Finalement VS enfin

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 ก.พ. 2021
  • Transcription de la vidéo :
    innerfrench.com/inscription-y...
    La fiche de la leçon
    bit.ly/3qUH9b1
    L'article du blog «Faux amis»
    www.fauxamis.fr/2011/05/03/fi...
    Le cours «Build a Strong Core» pour les intermédiaires
    innerfrench.com/strongcore
    Le Podcast innerFrench
    innerfrench.com/podcast/
    198 expressions pour comprendre le français parlé
    innerfrench.com/frenchphrases/

ความคิดเห็น • 1K

  • @abdelhafidelouahabi3976
    @abdelhafidelouahabi3976 3 ปีที่แล้ว +315

    Enfin, j'ai amélioré mon français.Mais, finalement je trouve que l'apprentissage ne s'arrête jamais.✌✌

    • @Galinakovathc
      @Galinakovathc 3 ปีที่แล้ว +4

      Wow,très bien dit!

    • @mdben6772
      @mdben6772 3 ปีที่แล้ว +1

      Es que tu peux me donner des conseils pour que je puisse m'améliorer en français merci d'avance

    • @mohamedaminebekhouche6822
      @mohamedaminebekhouche6822 3 ปีที่แล้ว +1

      @@mdben6772 damn he selfish

    • @masihullahhasanyar1084
      @masihullahhasanyar1084 3 ปีที่แล้ว +2

      @@mdben6772 tu déjà parles bien en français. Je te conseille de parler bcp avec des francophones et de écrivez des petites mémoire quotidienne chaque soir avant que vous vous endormiez

    • @mdben6772
      @mdben6772 3 ปีที่แล้ว

      @@masihullahhasanyar1084 merci beaucoup

  • @mylenelambert9903
    @mylenelambert9903 3 ปีที่แล้ว +89

    Je suis française et je suis tombée par hasard sur cette vidéo :D Même si je n'ai pas besoin de ces explications j'ai trouvé ça très intéressant finalement !

    • @russellw222
      @russellw222 9 หลายเดือนก่อน +3

      Merci de l'exemple!

    • @carlinberg
      @carlinberg 9 หลายเดือนก่อน +2

      ​@@russellw222enfin il y a un réponse de ce commentaire !

  • @tomscarffxo
    @tomscarffxo 3 ปีที่แล้ว +116

    Enfin, c'est le prof avec les meilleurs sourcils sur youtube.

    • @layal4470
      @layal4470 3 ปีที่แล้ว +4

      I agree... 😍

    • @leticiamartin-penasco95
      @leticiamartin-penasco95 3 ปีที่แล้ว +2

      enfin , ça a le mérite d'être clair

    • @gie4349
      @gie4349 3 ปีที่แล้ว +1

      😆😆😆

    • @MissyNE
      @MissyNE 3 ปีที่แล้ว +2

      ah I'm dead.

  • @angelagiannetto7243
    @angelagiannetto7243 3 ปีที่แล้ว +37

    Enfin un prof de français sympathique et très doué. Bravo et merci.

  • @dianerouget8347
    @dianerouget8347 3 ปีที่แล้ว +204

    Finalement peut aussi se traduire par “eventually” en anglais, et donc enfin par “finally”.

    • @chloeguo5395
      @chloeguo5395 3 ปีที่แล้ว +12

      ah it all makes sense now. thank you so much!

    • @marietta4094
      @marietta4094 3 ปีที่แล้ว +8

      Vraiment utile merci

    • @gregrhodes1479
      @gregrhodes1479 3 ปีที่แล้ว +3

      Merci Hugo, un autre triomphe. Je pense que je comprends enfin la différence entre les deux mots. Ceux ne veulent pas dire la même chose, finalement.

    • @lilultime6555
      @lilultime6555 3 ปีที่แล้ว +5

      Finalement ça peut vouloir dire "In the end" aussi

    • @medmouad1706
      @medmouad1706 3 ปีที่แล้ว

      Don't translate two languages, word by word, you have to paraphrase.

  • @MsMalu03
    @MsMalu03 3 ปีที่แล้ว +65

    Merci, Hugo, pour cette nouvelle vidéo. J’ai enfin appris ce que m’a dit un employé de l’hôtel à Paris au moment de mon départ. Je suis restée à peu près 20 jours dans cet hôtel et, quand je faisais le check-out, il m’a dit “finalement vous partez aujourd’hui !” Je n’ai pas compris absolument et j’ai été déçue et mal à l’aise... Grâce à toi, Hugo, je sais aujourd’hui qu’il n’a pas été impoli avec moi 😂. Merci !
    Salut !!

  •  3 ปีที่แล้ว +111

    Merci Hugo! C’était une explication très claire et utile!

  • @VK-sp4gv
    @VK-sp4gv 3 ปีที่แล้ว +40

    When Hugo first mentioned "finalement", I thought of "Tosca, finalmente mia!" in Italian (opera fans will recognise this). I checked the French translation and found "Et maintenant, Tosca, vous êtes mienne, enfin". What happens next, of course, is that Tosca stabs Scarpia "en pleine poitrine", so he gets his comeuppance, finalement.

  • @cesarespinoza7968
    @cesarespinoza7968 3 ปีที่แล้ว +237

    Je pensais que ça serait difficile à comprendre mais "finalment", c'est facile 😉😉

    • @pedrocali1992
      @pedrocali1992 3 ปีที่แล้ว +32

      Je crois que vous avez pas compris, enfin !

    • @he_ba6897
      @he_ba6897 3 ปีที่แล้ว

      @@pedrocali1992 😂😂😂🙏

    • @FabioSantos-is3hl
      @FabioSantos-is3hl 3 ปีที่แล้ว +1

      @@pedrocali1992 Boa!😄

    • @safiyakorea6390
      @safiyakorea6390 3 ปีที่แล้ว +27

      Finalement peut utiliser pour indiquer une surprise ou une chose qu'on attendait pas se produit soit positif ou négatif donc sa phrase est correcte

    • @bensonkarimi4020
      @bensonkarimi4020 3 ปีที่แล้ว +1

      Oui, je pense qu'il est correct!

  • @lornashipmanwhite5710
    @lornashipmanwhite5710 2 ปีที่แล้ว +10

    Enfin je comprends la différence entre ces deux mots grâce à ton explication merveilleuse..
    Le voyage de l'apprentissage est très long mais ça vaut la peine finalement. Je te remercie beaucoup, Hugo, de cette vidéo . J'ai hâte de voir la prochaine !😊

  • @jeremiasabreu6121
    @jeremiasabreu6121 3 ปีที่แล้ว +52

    Moi, j'ai enfin compris la différence entre "enfin" et "finalement". Merci!

  • @Ryosuke1208
    @Ryosuke1208 3 ปีที่แล้ว +67

    Enfin, une nouvelle video de notre bon ami hugo :)

    • @graceabbonato8814
      @graceabbonato8814 3 ปีที่แล้ว +2

      Enfin , je réussie à réparer ma tableta pour continuer à étudier le frances avec Hugo. Merci beaucoup Hugo .

  • @haniben4927
    @haniben4927 3 ปีที่แล้ว +13

    Finalement, l'apprentissage de la langue française n'est pas ennuyant comme je l'ai pensé.
    Je vous remercie Hugo pour votre partage

  • @michellefernandez2359
    @michellefernandez2359 3 ปีที่แล้ว +64

    Enfin j’ai trouvé une chaîne de TH-cam très utile pour moi.

    • @ahmadkarim6925
      @ahmadkarim6925 3 ปีที่แล้ว +1

      Hi Michelle if you want practice daily
      I want practice daily like 30 minute or 45 minute
      If you want let's go on Skype?

    • @alastor155
      @alastor155 3 ปีที่แล้ว +1

      @@ahmadkarim6925 hello, do you learn french?

    • @ahmadkarim6925
      @ahmadkarim6925 3 ปีที่แล้ว

      @@alastor155 yes I want to learn French
      Will you help me?

    • @alastor155
      @alastor155 3 ปีที่แล้ว

      @@ahmadkarim6925 i'm learning too

    • @alastor155
      @alastor155 3 ปีที่แล้ว

      @@ahmadkarim6925 we could learn together

  • @Alison-dt5wo
    @Alison-dt5wo 3 ปีที่แล้ว +8

    Je n'ai jamais réfléchi à la différence entre "enfin" et "finalement", mais tu m'a finalement persuadé que c'est une distinction importante !

    • @Hydrogen9999
      @Hydrogen9999 ปีที่แล้ว

      J'ai beaucoup de mal avec ce mot et donc après regarder quelques commentaires, je suis enfin arrivé à un bon mot anglais qui se traduit littéralement à finalement. Je dirais que ça serait "shockingly", mais bien sûr, corrigez moi si vous trouvez une faute

  •  3 ปีที่แล้ว +13

    Bonjour Hugo, je suis heureux de vous revoir enfin. Je voulais aller courir avec mon ami mais il n'est finalement pas venu parce qu'il était malade.

    • @manuelsotobarraza
      @manuelsotobarraza 3 ปีที่แล้ว +1

      Je voulais faire du jogging 👈 une manière plus naturel pour le dire

  • @Simargo
    @Simargo 3 ปีที่แล้ว +4

    Avant cette vidéo, je ne savais pas la différence entre les mots "finalement" et "enfin". Mais finalement, ce n'est pas trop difficile, je sais enfin comment utiliser ces mots proprement. Merci Hugo.

  • @arthursllv8643
    @arthursllv8643 3 ปีที่แล้ว +3

    Je suis brésilien et depuis quand j'ai commencé a etudier le français, votres vidéos m'ont aidé beaucoup et enfin je peux tout comprendre sen lire les subtitles. Merci pour tout

  • @wokhardy1018
    @wokhardy1018 3 ปีที่แล้ว +1

    Avant de regarder cette vidéo j'ai pensé qu'il n'y a aucune différence entre "finalement" et "enfin", mais finalement j'avais tort.
    Merci Hugo!

  • @robertbushee
    @robertbushee ปีที่แล้ว

    Une leçon très agréable et surtout utile. On n'a jamais fini d'apprendre. Merci Hugo

  • @Anand-ke5md
    @Anand-ke5md 3 ปีที่แล้ว +3

    J'adore les classes de Hugo, enfin, perché I can understand clearly.
    Thanks a lot!
    Merci beaucoup , professeur !

  • @zhiyicui6042
    @zhiyicui6042 3 ปีที่แล้ว +13

    Je cherchais toujours une chaîne pour apprendre le français, et enfin, je l’as trouvé.

    • @mdben6772
      @mdben6772 3 ปีที่แล้ว

      Je l'ai trouvé

    • @piersto
      @piersto ปีที่แล้ว +1

      ​@@mdben6772 je l'ai trouvée

  • @marylka92
    @marylka92 3 ปีที่แล้ว

    Une petit vidéo sympa avec claire explication très utile, merci Hugo et j'espère les prochains vidéos !

  • @christiandimaria3420
    @christiandimaria3420 3 ปีที่แล้ว

    Grâce à cette vidéo je comprends enfin la différence entre ces deux mots. Merci Hugo !

  • @mamoutoukone9752
    @mamoutoukone9752 3 ปีที่แล้ว +4

    Hugo ! Je vous attendait depuis certain pour la publication d'une nouvelle vidéo 📹. Enfin vous l'a fait
    J'ai beaucoup cherché des vidéos sur TH-cam pour différencier ces deux mots. Finalement j'ai la eu grâce à vous

  • @rosaliacanoderosler5828
    @rosaliacanoderosler5828 3 ปีที่แล้ว +7

    J'ai enfin trouvé un professeur qui explique très bien et qui a une prononciation fantastique, bref un bon professeur! Finalmente, je ne suis pas sûr si j'ai fait un bonne exemple 🙄☺

  • @antonellascacciafratte6553
    @antonellascacciafratte6553 3 ปีที่แล้ว

    Merci bien Hugo, très exhaustif!

  • @josephst3792
    @josephst3792 3 ปีที่แล้ว +2

    I just finished listening the podacast 58, extra work for today. C est parfait!

  • @lamorfati1302
    @lamorfati1302 3 ปีที่แล้ว +6

    "En fin de compte" "Au final" "Finalement" = At the end
    "Enfin" = finally

  • @abraham_1997
    @abraham_1997 3 ปีที่แล้ว +75

    Je me demandais c'est quoi la différence entre "enfin" et "finalement" et enfin je le sais maintenant

    • @JeanChordeiles
      @JeanChordeiles 3 ปีที่แล้ว +8

      Cool ! Maintenant, es-tu capable de dire pourquoi _"je me demandais c'est quoi"_ n'est pas correct ?

    • @abraham_1997
      @abraham_1997 3 ปีที่แล้ว +1

      @@JeanChordeiles c'est correct

    • @JeanChordeiles
      @JeanChordeiles 3 ปีที่แล้ว +2

      @@abraham_1997 : Sans vouloir te vexer, non, ça ne l'est pas.

    • @reemaalhamdan1
      @reemaalhamdan1 3 ปีที่แล้ว

      @@abraham_1997 j’ai le même souci, ma maîtresse de français m’a toujours corrigé ça. Finalement, j’arrive pas à savoir pourquoi 😂😂 @LeNightHawk Peux-tu nous aider ?

    • @abraham_1997
      @abraham_1997 3 ปีที่แล้ว +1

      @@JeanChordeiles t'es sûr ? Alors pourquoi j'entends des Français qui disent comme ça 😂 et dis moi pourquoi ce n'est pas correct 🤔

  • @mirosamysamy939
    @mirosamysamy939 3 ปีที่แล้ว

    Enfin, J'ai trouvé quelqu'un qui mérite d'être suivi.

  • @sarahmadwar633
    @sarahmadwar633 2 ปีที่แล้ว

    Merci, vous toujours choisissez des bonnes sujets plein d’informations utiles 👍🏻

  • @marceluszampier6445
    @marceluszampier6445 3 ปีที่แล้ว +4

    Je suis très content de pouvoir enfin comprendre les vidéos. Finalement, j'ai pas besoin des sous-titres :D

  • @MrSantafe100
    @MrSantafe100 3 ปีที่แล้ว +5

    D'abord, j'ai utilisé Duolingo pour apprendre Japonais. Ensuite, j'ai payé 1 an de LingQ pour lire et écouter des comptes en Japonais. Enfin, Je me suis plongé dans le Japonais avec Netflix sans sous-titres en espagnol.
    Finalment, le temps avec Duoling ne m'a pas donné le resultat que j'ai attendu.
    Enfin, j'ai decouvert l'amour que j'aie pour les langues.

  • @svetlanakonovalova1737
    @svetlanakonovalova1737 3 ปีที่แล้ว +1

    Enfin j’ai regardé cette vidéo. Merci Hugo! Finalement elle est aussi intéressante que toutes les autres.

  • @gabyklimek7755
    @gabyklimek7755 3 ปีที่แล้ว

    Tu es enfin un outre fois avec nous, merci Hugo.

  • @PlaggPlagg
    @PlaggPlagg 3 ปีที่แล้ว +12

    Enfin: Finally.
    Finalement: Eventually, after all, in the end.

    • @ericlind6581
      @ericlind6581 3 ปีที่แล้ว

      Enfin literally translate to “At last”. But in English we can use either “finally” or “at last” interchangeably. “In the end” means something different.

  • @stefanieherzog7008
    @stefanieherzog7008 2 ปีที่แล้ว +4

    Merci, j'ai enfin compris (et, en fait, pris conscience) la différence entre les deux mots. J'aime bien ce genre de vidéos où tu explique les subtilités de la langue français. Finalement, ce n'est pourtant pas sorcier, le français !

  • @MrPragnienie1993
    @MrPragnienie1993 3 ปีที่แล้ว

    Enfin, une nouvelle vidéo d'Hugo! Merci beaucoup Hugo, tes vidéos et podcasts sont vraiment très cool!

  • @xinye5999
    @xinye5999 3 ปีที่แล้ว

    Une video magnifique de Hugo est enfin sortie ! Je étais ravi de la voir comme toujours. J’ai appris tant de choses. Merci !

  • @annmichel7186
    @annmichel7186 3 ปีที่แล้ว +5

    In the States, we say "Actually" for finalement. Although "In the end" or "after all" are correct, they are not used nearly as much as "actually". I have lived on both east and west coasts, so this is not a regional peculiarity. One would say "Actually, it was a pretty good party", or "I actually liked that movie", or "Did she actually read the assignment this week?", or "I don't actually agree with that statement".
    Your videos are great! Thank you.

    • @tommyjules902
      @tommyjules902 3 ปีที่แล้ว +1

      That's another false friend, "actuellement" doesn't mean actually. That would be "en faite"

    • @lilultime6555
      @lilultime6555 3 ปีที่แล้ว

      En fait

    • @lilultime6555
      @lilultime6555 3 ปีที่แล้ว

      In the end is quite popular though, but maybe it's just the UK

    • @Stevecamden
      @Stevecamden 2 ปีที่แล้ว

      @@tommyjules902 Comment s'écrit l'expression en fait ? L'expression en fait doit-elle s'écrire avec fait ou avec faite ? C'est vrai qu'on prononce le t , mais on écrit bien en fait sans e à la fin.

  • @analuisalimaalves623
    @analuisalimaalves623 3 ปีที่แล้ว +4

    Enfin, j'apprends la différence entre "enfin" et "finalement" !

  • @nicolaspramos3019
    @nicolaspramos3019 3 ปีที่แล้ว

    Enfin, une excellente vidéo d'Hugo expliquant la différence entre «enfin» et «finalement»

  • @abomayeeniatorudabo8203
    @abomayeeniatorudabo8203 3 ปีที่แล้ว

    T'as enfin poster une vidéo et finalement c'était une vidéo qui bien explique la différence entre enfin et finalement. Merci Hugo.

  • @joelformica8344
    @joelformica8344 3 ปีที่แล้ว +3

    The same thing happens in Spanish with “finalmente” (finalement) and “por fin” (enfin), but still, in the situation with the girlfriend and her parents in law, what she said would translate to Spanish as “después de todo”, which is exactly like in English “after all”.
    It’s also worth pointing out that the expression “en fin” exists in Spanish, but it means something completely different. The best way I can think of translating it would be as a fusion of “anyways” and “that being said”

    • @ultraman6950
      @ultraman6950 3 ปีที่แล้ว +1

      There is another variation: Al fin.

  • @RB-zr9jt
    @RB-zr9jt 3 ปีที่แล้ว +5

    Bravo, vous avez vraiment du talent pour ce genre de travail. Si vous continuez comme ça vous mériterez et vous arriverez certainement et finalement à obtenir la Légion d'Honneur pour votre pédagogie et votre promotion de la culture française! (J'avas besoin d'un conseil pour cet exemple!)

  • @Etranger_D_Est
    @Etranger_D_Est 3 ปีที่แล้ว

    Merci pour vos vidéos. C'est très utile et très intéressant

  • @ludmilaorlitova7840
    @ludmilaorlitova7840 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank you so much! I didn't even realize there's a difference but this video's helped me a lot. Amazing channel 💕

  • @sonamtsomo5791
    @sonamtsomo5791 3 ปีที่แล้ว +6

    D’abord je vous remercie pour bien expliqué la différence entre « enfin et finalement » 🙏🏻. Je l’ai enfin compris.

    • @justinelopez7746
      @justinelopez7746 3 ปีที่แล้ว +1

      Finalement, tu n'es pas si nulle!

    • @sonamtsomo5791
      @sonamtsomo5791 3 ปีที่แล้ว

      @@justinelopez7746 merci 🙏🏻

  • @khalidali7654
    @khalidali7654 3 ปีที่แล้ว +5

    Enfin, j' ai bien compris la différence entre le deux mots " Enfin" et " Finalement" (:

  • @diego_andriniguez500
    @diego_andriniguez500 3 ปีที่แล้ว

    T’es le meilleur prof! Thanks to you I’m loving French language again. Merci bcp Hugo!!

  • @EhsenMaanePonglee
    @EhsenMaanePonglee 3 ปีที่แล้ว

    Je suis si content! Vous avez presque 500 abonnes maintenant! Truckloads of love, Hugo!

  • @rportanova
    @rportanova 3 ปีที่แล้ว +3

    False amis aussi avec l'italien: finalmente = enfin; in fine=finalment

  • @EmmaR
    @EmmaR 3 ปีที่แล้ว +8

    Could it be like the phrases “por fin” and “después de todo” in Spanish?

  • @debsrehme8070
    @debsrehme8070 3 ปีที่แล้ว

    Enfin! Merci Hugo pour partager!!!

  • @suex5375
    @suex5375 3 ปีที่แล้ว

    C'est très utile. Merci beaucoup, Hugo. J'ai enfin compris la différence entre "enfin" et "finalement" qui n'est pas si difficile après votre explication.

  • @VeronikaRuello.soprano
    @VeronikaRuello.soprano 3 ปีที่แล้ว +6

    Мне кажется, по-русски «finalement » это «в конце концов»

    • @polideneko7661
      @polideneko7661 3 ปีที่แล้ว

      Для примера предложения с пандемией не работает этот перевод

    • @leeroyraton
      @leeroyraton 3 ปีที่แล้ว

      Мне кажется на русском "finalement" больше похож на "в итоге" (au final), мы действительно не будем так встречать опоздавшего друга

    • @kamila_alimak
      @kamila_alimak 3 ปีที่แล้ว

      @@polideneko7661 Языки - разные (простые истины)). Не на все слова есть универсальный перевод. Очень многое зависит и от контекста

  • @justink5000
    @justink5000 3 ปีที่แล้ว +8

    An Italian guy once texted me "so you finally went home yesterday!" And I was like, excuse me, I didn't know that I was this annoying, but then I understand he meant to say "in the end/after all" :D
    The false friends work both ways for sure.

    • @lib133
      @lib133 3 ปีที่แล้ว +1

      What he actually meant was " alla fine ". Like "oh no, eventually you went home yesterday". So it's all good :)

  • @franciszekserwa7518
    @franciszekserwa7518 3 ปีที่แล้ว

    Je ne croyais pas trouver de temps pour regarder ton vidéo, mais finallement, j'en ai trouve un peu!
    J'aime tes vidéos, ils sont super utils! Grâce à tu parler précisément et les sous-titres je peux comprendre tout! Merci!

  • @evanioviana2630
    @evanioviana2630 3 ปีที่แล้ว

    Une super vidéo, Hugo, très bien expliquée. Merci bien !

  • @p.c8281
    @p.c8281 3 ปีที่แล้ว +3

    Bon, on pourrait dire que l’on a enfin compris la différence, n’est ce pas??

  • @asmaaabdelsabour3129
    @asmaaabdelsabour3129 3 ปีที่แล้ว +5

    I enjoy watching you talking , but I don't understand 😂

    • @fatihaella4489
      @fatihaella4489 3 ปีที่แล้ว +2

      Hi Asma, you wanna practice ? Where are you from ?
      I'm from France

    • @asmaaabdelsabour3129
      @asmaaabdelsabour3129 3 ปีที่แล้ว

      Yeah sure , my pleasure . I'm from Egypt

    • @ahmadkarim6925
      @ahmadkarim6925 3 ปีที่แล้ว +1

      Me too
      Want to practice daily
      if you are serious about it
      Let's go on Skype

    • @datkakacho
      @datkakacho 3 ปีที่แล้ว +1

      @@fatihaella4489 that is goona be really good to make little group for practice daily french

    • @arisoda
      @arisoda 3 ปีที่แล้ว

      @@asmaaabdelsabour3129 do they type with spaces before periods (.), or why did you write that?...

  • @sergiostabio
    @sergiostabio 3 ปีที่แล้ว

    J’ai enfin compri la difference entre enfin et finalement, et je vous enfin remercie pour tout votre travail...

  • @olhadanila7890
    @olhadanila7890 3 ปีที่แล้ว

    Merci beaucoup)) très utile comme d'habitude et il y a toujours des détails très importants))

  • @thegeneral1418
    @thegeneral1418 3 ปีที่แล้ว +3

    *I like your podcast but you are way too woke for me as a person. I am conservative politically, so I tend to disagree with alot of what you say.*

    • @Hadrianus01
      @Hadrianus01 3 ปีที่แล้ว

      Go watch a marine le pen video

    • @thegeneral1418
      @thegeneral1418 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Hadrianus01 *You don't have to be rude because someone has a difference of opinion. That's what's wrong with the world today.*

    • @MariaLaura-ly4tb
      @MariaLaura-ly4tb 3 ปีที่แล้ว +1

      why is your comment all in bold

  • @elecillo1594
    @elecillo1594 3 ปีที่แล้ว

    Merci, Hugo! Comme d'hab, tes vidéos sont très utiles!

  • @tatianalankova8828
    @tatianalankova8828 3 ปีที่แล้ว

    Merci, le beau prof! Enfin, je vois votre nouvelle vidéo.

  • @mariacristinapereiradacost3352
    @mariacristinapereiradacost3352 3 ปีที่แล้ว

    J'ai enfin réussi de regarder ta vidéo. Ma journée a été chargée, j'ai eu un problème de connexion mais finalement je suis là pour apprendre un peu plus avec toi.

  • @marialuisaruizroman179
    @marialuisaruizroman179 2 ปีที่แล้ว

    Merci,Hugo.Enfin j'ai pu voir ta video.

  • @bfmasson
    @bfmasson 3 ปีที่แล้ว

    Enfin, j'ai compris la diference entre enfin et finalement! J'adore votre videos. Merci beaucoup!

  • @JoseMedina-yk3lr
    @JoseMedina-yk3lr 3 ปีที่แล้ว

    Je ne croyais pas que cette vidéo soit si intéressante, mais finalement, elle a été super.

  • @janegardener1662
    @janegardener1662 3 ปีที่แล้ว

    You have a nice voice and speak slowly and clearly. Thank you for taking the time to explain these things to us.

    • @ahmadkarim6925
      @ahmadkarim6925 3 ปีที่แล้ว

      Hi Riena if you want practice daily
      Me too
      Let me know?

  • @patfar392
    @patfar392 3 ปีที่แล้ว

    Enfin! Une bonne explication! 😉 j’ai trouvé la meilleure chaîne finalement 😎

  • @caterinasiligardi1758
    @caterinasiligardi1758 3 ปีที่แล้ว

    Grâce à votre explication j'ai enfin compris tout. Merci beaucoup, professeur.

  • @deniaridley
    @deniaridley 3 ปีที่แล้ว

    Enfin, quelqu'un qui arrive à bien expliquer la différence entre "enfin" et "finalement". THANK you!

  • @elenamelero2922
    @elenamelero2922 3 ปีที่แล้ว

    Merci! Cet vidéo m'a aidé beaucoup !:)

  • @MrSantafe100
    @MrSantafe100 3 ปีที่แล้ว

    Hugo. On attends avec plaisir une bonne course sur la difference entre meilleur et mieux! :)

  • @annisaf.kalsum2341
    @annisaf.kalsum2341 2 ปีที่แล้ว

    Merci Hugo ! J'ai enfin compris les deux.

  • @eliotnandez9171
    @eliotnandez9171 3 ปีที่แล้ว

    J'ai enfin vu ta vidéo et elle est finalement très bonne et bien expliquée. Merci professeur

  • @joychen9989
    @joychen9989 3 ปีที่แล้ว

    Votre explications sont super, Hugo. Mes examples :
    Vous êtes disparu sur TH-cam pendant quelques semaines. Vous m'avez manqué. Mais je suis enfin soulagée de voir que vous êtes revenu.
    J'avais été allé bien pendant la pandémique jusqu'à le Noël où finalement je suis tombée malade avec le covid. Heureusement mes symptômes étaient modérés et j'ai enfin recouvert après trois ou quatre semaines.
    Je peux enfin vous comprendre très bien après une année. Merci pour m'aider!

  • @numberThree0703
    @numberThree0703 3 ปีที่แล้ว

    Je trouve vos videos magnifiques à trois égards: d’abord à cause des conseils pratiques, puis à cause de la vitesse compréhensible de l’élocution, et enfin parce que vous êtes aussi beau.

  • @gororobacoke
    @gororobacoke 3 ปีที่แล้ว

    j'étudie français depuis 6 ans et j'avais jamais remarqué cette différence mais maintenant ça fait BCP de sens ! merci

  • @antoniovisk
    @antoniovisk 3 ปีที่แล้ว

    J'aime votre vidéos. Ils sont très importants.
    Je vous remercie pour votre explication.

  • @tatyanamarkova9023
    @tatyanamarkova9023 3 ปีที่แล้ว

    La vidéo est magnifique! Merci!!

  • @adagarcia7505
    @adagarcia7505 3 ปีที่แล้ว

    Je vous remercie, j'ai bien compris les différences d'utilisation entre ces deux mots finalement !

  • @katarzynajatczak8943
    @katarzynajatczak8943 3 ปีที่แล้ว

    Enfin, j'ai vu cette vidéo. Ça m'a pris plusieurs semaines.
    Et je pense que c'est finalement hyper utile d'apprendre telles différences.

  • @youssraelmadidi5303
    @youssraelmadidi5303 3 ปีที่แล้ว

    Votre vidéo est très bénéfique, merci beaucoup pour vos efforts

  • @aboto0oti
    @aboto0oti 2 ปีที่แล้ว

    Je e parle le français depuis 15 ans, c'est la première fois de le savoir. Merci.

  • @thomaspaulkelly6124
    @thomaspaulkelly6124 3 ปีที่แล้ว

    Je n'avais aucune idée, une vidéo si utile, merci Hugo.

  • @msdk001
    @msdk001 3 ปีที่แล้ว

    J'ai enfin trouvé la meilleure chaîne et la meilleure personne pour apprendre parfaitement le français

  • @masihullahhasanyar1084
    @masihullahhasanyar1084 3 ปีที่แล้ว

    Vous êtes trop gentil. Merci pour le explications

  • @salah-dred8576
    @salah-dred8576 3 ปีที่แล้ว

    J'étais peu motivé pour regarder cette vidéo , finalement elle a mérité mon temps !

  • @simonaappiani4264
    @simonaappiani4264 3 ปีที่แล้ว

    Enfin, cette leçon a été très intéressante, merci!

  • @francuska.literka
    @francuska.literka 3 ปีที่แล้ว

    Enfin une vidéo sur ce thème ! :)

  • @surfer3662
    @surfer3662 3 ปีที่แล้ว

    Merci Hugo. J'ai enfin compris les différences entre ces deux mots.

  • @cityhops
    @cityhops 3 ปีที่แล้ว

    Enfin ! Une vidéo sur enfin !

  • @Karolsfarias
    @Karolsfarias 2 ปีที่แล้ว

    Enfin j'ai compris ça hahah merci pour tes vidéos ! Tu m'aides beaucoup :)

  • @marcomadru8343
    @marcomadru8343 2 ปีที่แล้ว

    Enfin j'ai trouvé quelqu'un qui est capable d'expliquer clairement cette difference! Merci!

  • @user-tr5yh2lj9d
    @user-tr5yh2lj9d 3 ปีที่แล้ว

    명확한 차이점을 설명해주어서 감사합니다. Merci beaucoup d'avoir éxpliqé la difference entre deux mots.

  • @oliverevans9468
    @oliverevans9468 3 ปีที่แล้ว +1

    Je pensais que j’avais su la différence entre enfin et finalement mais après votre vidéo j’ai finalement appris quelque chose d’utile! Enfin je sais la vraie différence