A czy był już odcinek o różnym "przepraszam"? W sensie "I apologize", "sorry", "excuse me", "pardon me"... bo tyle tego że nie wiadomo kiedy użyć...
Nie wiadomo? Przecież różnice między tymi wyrażeniami są ogromne. Ba! Różnią się nawet kategoriami leksykalnymi!
Tak bardzo Panią uwielbiam! Ta inteligencja połączona z poczuciem humoru jest po prostu niesamowita. Śmiało mogę powiedzieć, że jest Pani moim autorytetem. Ściskam serdecznie
This is actually good! - cieszę się z kolejnego odcinka!!! Pozdrawiam!!!
Ja tłumaczę actually jako właśnie/właściwie
+Przemcio33 (Przemcio33) nie chodzi mi o "właśnie" w znaczeniu określającym czas
Jest ogromna różnica. "Aktualnie" wyznacza czasowość czynności. "Właśnie" wyznacza umiejscowienie czynności. Wystarczy spojrzeć w Słownik Języka Polskiego. Twoje przykłady są z pragmatycznego punktu widzenia różne. To raz. Dwa, "actually" znaczy bardziej "właściwie", niż "właśnie". To są dwie różne partykuły. To dwa.
Właśnie uczyłam się wymowy tego słowa, i nagle nowy odcinek na moim ulubionym kanale!
This is actually good :)
Pani Arleno, odkrylam dopiero co Pani kanal, jestem pod wielkim wrazeniem. Coz za rzetelne prowadzenie takich lekkich tematow! Bede wracac i prosze sie spodziewac wielu lajkow ode mnie!
Love actually oglądam w każdą Wigilię wieczorem - my favourite 💜💜
Uwielbiam ten program
A może odcinek o toaletach? Lady's room, restroom, toilet... Czego wypada używać, a co jest bardziej potoczne, jak nasz "kibel"? Pomóż proszę, bo nurtuje mnie to.
Julia's Playlists bathroom to generalnie w pełni wyposażona łazienka łazienka, niekoniecznie zawierająca toaletę, podczas gdy restroom zawsze oznacza możliwość zaspokojenia potrzeb fizjologicznych. Brytyjczycy nieformalne używają sformułowania "loo" lub "privy" , amerykanie "toilet", wulgarnie "crapper", formalnie - w obydwu przypadkach - lavatory, powder room.
A co z lady's room? Słyszałam to określenie, ale nigdy nie słyszałam "man's room". Czy określenie lady's room jest takie ładniejsze? Bardzo mi się podoba, ale nie wiem, czy używać i w jakich sytuacjach.
Magdalena K. Zasadniczo nigdy nie spotkałam się z takim określeniem na toaletę poza amerykańskimi filmami i naklejkami na drzwiach restauracjach. W "posh" towarzystwie po prostu używana jest grzeczna wymówka - "excuse me", "I'm going to powder my nose" (thus, powder room), "bio break" (w konwersacji w online gaming). Pytając o łazienkę w restauracji możesz użyć "ladies room" jako skrót od słowa restroom lub w zastępstwie starodawnego słowa lavatory, tylko dlatego że często toalety mogą być w innych miejscach (ale już będzie to "men's restroom" ,jak zauważyłaś slusznie analogiczne sformułowanie nie występuje w praktyce)) W czyimś domu zapytasz raczej o położenie powder room, czy po prostu restroom w eleganckim towarzystwie :)
Łooooł, Arlena jaki ten kanał stał się mega popularny! Gratulacje!
This is actually good! Actually już obejrzałam 'Love actually' w tym przedświątecznym sezonie :)
O kurcze, wiedziałam co znaczy i jak się wymawia! Jestem dumna :D Ps. Jutro znów mam sprawdzian, tym razem z rozróżniania past perfect i past perfect continuous i Twoja książka znów bardzo mi pomaga. ^^
"Ja nic nie mówię, ja tylko trzymam" :D i ten akcent. Niecierpliwie czekam na stypendium, potem zrobię sobie taki prezent :D
Love actually to też mój ulubiony film na święta. A Twoja książka już powędrowała na prezent. Moja przyjaciółka, która ma hopla na punkcie Sherlocka Holmes'a zwariowała, gdy przeczytała początek Twojej książki :)
Dzis przyszly twoje ksiazki, ktore kupiłam siostrze na swięta. Martwiłam się, ze nie przyjdą na czas, bo na swoje musiałam czekac dłuzej niz 24h. Ach, te premiery.
Pokochałam moment z pomysłem na prezent 😂❤ Jak tu Pani nie kochać?!
To pierwszy Pani odcinek, który obejrzałam
Pokochałam język angielski już pod koniec gimnazjum (teraz jestem w 3 klasie liceum), bo zaczęłam chodzić na korepetycje i trafiłam na osobę, która świetnie potrafiła wszystko wytłumaczyć (zwłaszcza czasy, które wtedy były dla mnie niezrozumiałe :D). Ale dzięki Tobie zrozumiałam angielski jeszcze bardziej, umiem poprawnie mówić, a do tego pokochałam serial Friends i będę go oglądać chyba do końca życia :D I liczę na to, że dostanę od kogoś Twoje książki w prezencie :D Pozdrawiam i mam nadzieję, że zawsze będziesz nagrywać, bo to co robisz jest niesamowite ;)
Książki są pięknie wydane. Czekałam na nie ok. 3 tygodni (dodruk) ale się opłaciło :)
Serdecznie polecam i pozdrawiam :)
Tak zwany false friend 😁
Actually, prezentłem już je sobie. Nie mogę się doczekać świąt :)
Bardzo prosze o odcinek o wyrażeniach this, that, these, those. Jakie sa różnice pomiędzy nimi i kiedy je stosować. A dzisiejszy odcinek jak zawsze super :) daje kciuk w górę 👍 i czekam na następne 😊
Obejrzyj śmiało to, co już jest na kanale, bo taki odcinek już zrobiłam. th-cam.com/video/1Jtt6cjrFrE/w-d-xo.html
witam pani Arleno tak to prawda spotkalem sie w londynie z dwoma formami.jak zawsze dobry odcinek.pozdrawiam
Jesteś najlepsza, już wiem co napisać w liście do Mikołaja :)
#gramatoniedram dziękuję Pani z całego serca, Książka jest boska i polecam ją wszystkim znajomym i muszę Pani powiedzieć, że każdy kto choć na chwilę do niej zajrzał to się w niej zakochał, wszyscy chcą sobie ją kupić! Ta książka jest cudowna. Zrobiła pani naprawdę świetna robotę. Podziwiam 😉
Mam książkę! Bardzo podobają mi się ćwiczenia - pierwsza książka do gramatyki, w której ćwiczenia mnie nie nudzą, actually są dla mnie dużą frajdą! Podoba mi się koncepcja tych zdań, które Pani tam dla nas ułożyła - niektóre to prawdziwe perełki, inne często występują w codziennym angielskim - wyrażenia, które właściwie trzeba znać, jeszcze inne śmieszne, z jajem. Gratulacje za nowatorskie podejście i odwagę!
Myślałam o tym żeby sprezentować sobie #Gramę, ale nie mogłam się powstrzymać i jestem na 120 stronie :) :*
Świetny odcinek - jak zawsze
This is actually good! Świetny odcinek. Pozdrawiam
Taka drobna sugestia na temat prezentu 😄 Swoją drogą, dzięki temu już mniej więcej wiem, co chciałabym dostać 😁
This is actually good.
Fajny odcinek. Nawet dla kogoś kto już znał poprawną wymowę. I muszę sprawdzić ten film z odcinka. Żonie na. Pewno się spodoba.
Świetny filmik!
Mam te same slowniki , taaak ... lata temu kupione w pl. Zaluje, ze 20 lat temu nie prowadzilas kanalu na YT :) ooo jak nauka byla by latwiejsza :) Ogladam Cie dla ... przyjemnosci sluchania. Uczylam sie j. ang. z ksiazek, filmow aaa pozniej z rozmowa z synem , a w druga strone uczylam jego polskiego - j. ang. syna to pierwszy jezyek i napisze tak , iz jestem dumna z niego poniewaz bardzo dobrze pisze, czyta i mowi w j. polskim , tak wiec ... mozna sie biegle nauczyc kazdego jezyka :) aleee przyznam sie iz moj angielski , czasami plata mi figla :) OK, ide posluchac kolejnej lekcji ;) Bardzo ladne imie . Pozdrawiam !
Ja zawsze mówiłem „akszyli” z krótkim „y”, więc dobrze mówiłem. Świetny film.
Super materiał. Chętnie zobaczyłbym kolejny o słowie "issue"
This is actually good! Thank you for the package with the "Grama". Greetings
Super odcinek
I actually knew everything this time! This is actually good! XD
I podoba mi się bardzo ta Gdynia w opisie ;)
I like how the kid's all "actually (pause) I'm in love." I can relate! I'm in love with (pause) you!
Jak zawsze, Twa pomoc, nieoceniona!
Pani Kochana! Ja Panią oglądam przy 3-latku, Pani mnie tu o kupowaniu prezentów a dzisiaj Mikołajki! No co Pani, no co! :D
Dziękuję
This is actually good 😊
Jestem dumna, bo okazuje się, że zawsze dobrze czytałam to słowo
Każdy odcinek is actually good!
Pragnę się pochwalić, że dobrze wymawiałam "actually" :>
This is actually good!
Dobrze, że Panią odkryłam 😚😉
Uuhh Ty śmieszku! Uwielbiam!
This is actually very good. Nice to see you.
Ekstra , to ja lecę kupić książkę!
właśnie dzięki "love actually" ogarnęłam i zapamiętałam znaczenie tego słowa😁
A ja se sama ksiązkę sprezentowałam, co będę czekać do Gwiazdki
This is actually good! ❤
Prezent na Święta kupiony, z dodruku ale z podpisem jeszcze.
Mój "prezent" został już dostarczony 😉😍
This is actually good!
Zrób proszę odcinek o "strasznym" do wymówienia słówku - relentlessly - jest z nim MEGA problem :) :) :) Pozdrawiam
*Witaminka
Mi podoba się tłumaczenie actually jako "właściwie to..."
Bo łatwo wpasowuje się w zdania
Zakochuję się coraz bardziej :-D
"Ja nic nie mówię. Ja tylko trzymam" 😂😂😂😂
1:50 ale super akcent 😍
Ogladam ten odcinek a w tle leca przyjaciele :D
This is akszly good !!!
This actually good ❤️
Your book is actually good idea for present ;) I'm gonna buy it.... or may 2 books?? :D You have very interesting content!
This is actually good❤
akszili gud wideo
This is actually good! :>
Mój pomysł na "actually" to "jednak". Oczywiście, w kontekście "dobrze się bawię".
Well, this (channel :D) is actually good! :)
Wpadłem na ten sam pomysł z prezentem, co Arlena ;)
W rzeczy samej! 🎅
This is "actually" is great
„This is actually good!”. :)
This is actually good 👍🏻
This is actually good :)
Arleto ty prsszypominass mi mojego syna! ☺
❤️
This is actually good
I taki prezent właśnie dostanę! :-D
Aktualnie już wiem, jak prawidłowo rozumieć to słowo.
This is actually good 👏👏👏
To mruganie na końcu jest najlepsze :D Jeśli jest ktoś, kto wahał się nad kupnem książek, to właśnie został przekonany, NA BANK!
właściwie... bym to przetłumaczył... i pasuje wszédzie :)
This is actually good ;)
Wszystko to wiedziałam! ^^
A moja nauczycielka angielskiego przetłumaczyła jako "właściwie"
Zauwazylem ze slownik w tle sie zmienil, wczesniej English był napisany bialym kolorkiem, skąd ta zmiana?
*Ja właśnie znam tą wersję brytyjską z trzema sylabami :D Ale to mi zostało po tym, jak mieszkałem w UK :D Ze szkoły wgl nie znam tego słówka xdd*
Ja też mam książkę, super sprawa :D Pani filmiki sa wspaniałe, bardzo dużo z nich wynoszę - mam prośbę, czy pod koniec, gdy podsumowuje Pani słowa z odcinka i widać ich pisownię - czy mogłaby Pani robić kilkusekundowe (dosłownie 2 sek) przerwy, żeby można było to słowo sobie na głos powtórzyć, bardzo mi tego brakuje :)
Mam już pomysł na prezent dla nauczycieliki od angielskiego!
This is actually good! :)))
I actually knew how to say this word in English....but I didn't actually know how to translate it into Polish ;)
Dobra wykończyli dziękuję za pomoc 😝
Ja prościutko ze snapa już się melduję ❤️
właściwie, w rzeczywistości, tak naprawdę. Ja tam zawsze słyszę akszli ;)
Niby oczywiste, a jednak nie. Pomocny filmik!
Gdzie można oglądać Friends i Grę o Tron z napisami Angielskimi?
Nauka z Panią to sama przyjemność