黃妃《冤家落債》官方MV(三立七點檔戲說台灣片頭曲)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 13

  • @chrisischris
    @chrisischris 7 วันที่ผ่านมา +5

    這支MV很不錯,黃妃的獨角戲搭配玩偶很加分!
    這首歌也是這次專輯我覺得最「黃妃」的一首歌,曲風跟唱腔有聽到以前《紅》專輯的黃妃,像〈加行一條街〉的感覺。推一個👍👍👍

  • @迷你青仔
    @迷你青仔 6 วันที่ผ่านมา +1

    妃姊,新歌MV冤家落債
    實在是有夠好聽的啦

  • @墨秋-l7p
    @墨秋-l7p 7 วันที่ผ่านมา +4

    這MV有創意 絕

  • @戲說台灣電視迷
    @戲說台灣電視迷 4 วันที่ผ่านมา +2

    精選集

  • @mushroom_keep
    @mushroom_keep 6 วันที่ผ่านมา

    黃妃好可愛🥰🥰🥰

  • @陳坤詮-m1o
    @陳坤詮-m1o 7 วันที่ผ่านมา +1

    支持4K高畫質影片❤❤❤

  • @user_asdrtyhjkop
    @user_asdrtyhjkop 7 วันที่ผ่านมา +1

    MV好可愛🥰那個打兔子根本蠟筆小新裡妮妮跟妮妮的媽媽會做的事🤣

  • @Richard730610
    @Richard730610 7 วันที่ผ่านมา

    「気持ち悪い(きもちわるい)」: 意思為「噁心」、「不舒服」。如果「娃魯以」是這個詞的變形,那麼整個詞組的意思就和「奇摩吉」原本的正面意思相反。
    哇咧,我看要有人好好翻譯這首歌了,大家是"好像知道,但未必精準知道"
    -----
    大年初二時,載爸媽出去,在車上聽,才突然發覺。。。
    原來那個頓點好俏皮
    因為日文的否定助詞,擺在後面
    就好像說:我心情好~~ 才怪 XD
    -----
    01:40 咱的日子,欲若會有"好"過:好恐怖的轉音,好像聽到當年"路口的轉彎"那個誓言在飄落一樣
    哎呀呀~ 妃姐的歌喉怎麼會。。返老還童呢~

  • @chennickey8059
    @chennickey8059 6 วันที่ผ่านมา

    三立電視臺【戲說臺灣】片頭曲(2025年2月)

  • @Prosperous_1225
    @Prosperous_1225 3 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    兔兔可憐😅

  • @Shawn_Ho
    @Shawn_Ho 7 วันที่ผ่านมา

    好聽的台語歌曲,配上最在地的台語正字歌詞,更加有台灣味:
    歌名:冤家「勞」債
    *「逐[ta̍k]」工 你的奇摩吉
    娃魯以 就走出去
    *「覕[bih]」相揣 足驚佮我 冤家「勞[lô]」債
    *「逐」工 聽你踅踅唸
    氣噗噗 就笑微微
    *假司奶 無聊「招[tsio]」你 冤家「勞」債
    真歹勢 予厝邊頭尾來誤會
    創治你 其實你嘛 歡喜在心底
    *「逐」工 若是揣無你
    來冤家 來相罵
    *咱的日子 欲「哪[ná]」會有好過

  • @傑克-e9t
    @傑克-e9t 6 วันที่ผ่านมา

    有點像十八般武藝一樣曲風