Que des beaux souvenirs avec vous tous au Catharose ! Marine t'es fantastique! Bisouxx à Mich Rozek, Stéphan Kesenne, Dominic Marchal, Luka Aubri, Marine Libert !
Es verdaderamente hermoso muy buen trabajo es algo que atrapa. Me guztaria que lo traducieran al español estaría muy agradecida! Saludos! desde México.
This song sings a L'viv born singer Христина Соловій/ Khrystyna Soloviy also. She is a winner of the national competition The voice of Ukraine 2013. She is Ukrainian declares Lemko origin. Lyrics Горе, долом ходжу, не виджу нікого, Серце моє плачe /(2) Од жалю велького /(2) Шугаю, шугаю, Ци ти тепер в раю Ци юж не повернеш /(2) До нашого краю? / (2) Плачте, гори, плачте, Плачте і ялиці, Бо юж ся не верне/ (2), Шугай до Криниці/ (2) Гори наші, гори, Гори і убочі, не мож вас забити/ (2), Ні водне , ні вночі.../ (2)
+Alex Szczadylo The Lemko region is in Poland, in Ukraine is Transcarpathia (the former Subcarpathian Rus), but their language is different from what you hear in the song. At the end she sings about Krenycia (pol. Krynica) - it's a little town in the Lemko region.
kayetanowicz At first I thought that here sung about the well (ukr.Кирниця). Haven't heard about that Polish city before) Very interesting, thanks for the explanation.
Olga Lunkina Olgo pytasz co się stało z polskimi Łemkami opowiadam: w Polsce żyje obecni około 12 tysięcy (Słowacja 55,5 tys. Ukraina 672 osoby-spis z 2001 roku). Na przełomie XIX i XX dużo polskich Łemków emigrowało do USA i Kanady. Pytasz czy to nie było ludobójstwo, czy masz na myśli akcje "Wisła"? Jeszcze jedna sprawa- Łemko to nie Ukrainiec! Obecnie Łemkowie mają się dobrze w Polsce, nawet nazwy miejscowości łemkowskich pisane są po polsku i cyrylicą, państwo Polskie wspiera stowarzyszenia łemkowskie.
В Україні всі громадяни землі Української,незалежно від нації,в нас поляків мільони,і я поляк та українець навпіл.Ми є всі громадяни України...і ця співачка є громадянкою держави Україна...міркуйте за свої справи.
@@zdzisawnowak4155 дезінформація. В Україні 600 лемків? Смішно. Мій дід лемко. Їх неймовірно багато. Просто вони асимільовані, себе чітко не виділяють і офіційно тим більше.
This is Lemko dialect of Ukrainian language. Lemkos were the most western ethnogroup of Ukrainian highlanders before 'Wisla' operation in 1945, so even not all Ukrainians from the north or from the centre of Ukraine can understand it. According to the DNA analysis, Lemkos' and Boykos' (another ethnogroup of Ukrainians) Celtic and Venetic ancestors were colonized and assimilated by Slavs in 7 century AD
Translation is here lyricstranslate.com/ru/hore-dolow-khodzhu-%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B5-%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2-%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B6%D1%83-hills-and-valleys-i-walk.html
The song of Lemki - most western ethnogroup of Ukrainian (=Ruthenian) highlanders of Carpathian mnts. The song about a guy who came to war a didn't come back. But in the havens he can't forget his native mountains and valleys.
Thank you for this song. I am ukrainian and first time i've listen to this song was your cover!
Awesome! Thanks a lot! Best wishes from Ukraine!
+Xena Lelya : Thank you! :-)
Thank you from Buffalo, NY
Hello, how are you my beautiful dear
Triste, poignant, vibrant, intense.........SUBLIME!!!
THANKS FROM UKRAINE!
Чудово! Дякую!❤❤❤
Hello, how are you my beautiful dear
Beautiful!
Belíssima música!
Ótima banda, que continuem firme sempre!
Abraços do Brasil!
+Mat Kun viva aos BR com bom gosto \o/ ♥
MissLestrange siim haha, fico feliz em saber que não estou sozinho haha, viva os BR!
Salve Br's de bom gosto 0/
Merci !!!!
Дякую
Фантастично...
Que des beaux souvenirs avec vous tous au Catharose !
Marine t'es fantastique!
Bisouxx à Mich Rozek, Stéphan Kesenne, Dominic Marchal, Luka Aubri, Marine Libert !
Дякуємо!
Отримав щоре задоволення. Дякую!!!!
Amazing
Love it ! Greetings from Buffalo, NY !
Fantastic! Дякую!
Gorgeous! thank you! Glory to Ukraine!
Thank you!
Very atmospherical! Thenks!
Молодці!!!
Great! Just great! Especialy when you showed trees crying with their tears!
hey c'etait vraiment chouette de vous voir à Trolls et Legendes 2017
"joyeux anniversaire..."
Merci!
Es verdaderamente hermoso muy buen trabajo es algo que atrapa.
Me guztaria que lo traducieran al español estaría muy agradecida!
Saludos! desde México.
Magnifique! Merci :-)
Great video! watched it more than once :)
Боже, това звучи точно като български език :О
дякую!!! чудово!!!
ДЯКУЄМО ЗА ПІДТРИМКУ.
amo esta canción♡
Parabéns! Ótima a música!
Несподівано!
This song sings a L'viv born singer Христина Соловій/ Khrystyna Soloviy also. She is a winner of the national competition The voice of Ukraine 2013. She is Ukrainian declares Lemko origin.
Lyrics
Горе, долом ходжу,
не виджу нікого,
Серце моє плачe /(2)
Од жалю велького /(2)
Шугаю, шугаю,
Ци ти тепер в раю
Ци юж не повернеш /(2)
До нашого краю? / (2)
Плачте, гори, плачте,
Плачте і ялиці,
Бо юж ся не верне/ (2),
Шугай до Криниці/ (2)
Гори наші, гори,
Гори і убочі,
не мож вас забити/ (2),
Ні водне , ні вночі.../ (2)
Sehr schön!!! :-)
Blessings
Superbe
amo esta canción.
appriciated
A song in the Lemko language
I'd rather say, it's on German accent of Ukrainian😅
+Alex Szczadylo Our song from the Lemko region, not from Ukraine
kayetanowicz Really?)All my life i thought that the biggest part of that region is in Ukraine, isn't it?
+Alex Szczadylo The Lemko region is in Poland, in Ukraine is Transcarpathia (the former Subcarpathian Rus), but their language is different from what you hear in the song. At the end she sings about Krenycia (pol. Krynica) - it's a little town in the Lemko region.
kayetanowicz At first I thought that here sung about the well (ukr.Кирниця).
Haven't heard about that Polish city before)
Very interesting, thanks for the explanation.
Its tone resembles to a hungarian folksong :) I guess it's no wonder hence we are close by :)
Niesamowite
Beautiful! What does the song say? ( meaning of vocals)
Could someone tell me please?
Интересно всичко им разбирам, а аз съм Българин.😁😁😁
Поляки співають лемківську пісню. Виникає питання : де ділися з Польщі лемки? Чи нема тут ознак геноциду?
Olga Lunkina Olgo pytasz co się stało z polskimi Łemkami opowiadam: w Polsce żyje obecni około 12 tysięcy (Słowacja 55,5 tys. Ukraina 672 osoby-spis z 2001 roku). Na przełomie XIX i XX dużo polskich Łemków emigrowało do USA i Kanady. Pytasz czy to nie było ludobójstwo, czy masz na myśli akcje "Wisła"? Jeszcze jedna sprawa- Łemko to nie Ukrainiec! Obecnie Łemkowie mają się dobrze w Polsce, nawet nazwy miejscowości łemkowskich pisane są po polsku i cyrylicą, państwo Polskie wspiera stowarzyszenia łemkowskie.
В Україні всі громадяни землі Української,незалежно від нації,в нас поляків мільони,і я поляк та українець навпіл.Ми є всі громадяни України...і ця співачка є громадянкою держави Україна...міркуйте за свої справи.
@@zdzisawnowak4155 дезінформація. В Україні 600 лемків? Смішно. Мій дід лемко. Їх неймовірно багато. Просто вони асимільовані, себе чітко не виділяють і офіційно тим більше.
👍❤⚔🙏
what a wholesome natural godess sadly its just roleplay, still good roleplay
Lyrics ???
Can someone tell me how I can get an English translation? It couldn't be nearly as beautiful as this, but I would like to understand.
This is Lemko dialect of Ukrainian language. Lemkos were the most western ethnogroup of Ukrainian highlanders before 'Wisla' operation in 1945, so even not all Ukrainians from the north or from the centre of Ukraine can understand it. According to the DNA analysis, Lemkos' and Boykos' (another ethnogroup of Ukrainians) Celtic and Venetic ancestors were colonized and assimilated by Slavs in 7 century AD
Translation is here lyricstranslate.com/ru/hore-dolow-khodzhu-%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B5-%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2-%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B6%D1%83-hills-and-valleys-i-walk.html
This is a traditional song from the Carpathians? What's the story of the song? I can kind of guess from the video...
The song of Lemki - most western ethnogroup of Ukrainian (=Ruthenian) highlanders of Carpathian mnts. The song about a guy who came to war a didn't come back. But in the havens he can't forget his native mountains and valleys.
Ylea
A song lemko-rusyn
казково