言葉にできない、なんとも言えない安心感と優しさ?小学生の時に仲の良い友達と夕日をバックに下校してた頃を思い出すなぁ。なんの不安もなくただただ平和を感じてた。I miss my childhood back in Japan during 90's. Beautiful performance, awesome crowds!
Possibly the best performance I've ever seen. So beautifully tainted with melancholy... it just feels very real, very human. マジで神だなこれ...今度日本行ったら絶対ライブ行くよ!=)
Talk about an intimate time with the audience ;) I still can't get over how Nujabes sampled this already incredible song and made another incredible work of art - love all of these guys God, how I love music ;)
@@jaylynpayne1 The original is Folklore by Clammbon. Nujabes version is called Imaginary Folklore. Also, if I'm not mistaken, Nujabes was already the producer for Clammbon's original song.
Such an amazing stage presence. The energy between these three and the crowd is is overwhelmingly beautiful. A night that you wish could continue forever. I long to see both Clammbon and Toe in concert!
100% same. Check out Clammbon on Spotify. They have a few albums up there. The new album is quite a bit different from this sound, but I like it quite a bit. Nujabes knew how to pick artists to collab. These guys are rad.
Legit cried through the whole thing... What a beautiful and intimate performance. The way they feel their music as they play and how they connect with the crowd is staggering. Can't imagine what it must've felt being there, I feel blessed to have lived long enough to listen to it just by watching the recording... They are very talented.
This is my translation. 強い台風の 去ってった夜に At the night after the heavy typhoon, 高いビルの上から 街を眺めてた I saw the cityscape from above the tall building. 風はまだすこし 移り気で Wind is still bit unstable, 去り際のタイミングを つかみ損ねてる and missing the moment to leave. 隣の住宅のネオンが 陽炎のように 揺らいでた Neighbor’s neon was swaying as a mirage. こんな景色 見たことない 見慣れていたのに Never seen such a sceane, I am used to it though. 何かが変わってゆくような I’d feel something might be changing. そんな気がした あと少しで I felt like that, in a while. 何事もなく消えてゆく It’s getting vanished away as if nothing has happened. 6月6号 あと少しで あと少しで July, the 6th typhoon. In a whle. In a while 最終電車の 低いアナウンスが A deep announcement of the last train いつもよりも 透き通って聞こえてる sounds more clear than unsual. このままでは またいつものように Staying as I am, as usual ずっと空を ぼんやり眺めるだけ I would just look up at the sky for long. すこし瞼 重くなって ゆっくりと目を閉じてみる Fallen into a doze, closing eyes easily 遠くで君の声がした そろそろ行かなきゃ I heard you from a distance, need to leave soon. 気圧の谷を飛び越えた Jumped over a pressure trough. そんな気がした あと少しで I felt like that, in a while. 気持ちがすっと軽くなる I’d feel easier. そんな気分さ あと少しで あと少しで Something like that. In a while. In a while. ラララ・・・・・ ラララ・・・・・ la la la... la la la... ラララ・・・・・ ラララ・・・・・ la la la... la la la... 何かが変わってゆくような I’d feel something might be changing. そんな気がした あと少しで I felt like that, in a while. 何事もなく消えてゆく It’s getting vanished away as if nothing has happened. 6月6号 あと少しで June, the 6th typhoon. In a while. 時計の針が2時を指す Clock hands indicate 2 o’clock. 気がつけば もう あと少しで Realizing, then in a while. 気持ちがすっと軽くなる I’d feel easier. そんな気分さ あと少しで あと少しで Something like that. In a while. In a while. 強い台風の 去ってった夜に At the night after the heavy typhoon, 高いビルの上から 街を眺めてた I saw the cityscape from above the tall building. 僕はまだすこし 移り気で I am still bit unstable 去り際のタイミングを つかみ損ねてる and missing the moment to leave. ラララ・・・・・ ラララ・・・・・ la la la... la la la... ラララ・・・・・ ラララ・・・・・ la la la... la la la...
I don't know you all, and you don't know me, but we're all here because clammbon's music speaks to us. Much love to clammbon, and much love to you all!!!
このパフォーマンスはクラムボンや頂というフェスを知らなかったとしても、そんなの全く関係なく誰をも引き込めるぐらいの音楽の魅力のすべてが詰まっているんじゃないかと思うよ。忘れたと思った頃にまた思い出しては見にきてる。もっと多くの人に見てほしいな。
この曲があったから好きになれた季節があります。
クラムボンは、音楽が「自由な場所」であることを体現する、貴重なバンドなんだと思う。
言葉にできない、なんとも言えない安心感と優しさ?小学生の時に仲の良い友達と夕日をバックに下校してた頃を思い出すなぁ。なんの不安もなくただただ平和を感じてた。I miss my childhood back in Japan during 90's. Beautiful performance, awesome crowds!
何故か急に無性に聴きたくなってTH-camで検索かけたら、こんな動画アップされてたのね。
もう10年前か…ここに、俺もいたんだ。
最高のライブだった。
クラムボンのライブしばらく行ってなかったけど、やっぱり大好きだなあ。また行きたい。
50回以上観ても感動するわ
ほんとうに、クラムボンって良いバンドだなぁ。
この曲、笑ってるとは思いかねない歌詞だけど
そんな中でちゃんと今は笑える感じがする…だってクラムボンも客さんもみんな笑顔だもん。
クラムボンはライブでこそ真価を発揮するイメージ
ありがとう。疲れてたのがこの曲聞いた瞬間に取れた気がしました。クラムボン最高です。14の歳に出会えて良かった
辛い出来事があって暗闇に沈み続ける日々を過ごしていく中で、なにか希望の光を見つけて、そこを目指して突き進み始めているっていうイメージを持っている。この曲に対して
こんな笑顔で客が聴いてるLiveも珍しい。居てわかるけど、枠の感じない居心地の良い空気感がある。あれは、クラムボンでしか出せない。
ゆーるい感じだけど、深くて、ちょっぴり切ない感じなところが好き。
お客さんもみんな笑ってる
優しい世界
This is one of the most relaxed performances from a Japanese singer I've ever seen on TH-cam and one of the most enjoyable Japanese crowds as well.
Ohhhh how ooohhhhh how did I find this but through Nujabes's mix!!!.... I love this track so much and to see it played live.. hella hella dope!!!!!
Possibly the best performance I've ever seen. So beautifully tainted with melancholy... it just feels very real, very human.
マジで神だなこれ...今度日本行ったら絶対ライブ行くよ!=)
なんか、「やさしさ」みたいなのが溢れ出てきてて、グッとくる。
さいこーだね。
+dayone Takechan Clammbon Saikoo ^_^
I wish my son could have seen this! Rest in peace Demetrios BUBBA Washington he loved you! Mental health awareness matters for all people! 🦋💚
学生時代から観てきたクラムボン。
こんな謙虚で自愛に満ちたバンド。
ナンバーガールもそうだね。
楽しそうにライブするなーこの人たち
ライブ行ってみたい
ああ、これがライブだよなあ恋しい。
This is pure gold. You can actually feel the positive energy in the air :). Beautiful.
この映像本当に大好きです。ありがとう!
Talk about an intimate time with the audience ;)
I still can't get over how Nujabes sampled this already incredible song and made another incredible work of art - love all of these guys
God, how I love music ;)
tubedude6 what song did nujabes sample?
@@jaylynpayne1 The original is Folklore by Clammbon. Nujabes version is called Imaginary Folklore. Also, if I'm not mistaken, Nujabes was already the producer for Clammbon's original song.
Such an amazing stage presence. The energy between these three and the crowd is is overwhelmingly beautiful. A night that you wish could continue forever. I long to see both Clammbon and Toe in concert!
+John Redding I'm with you man,,
風の吹くライブはいいライブなんだと思ってる
This Band is beautiful!!Good sound and great voice.
I wish this music would resound in the world
I didn’t know there was a live performance of this song. I can’t stop crying now.
Anyone else here because of Nujabes? love this version of the song, always like to imagine the lyrics mean something very poetic in english
yes one of my fav nujabes tracks :)
100% same. Check out Clammbon on Spotify. They have a few albums up there. The new album is quite a bit different from this sound, but I like it quite a bit. Nujabes knew how to pick artists to collab. These guys are rad.
なんか変な気持ち。落ち込んでる時はいつもこの曲を聴いて、世界が美しく見えるんです。でも、この演奏って、感じは全く違うのに効果は同じです。幸せって感じですごくいいと思います。いつかクラムボンのライブに行けたらいいな。
Legit cried through the whole thing... What a beautiful and intimate performance. The way they feel their music as they play and how they connect with the crowd is staggering. Can't imagine what it must've felt being there, I feel blessed to have lived long enough to listen to it just by watching the recording... They are very talented.
クラムボン クラウドファンディング
楽しみにしてます☺︎
これからもずっとこのまま素敵なバンドでいてください!
This is my translation.
強い台風の 去ってった夜に
At the night after the heavy typhoon,
高いビルの上から 街を眺めてた
I saw the cityscape from above the tall building.
風はまだすこし 移り気で
Wind is still bit unstable,
去り際のタイミングを つかみ損ねてる
and missing the moment to leave.
隣の住宅のネオンが 陽炎のように 揺らいでた
Neighbor’s neon was swaying as a mirage.
こんな景色 見たことない 見慣れていたのに
Never seen such a sceane, I am used to it though.
何かが変わってゆくような
I’d feel something might be changing.
そんな気がした あと少しで
I felt like that, in a while.
何事もなく消えてゆく
It’s getting vanished away as if nothing has happened.
6月6号 あと少しで あと少しで
July, the 6th typhoon. In a whle. In a while
最終電車の 低いアナウンスが
A deep announcement of the last train
いつもよりも 透き通って聞こえてる
sounds more clear than unsual.
このままでは またいつものように
Staying as I am, as usual
ずっと空を ぼんやり眺めるだけ
I would just look up at the sky for long.
すこし瞼 重くなって ゆっくりと目を閉じてみる
Fallen into a doze, closing eyes easily
遠くで君の声がした そろそろ行かなきゃ
I heard you from a distance, need to leave soon.
気圧の谷を飛び越えた
Jumped over a pressure trough.
そんな気がした あと少しで
I felt like that, in a while.
気持ちがすっと軽くなる
I’d feel easier.
そんな気分さ あと少しで あと少しで
Something like that. In a while. In a while.
ラララ・・・・・ ラララ・・・・・
la la la... la la la...
ラララ・・・・・ ラララ・・・・・
la la la... la la la...
何かが変わってゆくような
I’d feel something might be changing.
そんな気がした あと少しで
I felt like that, in a while.
何事もなく消えてゆく
It’s getting vanished away as if nothing has happened.
6月6号 あと少しで
June, the 6th typhoon. In a while.
時計の針が2時を指す
Clock hands indicate 2 o’clock.
気がつけば もう あと少しで
Realizing, then in a while.
気持ちがすっと軽くなる
I’d feel easier.
そんな気分さ あと少しで あと少しで
Something like that. In a while. In a while.
強い台風の 去ってった夜に
At the night after the heavy typhoon,
高いビルの上から 街を眺めてた
I saw the cityscape from above the tall building.
僕はまだすこし 移り気で
I am still bit unstable
去り際のタイミングを つかみ損ねてる
and missing the moment to leave.
ラララ・・・・・ ラララ・・・・・
la la la... la la la...
ラララ・・・・・ ラララ・・・・・
la la la... la la la...
Thank you :))
I don't know you all, and you don't know me, but we're all here because clammbon's music speaks to us. Much love to clammbon, and much love to you all!!!
明日から6月。
6月になるとこの曲思い出すな。
涙が出てきた。これは何の涙なのか、、。
、、どうでもよい。
この映像が素晴らしい事にかわりはない。
感受性豊かだね
何でかな、本当になみだが出るね
Amo, me encanta todo, como el sol se pone mientras canta es hermoso.
Mae me hace llorar con tan solo pensar la falta que hace Nujabes
so joyful.. hope can see them live
美しい!!
泣き笑いしてしまう
最高だよ。
魔法の時間だ…
この風景がまた見たいなぁ。
私から見ても凄く可愛い。
妖精みたい。
フェスの映像見ると密集が恋しくなるな
感動しました
This made me smile through out the vid. Ato sukoshi de, Clammbon :')
感動するねこんなの
Euphuria,, I feel incredible :)
I will see you live, クラムボン❤
なんて素敵な雰囲気なんだろうか
un pinche mexicano escuchando buena musica por aqui
Very nice song.
joinaliveでしょっぱなこの曲スタートでざわざわした
ここにいられなかったことを一生後悔しそう
これ見てグルーヴの意味が分かった
本物のアーティストだな~。
6月になる
あと少しで
Любовь 🩵
ヌジャベスのおかげか海外コメ多いな
🐸👌
😃
そう。あと少し。
Kinngu
みんな帽子脱ごうよ
変な歌
まだガキにははえーかな