【中級者向け】世界一わかりやすい中国語講座!※台湾料理の読み方編!(コロナ禍特別企画)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @zorro_taiwangourmet
    @zorro_taiwangourmet  3 ปีที่แล้ว +2

    『せっかく台湾旅行に来てグルメで失敗したくない!』
    そんなあなたに必ず役立つ台湾グルメ特化型チャンネルです♪
    ⬇️絶対に失敗しない絶品3星ローカルグルメはこちら♪😌
    【3星グルメ⭐️⭐️⭐️】
    th-cam.com/play/PLOsIFe_abFgL7KdAIPMz-LwqSmq1I7V93.html
    ✅チャンネル登録してゾロと一緒に台湾グルメの旅に出よう♪
    th-cam.com/users/JapaneseSamuraiZorro
    ※高評価とコメントも励みになります♪
    みなさんいつもありがとう!😊🙏

  • @kyokom7620
    @kyokom7620 3 หลายเดือนก่อน +1

    まだ台湾初心者レベルなので、料理の説明非常にありがたいです!
    新しく外国語を覚えるのは頭がもう追いつきませんが、多分食べ物だけは別口で頭に入って来るので、まずは種類を押さえて、少しずつ(言うても今週末から行くんやねんけどな)耳と口も慣れていきたいです。こうなったら何回も台湾行かなアカンかな(笑)。

  • @りりー-c5q
    @りりー-c5q 2 ปีที่แล้ว +2

    中国語講座みています、優しい説明ありがとうございます、

  • @rieriekko316
    @rieriekko316 3 ปีที่แล้ว +1

    いつも寝る前に拝見するのですが、夜中1人でめっちゃリピートアフターミーしてしまいましたよ🤣そこそこの音量で🤣どんな料理か理解しながら名前が一致していくので有難いです❣️

    • @zorro_taiwangourmet
      @zorro_taiwangourmet  3 ปีที่แล้ว +1

      ボクそうやってちゃんと行動に移す人がほんとに好きです!動画作った甲斐があります!😊

  • @t-ito
    @t-ito 3 ปีที่แล้ว +1

    コメント一番のりです。語学の学び方に、生活に役立ち、実用的で、行きたくなる、新しいメソッド!?、を確立しつつあるのでは。楽しみにしています。

    • @zorro_taiwangourmet
      @zorro_taiwangourmet  3 ปีที่แล้ว

      単語を言うだけなんで赤ちゃんみたいなもんです!😂
      だけどそれこそがまさに言語上達の道かなと😂

  • @mineichiakiyama4569
    @mineichiakiyama4569 3 ปีที่แล้ว

    種類が沢山あって混乱するけど、料理の写真と名前を出してくれてるので、分かりやすかった。
    ここまで料理に特化してる説明もレアかも。
    ここまでやってもらって、台湾の食堂で使って通じなくて、なんべんも聞きなおされたら笑うしかないか(笑)

    • @zorro_taiwangourmet
      @zorro_taiwangourmet  3 ปีที่แล้ว

      たぶん最初は通じないと思いますよ!😂
      ちょっと勉強したくらいで通じるなら日本人全員英語ペラペラのはずです😂
      ボクもいまだにローカル食堂で「あ?」って怪訝な顔されて聞き返されることも多いです!そこでめげずにとにかく喋ることですね!なんでもそうですが言語上達にも近道は一切無し!😂

  • @いしとびココママ
    @いしとびココママ 3 ปีที่แล้ว

    おはようございます😃
    料理の写真、読み方、ゾロ君の笑顔付きの今回の動画凄く良かったです♪
    夫婦で楽しく学ばせてもらってます。
    ただ、注文はできたとしてお店の人に何か、早口で言われたらアタフタするやろなぁ〜😅
    これからも台湾マスターゾロ君
    応援しまーす📣

    • @zorro_taiwangourmet
      @zorro_taiwangourmet  3 ปีที่แล้ว

      おはようございます😊
      苦笑いしながら听不懂(ティンブートン)「わかりません」って言うか、理解できそうなら
      慢一點(マンイーディエン)「ゆっくり」と言えばいいと思います😊
      大丈夫です!ボクもいまだにアタフタすること多いんで!😂✌️

    • @いしとびココママ
      @いしとびココママ 3 ปีที่แล้ว

      谢谢

  • @gghiro6954
    @gghiro6954 3 ปีที่แล้ว

    写真付きで分かり易かったです。
    実用的で3星☆☆☆。
    早く次の一品料理編をお願いします。

  • @頼朝暉
    @頼朝暉 2 ปีที่แล้ว

    深夜にこのチャンネルを見ると、空気に食べ物画像ばかり、なんとなく胃袋がペコペコになった。罪が深いんだ。

  • @taipe.taiwan5014
    @taipe.taiwan5014 3 ปีที่แล้ว

    必要会話です、
    台湾友人が注文して上達しません
    ゾロさまの動画で勉強中です
    早くコロナ収束して、台湾で実現をした~い
    応援してます
    加油・頑張って下さい
    台湾に行ったら、黄色の人を注視します~よ(エー~)
    本当に頑張ってーー

  • @chutien911
    @chutien911 3 ปีที่แล้ว

    不過不少同樣東西(食物,料理等),在台灣的北部和南部說法或呈現有差。

  • @kawaishi-yohei
    @kawaishi-yohei 3 ปีที่แล้ว

    今日イチ覚えなくていい言葉、そして今日イチ知って嬉しかった言葉「小魯、大魯」
    他は全部忘れても、これだけは忘れません😂😂

    • @zorro_taiwangourmet
      @zorro_taiwangourmet  3 ปีที่แล้ว

      それだけでボクはこの動画作って良かったです!😂👏

  • @snowman4876
    @snowman4876 3 ปีที่แล้ว

    ご飯半分にしてくれますか?沢山食べれないけどその他も食べたい欲張り者

    • @zorro_taiwangourmet
      @zorro_taiwangourmet  3 ปีที่แล้ว

      白飯一點點(パイファン・イーディエンディエン)って言えば少なく盛ってくれますよ😌

    • @snowman4876
      @snowman4876 3 ปีที่แล้ว

      @@zorro_taiwangourmet ありがとうございます😆💕✨TH-camみるだけのタブレットなのでコピペが出来ませんが台湾に行ける日を楽しみにしています 台湾の方がワクチンのお礼にネットで日本製品を爆買いして下さって売り切れと情報も流れています 台湾の方の行動には感動します パイナップル美味しかったです これからも応援していますので台湾情報下さいね✨

  • @gurume3434
    @gurume3434 3 ปีที่แล้ว

    ファミマの魯肉飯食べながら気分を台湾にして見ました😋
    乾麺と意麺の料理のちがいがイマイチわかりません😂次行ったときはいろんな麺料理を中国語で注文してみたいと思いまーす♪それまでたくさんしゃべって練習しとかなきゃ3ヽ(*´∀`)ノ9

    • @zorro_taiwangourmet
      @zorro_taiwangourmet  3 ปีที่แล้ว +1

      乾麺は汁なしまぜそば全般のことですね。
      意麺は麺の種類の1つです。どん兵衛の麺に似てます。意麺のまぜそばは乾意麺といいますよ😌
      他にも陽春麺とか油麺とか台湾は麺の種類がとにかく多いですよねー😂

  • @mamacoco8321
    @mamacoco8321 3 ปีที่แล้ว +1

    アクセントがほとんど大阪弁に聴こえるのって私だけ?🤔🤣🤣🤣

  • @purplesky5211
    @purplesky5211 3 ปีที่แล้ว +1

    英語も最初はカタカナで書いておぼえたなぁ
    気になるものはノートに写して覚えます
    写真付きが分かりやすい!
    他チャンネルでゾロさんが取り上げた料理が出ると、
    評価が楽しみです。人それぞれ好みは違いますけど(^_^)/

    • @zorro_taiwangourmet
      @zorro_taiwangourmet  3 ปีที่แล้ว +1

      そういう楽しみ方ができるのもTH-camならではですねー!😂

  • @supermeichan2904
    @supermeichan2904 3 ปีที่แล้ว +2

    店内で注文するときなら店員もこちらが何を言っているかある程度予想できるから伝わるかもしれないが、もし脈絡なく突然このカタカナで話したらネイティブはほぼ聞き取ってくれないかと。
    本気で中国語を話したい人は真似すべきではない。
    あくまで旅行時注文とってみたいって人専門かな。
    ゾロさんも発音全無視と断っているのでその辺は割り切っているかと思いますが。

  • @大石哲也-r8n
    @大石哲也-r8n 3 ปีที่แล้ว

    イキッて中国語で注目すると、こいつ中国語できるやん!って時折メチャクチャ速い中国語でまくし立てられます😨ほんでアタフタしてします😓
    これどないして対応すればエエ~ですか😅?

    • @zorro_taiwangourmet
      @zorro_taiwangourmet  3 ปีที่แล้ว

      わからないとハッキリ言えばいいと思います!😂

  • @mimi8k
    @mimi8k 3 ปีที่แล้ว

    内容は参考になってありがたいのですが、終助詞の「ね」が多いです。