ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
哈哈哈,3:25翻譯照著秀英說的sha sha sha講,秀英都笑了XD接著講shy shy shy 真是太可愛,twice的cheer up嘛中文真的不錯耶,翻譯講完台灣傳奇,她竟用中文說台灣是傳奇,這意思又有點不同了。6:04秀英說:妳是潤娥...妳是允兒嗎?潤娥是台灣唱片公司寫的官方中文名稱,現在yoona自己都講允兒了,我也覺得這兩個字較適合她:D
她們的對話真的好可愛^^
下次來是不是要多配幾個翻譯,不然不夠她們聊啦!😂
怎麼感覺這次的螢光棒沒有3巡的那麼亮
翻譯輸了 哈哈
Adam Hau 翻譯想翻都翻不了試了好幾次贏不過少(ㄧㄥ)時(ㄨˇ)(想插嘴!少女表示門都沒有😅)那時候快笑死了
您好,我是TVBS的記者,近日將製作少女時代的專題,想徵詢您的同意,可否將影片用在新聞畫面中呢
OK 可以唷!
+LOVE GG&BoA 非常謝謝
+劉懿嫻 不客氣^^
와 봉내려달라할때 하나같이 다 내리네 ㄷㄷ
2:20那邊
哈哈哈,3:25翻譯照著秀英說的sha sha sha講,秀英都笑了XD
接著講shy shy shy 真是太可愛,twice的cheer up嘛
中文真的不錯耶,翻譯講完台灣傳奇,她竟用中文說台灣是傳奇,這意思又有點不同了。
6:04秀英說:妳是潤娥...妳是允兒嗎?
潤娥是台灣唱片公司寫的官方中文名稱,現在yoona自己都講允兒了,我也覺得這兩個字較適合她:D
她們的對話真的好可愛^^
下次來是不是要多配幾個翻譯,不然不夠她們聊啦!😂
怎麼感覺這次的螢光棒沒有3巡的那麼亮
翻譯輸了 哈哈
Adam Hau 翻譯想翻都翻不了試了好幾次贏不過少(ㄧㄥ)時(ㄨˇ)(想插嘴!少女表示門都沒有😅)那時候快笑死了
您好,我是TVBS的記者,近日將製作少女時代的專題,想徵詢您的同意,可否將影片用在新聞畫面中呢
OK 可以唷!
+LOVE GG&BoA 非常謝謝
+劉懿嫻 不客氣^^
와 봉내려달라할때 하나같이 다 내리네 ㄷㄷ
2:20那邊