Sesión 45 - "Er" con preposiciones +"Er" para uso impersonal - Aprender holandés desde cero

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 10

  • @gloria3870
    @gloria3870 ปีที่แล้ว +2

    muchas gracias por sus explicaciones, con ustedes aprendo y entiendo más que en mi escuela

  • @gloria3870
    @gloria3870 ปีที่แล้ว +1

    muchas bendiciones ❤❤

  • @yeselyduarte5236
    @yeselyduarte5236 ปีที่แล้ว

    Hola no entendí bien lo del verbo worden

  • @giselaboerr9077
    @giselaboerr9077 3 ปีที่แล้ว

    Hoi Carlos en Marolijn!
    podrias decirme Carlos que diferencia existe entre niets y niks?
    Beiden bedankt voor het werk dat jullie doen!
    ik heb een paar jaar Duits gestudeer, maar Nederlands is veel anders

    • @CarlosMarioPadillaGonzalez
      @CarlosMarioPadillaGonzalez  3 ปีที่แล้ว +1

      Hoi Gisela, no hay diferencia en significado. Niks es más usado en el lenguaje hablado, y Niets es formal. Como en español decimos "nada" oficial, formal, y a veces escuchamos "naa"

  • @giselaboerr9077
    @giselaboerr9077 3 ปีที่แล้ว +1

    er worden niet altijd vertellen wat er worden denken
    no siempre se dice lo que se piensa, está bien conformada la oración?

    • @CarlosMarioPadillaGonzalez
      @CarlosMarioPadillaGonzalez  3 ปีที่แล้ว

      Te faltan los participios de "vertellen" y "denken", ¿como quedarían?

    • @giselaboerr9077
      @giselaboerr9077 3 ปีที่แล้ว +1

      er worden niet altijd verteld wat er worden gedacht

    • @CarlosMarioPadillaGonzalez
      @CarlosMarioPadillaGonzalez  3 ปีที่แล้ว +1

      @@giselaboerr9077 Casi casi. “Piensa” y “dice” es singular

    • @CarlosMarioPadillaGonzalez
      @CarlosMarioPadillaGonzalez  3 ปีที่แล้ว +2

      Después de los cambios, yo diría "Er wordt niet altijd verteld wat er wordt gedacht"