Hai Romaniaaaaaaaaaaaaaaaaaaa !!! Dumnezeu sa fie cu toti tinerii din intreaga lume ! Maicuta Domnului sa ii vindece de viciul drogului, a sexului, a tot ceea ce ar contribui la distrugerea sufletului si condamnarea lui la moartea vesnica ! Ai mila de toti tinerii Mama lui Isus !!! si de copiii si nepoteii mei de azi pana in vesnicie
Buongiorno Vincenzo... grazie per la tua disponibilità e gioia bel condividere questi meravigliosi canti... 🎶😍❤..dal gruppo Medjugorje di Capoterra insieme a Maria Adele ti saluto e ti abbraccio anche io.... Per sempre innamorati della Gospa....🙏🙏🙏❤❤❤❤👏Ciao Vincenzo speriamo a presto....
Its hard to imagine who the 26 dislikes are from. But the 640 likes along with 30 million people who have visited Medjugorje since the early 1980's cant be wrong positives of Devine Love
Bravo Vincenzo :)) E grazie per la tua bellissima "contagiosa" testimonianza data al Mladifest dell'anno scorso, ma che continui a darci - come tante e tanti altri gioviali giovani del coro e dell'orchestra - perseverando nella presenza a Medjugorie, casa di Maria e quindi "casa nostra". Il Vangelo è scritto tutto in greco. Penso che san Luca abbia intervistato Maria e che da Lei abbia sentito in ebraico quel che le ha detto l'Angelo; per tutti noi l'ha poi tradotto appunto con "chaire, kecharitomène, o Kyrios metà sou". E poi in tutte le lingue. Per questo il Mladifest per me è sempre una nuova Pentecoste :)))
Grazie di cuore Antonio! Hai ragione, Medjugorje e' la nuova pentecoste,ogni anno ci regala' sempre un esperienza del cuore diversa e ricca!! Segno inequivocabile della presenza dello spirito Santo e di Maria Santissima!!
Ciao Filippo Invio il testo: Chaire Maria, Kecharitomenä, ho Kyrios meta Su Eulogämenä sy en gynaixin Kai eulogämenos ho karpos täs koilijas su Jäsuus Ky - rie eleison - Chri-ste eleison Hagija Maria Theoto-okä Prespeuson hyper hämohn tohn hamartolohn Nyn kai en tà hora tu thanatu hâmohn Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x) Siehe, ich bin eine Magd des Herrn, mir geschehe nach Deinem Wort (2x). Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x) Hagija Maria Theotokä, prespeuson hyper hämohn nyn kai en tà hora tu thanatu hämohn (2x) Ky-rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x) Un caro saluto
:-) la traducción es :Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.
Chaire Maria, Kecharitomenä, ho Kyrios meta su Eulogämenä sy en gynaixin Kai eulogämenos ho karpos täs koilijas su Jäsuus Ky - rie eleison - Chri - ste eleison Hagija Maria Theoto- okä Prespeuson hyper hämohn tohn hamartolohn Nyn kai en tä hora tu thanatu hämohn Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x) Siehe, ich bin eine Magd des Herrn, mir geschehe nach Deinem Wort (2x). Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x) Hagija Maria Theotokä, prespeuson hyper hämohn nyn kai en tä hora tu thanatu hämohn (2x) Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x)
Vincenzo muchas felicidades por tu voz y el canto a Dios, una pregunta no tienen en versión karaoke el gloria de A. Ricotta, el Kyrie eleison y este en griego que me hicieras favor de enviar, o donde los puedo conseguir, gracias saludos. Desde México
Hola! Gracias por tu apoyo y tus palabras!! Por tu pregunta: lo siento pero no tengo la version "karaoke " de las canciones que tu quieres. Saludos a Mexico!
Credo che Vincenzo sia ugualmente contento se le parole te le mando io, ad es. dandoti questo indirizzo dove l'Ave Maria in greco è riportata in caratteri greci appunto, ma traslitterati subito sotto per una pronuncia italiana delle stesse sillabe: www.cattoliciromani.com/55-elenco-preghiere/21230-ave-maria-tutte-le-lingue Ciao. Uniti sotto lo stesso sguardo della Regina della Pace e del suo Figlio :))
Grazie Antonio, avevo già controllato, ma le parole della seconda parte dell'Ave maria sono un pò diverse dal testo che mi hai mandato. Esistono varie versioni dell'Ave maria in greco, e non l'ho trovata nessuna fedele alle parole del canto!
Io invece non ho controllato proprio la seconda parte. Riascoltandola, trovo che le parole greche cantate da Vincenzo, traslitterate, sono le seguenti: "Aghìa Maria, Theotòke, presbèuson ypèr emòn ton amartolòn (2 v.), nun kài en te ora tou thanàtou emon (2 v). - Su quel Theotòke c'è da ripassare il Concilio di Efeso :)) - Di nuovo cordiali fraterni saluti. Antonio.
Chaire Maria, Kecharitomenä, ho Kyrios meta su Eulogämenä sy en gynaixin Kai eulogämenos ho karpos täs koilijas su Jäsuus Ky - rie eleison - Chri - ste eleison Hagija Maria Theoto- okä Prespeuson hyper hämohn tohn hamartolohn Nyn kai en tä hora tu thanatu hämohn Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x) Siehe, ich bin eine Magd des Herrn, mir geschehe nach Deinem Wort (2x). Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x) Hagija Maria Theotokä, prespeuson hyper hämohn nyn kai en tä hora tu thanatu hämohn (2x) Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x)
Bóg zapłać !🙂 + Błogosławionego popołudnia/wieczoru 🙂 Proszę o 🙏 : o proszę uwolnienia mnie z pornografii! uzdrowienie mojej seksualności, o łskruchy i nawrócenia dla mnie ,Ani S., Marioli .., mojej siostry Marty, jej dzieci , szczególnie Gabrysie o uwolnienie z narkotyków.., jej męża ,o opiekę i potrzebne łaski dla Anety, jej córki .., o ł skruchy, wiary i nadzieji dla niej, mnie.., ł rozeznania co do relacji zAnią, E. . , o pokój na Ukrainie
Hvala Kraljici miru ,da zdruzuje srca vseh celega sveta...hvala za slavljenje tudi z pesmijo.
Hai Romaniaaaaaaaaaaaaaaaaaaa !!! Dumnezeu sa fie cu toti tinerii din intreaga lume ! Maicuta Domnului sa ii vindece de viciul drogului, a sexului, a tot ceea ce ar contribui la distrugerea sufletului si condamnarea lui la moartea vesnica !
Ai mila de toti tinerii Mama lui Isus !!! si de copiii si nepoteii mei de azi pana in vesnicie
I pray more of our people are lead to our Catholic Faith through the intercession of our blessed mother Mary. Amen
One of the best version!
hvala!
I love Medjugorje. Our Lady Queen of Peace and all the Angels and Saints Pray for us who have recorse to the
Buongiorno Vincenzo... grazie per la tua disponibilità e gioia bel condividere questi meravigliosi canti... 🎶😍❤..dal gruppo Medjugorje di Capoterra insieme a Maria Adele ti saluto e ti abbraccio anche io.... Per sempre innamorati della Gospa....🙏🙏🙏❤❤❤❤👏Ciao Vincenzo speriamo a presto....
ma di nulla Marcella!! Grazie a Medjugorje che regala sempre momenti unici!! Speriamo a presto!!!
Ressuscitou Aleluia 💕♥️💞
Perfect performance Vincenzo! Wow how this pretty girl looking at you many times...it`s a look of love.
O Brasil esta com Maria nesta terra Maravilhosa🙏
Amo alla follia questa canzone!
Davvero stupenda!
Quale è il titolo di questo brano?
Che gioia grande vedere tutti questi giovani Lodare il.Signore 💟💟💟
🙏❤️
que hermoso, quisiera estar en este lugar tan maravilloso.
Ero presente. Il mio cuore e quello della mia famiglia è rimasto a Medjugorje...
Virgencita, Madre mía
Mi corazón es tuyo.
Cubrenos con tu sagrado manto.
Beautifull ;)
Its hard to imagine who the 26 dislikes are from. But the 640 likes along with 30 million people who have visited Medjugorje since the early 1980's cant be wrong positives of Devine Love
OVA GOSPOĐA LIJEPO PJEVA
Amen
Спаси, Господи и помилуй!!!
I dont understand your Alphabet. But god bless, Amen
What an amazing song, loved it so much *-*!!! Was this year 2019 the first time on Mladifest :)!!!
Caf
Sva vzvsarZaa
Ameen
Meraviglioso mi manca la realtà di mejugorie .il cielo sulla terra
Vincenzo sei bravissimo.. Condivido il tuo canale youtube.. Fatto..
Grazie infinite Adele!!!
❤️❤️❤️
Bravo Vincenzo :)) E grazie per la tua bellissima "contagiosa" testimonianza data al Mladifest dell'anno scorso, ma che continui a darci - come tante e tanti altri gioviali giovani del coro e dell'orchestra - perseverando nella presenza a Medjugorie, casa di Maria e quindi "casa nostra".
Il Vangelo è scritto tutto in greco. Penso che san Luca abbia intervistato Maria e che da Lei abbia sentito in ebraico quel che le ha detto l'Angelo; per tutti noi l'ha poi tradotto appunto con "chaire, kecharitomène, o Kyrios metà sou". E poi in tutte le lingue. Per questo il Mladifest per me è sempre una nuova Pentecoste :)))
Grazie di cuore Antonio! Hai ragione, Medjugorje e' la nuova pentecoste,ogni anno ci regala' sempre un esperienza del cuore diversa e ricca!! Segno inequivocabile della presenza dello spirito Santo e di Maria Santissima!!
Buona giornata a tutti voi belo li a medjugorie godetevela ala grande con onore e grazia
Amen
amazing voice! cheers ;)
thanks dear Lena!!! Cheers to poland!!
th-cam.com/video/CeRX3-s84Ss/w-d-xo.html
Ave Maria in greco. Straordinaria. È possibile avere lo spartito (melodia)? Un abbraccio nel segno della Gospa
Ciao Filippo
Invio il testo:
Chaire Maria,
Kecharitomenä, ho Kyrios
meta Su
Eulogämenä sy en gynaixin
Kai eulogämenos ho karpos
täs koilijas su Jäsuus
Ky - rie eleison - Chri-ste
eleison
Hagija Maria Theoto-okä
Prespeuson hyper hämohn
tohn hamartolohn
Nyn kai en tà hora tu
thanatu hâmohn
Ky--rie eleison - Christe
eleison Christe eleison (2x)
Siehe, ich bin eine Magd
des Herrn,
mir geschehe nach Deinem
Wort (2x).
Ky--rie eleison - Christe
eleison Christe eleison (2x)
Hagija Maria Theotokä,
prespeuson hyper hämohn
nyn kai en tà hora tu
thanatu hämohn (2x)
Ky-rie eleison - Christe
eleison Christe eleison (2x)
Un caro saluto
Jestem z Ukrainy
Bylam na mladifest2024 , slyszalam pieśn. Prosze o tekst i nuty.Дякую
En Español me gustaría escucharla es muy bella . Toca el Alma
:-) la traducción es :Dios te salve, María, llena eres de gracia,
el Señor es contigo.
Bendita tú eres entre todas las mujeres,
y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros pecadores,
ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.
Vincenzo Farinaceo Gracias!!!
Vincenzo Farinaceo saludos me gustaría tener la que es o griego.
Chaire Maria, Kecharitomenä, ho Kyrios meta su
Eulogämenä sy en gynaixin
Kai eulogämenos ho karpos täs koilijas su Jäsuus
Ky - rie eleison - Chri - ste eleison
Hagija Maria Theoto- okä
Prespeuson hyper hämohn tohn hamartolohn
Nyn kai en tä hora tu thanatu hämohn
Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x)
Siehe, ich bin eine Magd des Herrn,
mir geschehe nach Deinem Wort (2x).
Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x)
Hagija Maria Theotokä, prespeuson hyper hämohn
nyn kai en tä hora tu thanatu hämohn (2x)
Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x)
salve mi sa dire in che lingua è il canto ???traduzione in italiano ???@@vincenzofarinaceomusic4940
Kyrie e Leyson
❤Amen in Jesus name❤
Questo canto è bellissimo potrei avere lo spartito? Ti ringrazio tantissimo
Vincenzo muchas felicidades por tu voz y el canto a Dios, una pregunta no tienen en versión karaoke el gloria de A. Ricotta, el Kyrie eleison y este en griego que me hicieras favor de enviar, o donde los puedo conseguir, gracias saludos. Desde México
Hola! Gracias por tu apoyo y tus palabras!!
Por tu pregunta: lo siento pero no tengo la version "karaoke " de las canciones que tu quieres.
Saludos a Mexico!
I GOSPODIN PJEVA PRE DOBRO I FORA
Complimenti Vincenzo! E' bellissima!! Mi potresti mandare cortesemente le parole? Grazie! :)
Credo che Vincenzo sia ugualmente contento se le parole te le mando io, ad es. dandoti questo indirizzo dove l'Ave Maria in greco è riportata in caratteri greci appunto, ma traslitterati subito sotto per una pronuncia italiana delle stesse sillabe:
www.cattoliciromani.com/55-elenco-preghiere/21230-ave-maria-tutte-le-lingue
Ciao.
Uniti sotto lo stesso sguardo della Regina della Pace e del suo Figlio :))
Grazie Antonio, avevo già controllato, ma le parole della seconda parte dell'Ave maria sono un pò diverse dal testo che mi hai mandato. Esistono varie versioni dell'Ave maria in greco, e non l'ho trovata nessuna fedele alle parole del canto!
Io invece non ho controllato proprio la seconda parte. Riascoltandola, trovo che le parole greche cantate da Vincenzo, traslitterate, sono le seguenti: "Aghìa Maria, Theotòke, presbèuson ypèr emòn ton amartolòn (2 v.), nun kài en te ora tou thanàtou emon (2 v). - Su quel Theotòke c'è da ripassare il Concilio di Efeso :)) - Di nuovo cordiali fraterni saluti. Antonio.
Chaire Maria, Kecharitomenä, ho Kyrios meta su
Eulogämenä sy en gynaixin
Kai eulogämenos ho karpos täs koilijas su Jäsuus
Ky - rie eleison - Chri - ste eleison
Hagija Maria Theoto- okä
Prespeuson hyper hämohn tohn hamartolohn
Nyn kai en tä hora tu thanatu hämohn
Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x)
Siehe, ich bin eine Magd des Herrn,
mir geschehe nach Deinem Wort (2x).
Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x)
Hagija Maria Theotokä, prespeuson hyper hämohn
nyn kai en tä hora tu thanatu hämohn (2x)
Ky--rie eleison - Christe eleison Christe eleison (2x)
th-cam.com/video/jC4na-VY7Dg/w-d-xo.html
Bóg zapłać !🙂 +
Błogosławionego popołudnia/wieczoru 🙂
Proszę o 🙏 :
o proszę uwolnienia mnie z pornografii! uzdrowienie mojej seksualności, o łskruchy i nawrócenia dla mnie ,Ani S., Marioli .., mojej siostry Marty, jej dzieci , szczególnie Gabrysie o uwolnienie z narkotyków.., jej męża ,o opiekę i potrzebne łaski dla Anety, jej córki .., o ł skruchy, wiary i nadzieji dla niej, mnie.., ł rozeznania co do relacji zAnią, E. . , o pokój na Ukrainie
❤️❤️❤️
❤❤❤