cứ bừng bừng lên vậy á🫀🔥
😭😭 Ui. Cảm ơn chiếc bình luận tuy ngắn nhưng đã tạo động lực cho chúng mình nha!!
Cover mấy bài của hololive đê
10 điểm🎉🎉
Moa moa. ❤❤
Bao h có Only My Railgun 🙃
8 tháng gòi :v
😭😭 Vẫn đang trong giai đoạn thu âm. Mong bạn sẽ chờ team nha.
Mong team sớm làm bài sebuntin của yoasobi🥰🥰🥰
lm bài Legend never die vs Kimi Ga Ireba của conan ik ad
Thử thách nghe bài này cho đến khi tui win NNN
🔥🔥🔥 Ú choà. Hứa đấy nhé. 😂
1 từ th
hay
🧨🧨🧨🔥 Team cảm ơn bạn ạ.
khi nào team cover bài bad end night được ko:< Tui thích bài này lắm nhưng ko thể nào hát lời Nhật được
10/10
Mãi yêu!!
🔥🔥💯💯
🔥🔥
Tôi đang tự hỏi phổi của mấy bạn này làm từ gì mà hát giọng vừa cao vừa kéo dài được vậy
Ôi, bạn nói quá lời ùi. 💞💞
Mong bạn sẽ cùng hóng full nha!!!
Ok bạn luôn, đít tui xin phép cắm rễ tại đây
@@ThangNguyen-rv9drcòn t cần ánh sáng quang hợp=)
@@ThangNguyen-rv9dr 😂
ahhh bài hát khá hay, bạn midaoli vẫn không bao giờ làm mình thất vọng, dịch sát nghĩa nhưng vẫn rất có hồn làm tui cảm tưởng rằng mình là 1 người nhật sau thế chiến 2 đang cố gắng để giúp đất nươc phát triển vậy. Không chỉ lyric mà cả vocal của aika cũng rất hợp, nó tạo cho mình cảm giác rất lực rất có sức sống như là những người trẻ nhật bản đang cố gắng xây dựng và phát triển đất nước vậy. Tuy là vậy, nhưng mình vẫn hơi không vừa với nhịp điệu của bài hát lắm. Bài gốc thì nó nhanh, dồn dập hơn như này nhiều nhưng thật sự mình vẫn thấy nể phục tài năng của các bạn rồi, các bạn làm tốt lắm. Chúc các bạn bên Moon's Voice 1 ngày tốt lành
Ôi, bình luận siêu có tâm.
Team xin chân thành cảm ơn bạn ạ.
💞
Mình khá là bất ngờ, bản cover này tốt hơn mình tưởng. cho đến khúc
0:55
Phật giáo? Phù sinh? Chủ nghĩa bi quan??
Cho mình hỏi người dịch lấy thông tin ở đâu mà bảo vậy ạ? Mình thấy thông tin này là sai lệch.
Đạo Phật không lạc quan mà cũng chẳng bi quan. Đúng hơn Đạo Phật khuyến khích chúng ta phải thực tế: phải tập nhìn sự vật đúng chúng là như vậy.
Không những Đức Phật dạy nguyên nhân và sự chấm dứt khổ đau, mà Ngài còn dạy con đường để chấm dứt khổ đau. Như vậy mà lại là bi quan hay sao?
Tụi mình thành thật xin lỗi bạn vì thông tin dễ gây tranh cãi và cách dùng văn phòng chưa thuần Việt ạ. 😭
Vì bài là lời dịch từ bản gốc tiếng Nhật, nên đã sử dụng từ "phù sinh" thay cho "浮世 (ukiyo | phù thế) (từ được dùng trong bản gốc nhé)".
Tuy nhiên, 浮世 (ukiyo | phù thế) khi tra qua các từ điển Nhật như コトバンク (Kotobank), goo辞書 và Weblio辞書 đều được ghi rõ "仏教的厭世観から、いとうべき現世 (Theo chủ nghĩa bi quan của Phật Giáo, chỉ kiếp này là kiếp sống đáng xa lánh).
Mong bạn sẽ thông cảm cho những khác biệt về mặt ngôn ngữ cũng như hiểu biết hạn hẹp của chúng mình về Phật Giáo nói chung, cũng như suy nghĩ về sự khác nhau giữa Phật Giáo các nước nói riêng.
@@MoonsVoice_midaoli oke bạn, mình có giải thích thêm về ý của mình trong phần trả lời cmt ghim của bạn á, mong bạn đọc ạ
@@HHLL_fansub Vâng ạ.
nếu dc thì Moon làm thêm vài bài của DECO 27 dc ko ấy ạ?
Nghe phát biết luôn thánh ca wibu chứ gì nữa ! Tưởng gì 😀😀😀
🔥🔥
Request bài gone angels ạ, mãi chưa thấy ai cover 🥲
Cái giọng của mili đặc trưng quá, khéo ng khác hát nghe ko quen, tôi ko nghe nổi mấy bản cover :v
into the night drop rồi hả ad ? tôi vẫn đang rơi 😢
Ú chèn. Sao mà drop được chứ.
🤩🤩🤩🤩😍
🔥🔥
Cháy đétttt
🔥🔥 Team cảm ơn bạn vì đã ghé qua nhoa.
Hình như kênh moon vừa bay bài gì của yoasobi đúng không nhỉ?
Chúng mình đóng 2 bài "優しい彗星(Yasashii Suisei)" và "アンコール (Ankooru | Encore)" nha. 😭
@@MoonsVoice_midaoliđóng luôn hả?
@@demdakkhuarui Vâng. 😭
@@MoonsVoice_midaolitiếc nhỉ có cách nào nghe lại ko nhỉ😢
0.85 khá là ok 👌
😘😘😳 Team cảm ơn bạn ạ.
Ngày đầu tiên NNN kiểu
🔥🔥🔥
Bài choáyyyyyyy
🔥🔥🔥 Bừng lên nào!!!
@@MoonsVoice_midaolibùm=)
Xem ko rồi bây giờ ko nhớ tên
😂
Ráng cày view đi bayyyyy
🔥🔥🔥 Mãi yêu.
nói sao nhỉ tui thực sự nó không có một chút sai sót nào trong phần dịch nghĩa và cả phần âm thanh nữa nhưng tui thấy nó vẫn cảm giác nhanh hơn bản gốc thì phải hay sao í
Tụi mình dùng beat gốc với không hề thay đổi tempo hay gì đâu nè. Sao kì dzạ tar🤣
🔥🔥🔥
cho hỏi bao giờ ra bài into the night của yoasobi với cả Haru ( sunny ) vậy thấy có trailer được mấy tháng rồi
2 bài đều đang trong giai đoạn chưa hoàn thiện ạ.
"Haru" có lẽ sẽ ra trước nha!!
@@MoonsVoice_midaoliCảm ơn nha
Cho mình hỏi là yoru ni kakeru lời việt bản remake khi nào xong vậy?
Hiện vẫn chưa xong phần thu âm nên khó hứa trước ạ.
ok vậy mình cảm ơn ạ
@BendyGamingVn-fx4uu Mong bạn sẽ hóng cùng team.
Mặc dù đã hơi lâu rùi.
@@MoonsVoice_midaoli không sao,không sao mình đợi được mà
@@BendyGamingVn-fx4uu Mãi yêu!!!
ai có thể cho biết ý nghĩa thật của bài hát này được ko ạ ❤
Nội dung bài hát lấy bối cảnh Nhật Bản sau 明治維新 (Meiji Ishin | Duy Tân Minh Trị), dân tình nêu lên khẩu hiệu 尊王攘夷 (Sonnou Joui | Tôn Vương Nhương Di") do bất bình trước chế độ 幕府 (Bakufu | Mạc Phủ) vì cho rằng Mạc Phủ đã quá nhu nhược trước yêu sách của các cường quốc Âu Mỹ khi mở cửa một số hải cảng thông thương với Tây phương, đi ngược lại với ý lệnh của 天皇 (Tennou | Thiên Hoàng).
*Team có đề cập đến trong phần mô tả ý ạ.