Amigo, llego 9 años tarde a tu comentario pero puedes encontrar esta canción con una calidad impresionante en el canal oficial de Syrup16g (la banda de Takashi). El nombre por el que debes buscarla es "光のような". Si quieres escuchar más música de Syrup y con traducciones al español pásate por mi canal, tengo mucho de ellos
音源化されたけど、こっちのバージョンも好きで、ずっと聴いてきたから、今でも時々聴きにきてしまう。
こっちのほうが好きなんだよな
十六夜ツアーのとき、十四夜の青森公演で、syrup16g版の光(光のような)初公開だった気がするのだけど、そのときの歌詞が「不意な嘘」じゃなくて、「ずるい過去」って歌っていて、『光』だなと思ったの、漠然とだけど今でも覚えてる
思い出っすね~(^。^)
やっぱり最高最強のメロディメーカーだよ、五十嵐。。。。すげえよ、ホントにすげえ。まだまだ曲作れるでしょ。ストックも半端ないだろうし。アルバム、、、待ってます。
あと、死ぬまでには、五十嵐をこの目で見たいです。会いたいよ、がっちゃん。
きれいだな、って思ってたら、他の人も同じ事思ってたみたいで嬉しくなった。
あんまり彼は期待されたくないんだと思います、皆が忘れた頃にまたひょっこり歌い始めるんじゃないかなぁ。
絶対忘れられないけども。
魂とか哲学とかはもう使い切れて、作曲の理論だけが残ったって感じ。でも、そんなことすら五十嵐っぽい。人間完成体
今でも好き
ずるい過去って歌詞なんか刺さる。syrup16g版では不意な嘘ってなってたけど。ずるい過去って「なにもしてこなかった癖に今さらなに喚いてるの」って事なんじゃないのか?
これだけ音源化されてない名曲盛り沢山の人もそうそう居ないと思うw
名曲音源化されないって
誰得なん?
Kiyo 誰も得しないよ。バンドも会社もファンも得しない。でも損得じゃないんだよ、彼らの音楽は。
根源からやる気を与えてもらった気分。神々しい。
苦しすぎる 容赦なく綺麗で
This is good.
泣いた
Takashi Igarashi gran musica, me gustaria escucharla con mejor calidad...
Amigo, llego 9 años tarde a tu comentario pero puedes encontrar esta canción con una calidad impresionante en el canal oficial de Syrup16g (la banda de Takashi). El nombre por el que debes buscarla es "光のような".
Si quieres escuchar más música de Syrup y con traducciones al español pásate por mi canal, tengo mucho de ellos
「生還した...フリだろうなあ...きっと。
勇気が出たよ、ありがとう
解散しました。って本当に救いがないよ。
CMで流れてたのかな
これアルバムの一曲目ですよね?
ライブ行く前に解散してしまったよ。
五十嵐戻ってきてくれ、五十嵐の歌が聞きたい。
ずるい過去も⇨不意な嘘も
もう既に綺麗な音楽廃れそうですね
他はパクリばっか