2024's French New Habit - News in French with English Subtitles

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 31 มี.ค. 2024
  • April 1st, 2024
    2024's French New Habit
    News in French with English Subtitles
    Poisson d'avril 😊
    April Fools 😊
    en.wikipedia.org/wiki/April_F...

ความคิดเห็น • 11

  • @alextodorov8016
    @alextodorov8016 2 หลายเดือนก่อน

    Great news , entertaining and educational! Merci beaucoup

  • @sambill2045
    @sambill2045 2 หลายเดือนก่อน +1

    🤭😃🤭😃🤭😃🤭😃

  • @ronaldoruna2463
    @ronaldoruna2463 2 หลายเดือนก่อน

    😂😂😂

  • @afonsoferreira4093
    @afonsoferreira4093 2 หลายเดือนก่อน

    😂😂😂😂😂😂😂😂😂

  • @andrephaneuf7687
    @andrephaneuf7687 2 หลายเดือนก่อน

    Yo man! Couper les cheveux en 4 c’est pas ce tu en dis… vérifie avant de poser la question

    • @francaisfacileCyril
      @francaisfacileCyril  2 หลายเดือนก่อน +1

      dictionary.cambridge.org/fr/dictionnaire/francais-anglais/couper-les-cheveux-en-quatre

    • @francaisfacileCyril
      @francaisfacileCyril  2 หลายเดือนก่อน

      J’ai vérifié, couper les cheveux en 4 se traduit bien « split hairs » en anglais. Tu pensais peut-être à une autre expression ?

    • @andrephaneuf7687
      @andrephaneuf7687 2 หลายเดือนก่อน

      @@francaisfacileCyril
      Expressions datant du 17ieme siècle,
      Pinailler, discuter , argumenter , souvent employé par les jours de pétanque. Et le Robert?

    • @francaisfacileCyril
      @francaisfacileCyril  2 หลายเดือนก่อน

      Le Robert dit “être subtil à l’excès”, et Wiktionnary va dans le même sens, “être trop précis ou trop méticuleux”, ce qui correspond à “split hairs” en anglais (make small and unnecessary distinctions)

  • @mapimoreno8945
    @mapimoreno8945 2 หลายเดือนก่อน

    😂😂😂🤢