ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
استاد محترم تشکرزیاد از شما ❤️❤️❤️❤️❤️ ص
عالی ممنون از توضیحات🌺🌺
تشکر استاد،🌹🌹
درود و سپاس🙏💐
ممنون از زحماتتون. عالی بود.
سلام ، بسیار عالی ، خسته نباشید
سپاس شعردوست داشتنی هم بود
ممنون استاد
Čok Ğozel❤❤❤❤
❤❤❤❤❤
عالی بوود تشکر
عالی
süpersin hocamçok teşekkür ederim
آهنگ جدید بود
درود استاد ، میشه لطف بفرمایید یه آهنگ قدیمی هست از خواننده ( Bariş Manço )اسم آهنگ Can bedenden çıkmayanca.ترجمه کنید به فارسی . با سپاس 🙏
سلام.بسیار دلنشین و مفید.لطفا آموزش با ترانه های سردار اورتاچ و اوزجان رو بیشتر بذارین😁البته هدف زبان.ولی خب بهتر تو حافظه می مونه💐
سلام علیکم ممنون از سبکی که انتخاب کردید
استاد ببخشید در بخش اول ظاهرا اشتباه تایپی شده در مورد معنی لغت ( sevmek ) , görmek. منظورم اینه که معنی های فارسی شون جابجا شده.
تو سلايدتها اشتابه توش بود
درسته همینطور بود
چقدر سخته
استاد محترم تشکرزیاد از شما ❤️❤️❤️❤️❤️ ص
عالی ممنون از توضیحات🌺🌺
تشکر استاد،🌹🌹
درود و سپاس🙏💐
ممنون از زحماتتون. عالی بود.
سلام ، بسیار عالی ، خسته نباشید
سپاس شعردوست داشتنی هم بود
ممنون استاد
Čok Ğozel❤❤❤❤
❤❤❤❤❤
عالی بوود تشکر
عالی
süpersin hocam
çok teşekkür ederim
آهنگ جدید بود
درود استاد ، میشه لطف بفرمایید یه آهنگ قدیمی هست از خواننده ( Bariş Manço )
اسم آهنگ
Can bedenden çıkmayanca.
ترجمه کنید به فارسی . با سپاس 🙏
سلام.بسیار دلنشین و مفید.لطفا آموزش با ترانه های سردار اورتاچ و اوزجان رو بیشتر بذارین😁البته هدف زبان.ولی خب بهتر تو حافظه می مونه💐
سلام علیکم ممنون از سبکی که انتخاب کردید
استاد ببخشید در بخش اول ظاهرا اشتباه تایپی شده در مورد معنی لغت ( sevmek ) , görmek. منظورم اینه که معنی های فارسی شون جابجا شده.
تو سلايدتها اشتابه توش بود
درسته همینطور بود
چقدر سخته
ممنون استاد