Learn Spanish Verbs, Phrases, Subjunctive, Questions, Answers & More. Learn Spanish with Pablo.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 21

  • @spanishwithpablo
    @spanishwithpablo  ปีที่แล้ว +4

    My links: linktr.ee/spanishwithpablo
    My Whatsapp Channel: whatsapp.com/channel/0029Va9DysAKWEKpbNigxE2j
    Considera ayudarme en Patreon: www.patreon.com/spanishvideos
    Spanish lessons Playlists: th-cam.com/users/freespanishtutorialsplaylists

  • @minhphuongvu7517
    @minhphuongvu7517 5 หลายเดือนก่อน +1

    Love you Pablo ❤❤❤❤

  • @aaronliu3696
    @aaronliu3696 ปีที่แล้ว +1

    Bueno trabajo, muchas gracias amigo!

  • @ZhivagoDoctor
    @ZhivagoDoctor ปีที่แล้ว +1

    Mil gracias

    • @spanishwithpablo
      @spanishwithpablo  ปีที่แล้ว

      De nada, un placer :) Gracias por ser Patron :)

  • @dianaj3139
    @dianaj3139 ปีที่แล้ว +1

    MUCH LOVE!

  • @talieaqtelmahbon
    @talieaqtelmahbon 10 หลายเดือนก่อน

    La semana pasada, ayudo a un desconocido que lo necesitaba. Translates to Last week, I helped a stranger who needed it. Not, "She helped a stranger in need." I am still learning, but I knew that one was off!

    • @talieaqtelmahbon
      @talieaqtelmahbon 10 หลายเดือนก่อน

      La semana pasada, Ella ayudo un desconocido en necesidad

    • @spanishwithpablo
      @spanishwithpablo  9 หลายเดือนก่อน

      Yo ayudo: I help, 1st person, present - Ella ayudó (with accent): she helped, 3rd person, simple past.

    • @spanishwithpablo
      @spanishwithpablo  9 หลายเดือนก่อน

      The translation in not literal, and it comes down to the same thing. If you want to translate it literally, you are correct. But I hear 'in need' more than 'who needed it' when hearing English. Or maybe I listened to Placebo too often 'friend in need, etc' I use more colloquial forms of language instead of literal translations from time to time.

  • @jfhow
    @jfhow ปีที่แล้ว +4

    hello TH-cam. It would be so useful to have a 'go back 10 seconds button' Thanks.

    • @spanishwithpablo
      @spanishwithpablo  ปีที่แล้ว +1

      Just use your left arrow on your
      keyboard :)

  • @neptunemike
    @neptunemike ปีที่แล้ว +1

    nice 👍🏼 btw your website’s https certificate seems to be broken you need to fix that so that visitors don’t see a security error

  • @ZhivagoDoctor
    @ZhivagoDoctor ปีที่แล้ว +1

    te ayudé en Patreon

  • @gerrygimno
    @gerrygimno 9 หลายเดือนก่อน

    PaBlo, porque dices esa. esta mi madre y no esa es mi. mad r e? gracias❤

  • @talieaqtelmahbon
    @talieaqtelmahbon 10 หลายเดือนก่อน

    Va corriendo por la calle, to me is "he runs down the street." He Is running down the street, to me is "El esta corriendo por la calle" I see I commented below here, earlier, too. Why does it seem to me some of your stuff seems a little wanky to me?

    • @spanishwithpablo
      @spanishwithpablo  9 หลายเดือนก่อน

      You can use both ESTAR corriendo as well as IR corriendo. Translate it like I'm running, and I'm going, while running.