Tiziano Ferro - LA DIFFERENZA TRA ME E TE // Traduzione ENG Asganaway

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 ต.ค. 2024
  • www.fakemen.it
    TRANSLATIONS by FAKemEN
    Powered by
    ASGANAWAY (Radio Deejay)
    Tiziano Ferro
    LA DIFFERENZA TRA ME E TE // THE DIFFERENCE BETWEEN ME AND YOU
    Realizzazione: Max Bellarosa
    Voce: Ivano Vartuli
    Video by MariAlby
    www.fakemen.it
    Ogni settimana all'interno di ASGANAWAY (dalle 14:00 su RADIO DEEJAY) ascolta un nuovo brano tradotto dai FAKemEN!
    Ogni settimana una nuova traduzione on line sul nostro canale TH-cam!
    ----------
    Seguici su Twitter
    / fakemen
    ----------
    Diventa fan su Facebook
    / 102336726245
    ----------
    Diventa amico su Myspace
    www.myspace.com...

ความคิดเห็น • 66

  • @maurospeech
    @maurospeech 12 ปีที่แล้ว

    Mi piace molto questa versione in Inglese. Bravi come sempre Fakemen.

  • @cocorita07
    @cocorita07 13 ปีที่แล้ว

    Bravissimi! Questa versione in inglese è stupenda! Complimenti a questa voce e a chi ha tradotto e adattato il testo dall'italiano all'inglese! Io proporrei di far cantare questo testo a Tiziano, presumo che nel suo album non ci sia una versione inglese di questa canzone! :-p

  • @KuSsHouSe
    @KuSsHouSe 12 ปีที่แล้ว

    ahahah ma quanto AMO i Fakeman!!!! tanta roba

  • @MissDianaMars
    @MissDianaMars 13 ปีที่แล้ว

    Canzone stupenda in qualsiasi lingua, a mio avviso. Comunque, bellissima l'idea di tradurre dall'italiano all'inglese... spero ne facciate altre dopo questa!! :)

  • @karenhocking
    @karenhocking 12 ปีที่แล้ว

    WOW! I think it's beautiful too! omg! Grazie mille per il piacere di sentire che in inglese! ... WOW! sentiva surreale, non ho mai pensato che lo sento in inglese! e cantava così bene! Penso che anche Tiziano sarebbe stato colpito da tale! :) E 'stato fantastico! Grazie ancora! :) Sono sicuro che mi darà ascolto ad essa molte volte di più! :)

  • @martinapolato5965
    @martinapolato5965 11 ปีที่แล้ว

    Bel lavoro, complimenti!

  • @Zulinho22
    @Zulinho22 12 ปีที่แล้ว

    SIETE DEI GENI!

  • @MisCilux
    @MisCilux 13 ปีที่แล้ว

    che bella idea, naturalmente in Italiano è molto più bella, senza offesa :)

  • @Best88pisa
    @Best88pisa 12 ปีที่แล้ว

    ahahahha siete stati troppo bravi!!!! grandissimo tiziano!!!

  • @fakemenofficial
    @fakemenofficial  13 ปีที่แล้ว +1

    @PiuChePosso beh, Tiziano è Tiziano...abbiamo voluto fare un piccolo esperimento accostandoci giocosamente ad un artista il cui talento è indiscutibile :-)

  • @fabiolenta
    @fabiolenta 13 ปีที่แล้ว

    @fakemenofficial fà niente...siete artisti anche voi...e son fighissime le vostre traduzioni :-D

  • @Giubbo17
    @Giubbo17 11 ปีที่แล้ว

    "How are you? Good. How am I? Boh!" è geniale!! ahaha

  • @Claudia97
    @Claudia97 13 ปีที่แล้ว

    mamma mia *-* è favolosa

  • @greissparker1641
    @greissparker1641 12 ปีที่แล้ว

    spettacolareeee :)

  • @Soleblackrose
    @Soleblackrose 13 ปีที่แล้ว

    bellissima :D

  • @MadonnaMusic1
    @MadonnaMusic1 9 ปีที่แล้ว +1

    Bella!fatene altre!

  • @TheNini96Tube
    @TheNini96Tube 12 ปีที่แล้ว

    Bhé, veramente stupenda! Vi consiglio di fare anche L'ultima notte al mondo!

  • @mOonwhIsp3r
    @mOonwhIsp3r 13 ปีที่แล้ว

    è stupenda ahah

  • @CourtG14
    @CourtG14 13 ปีที่แล้ว +1

    io le cercavo le canzoni dall'italiano all'inglese :P fighissimooooooooooooooooooooo

  • @vincenzo98522
    @vincenzo98522 13 ปีที่แล้ว

    grandiiiiii

  • @roxyelissblack
    @roxyelissblack 11 ปีที่แล้ว

    La preferisco decisamente cantata da tiziano, ma anche questa è carina.. alla fine questa canzone è stupenda in tutte le lingue :)

  • @artbyglochan1988
    @artbyglochan1988 10 ปีที่แล้ว +1

    a quando la prossima traduzione inversa??? potete tradurre "chiamami ancora amore"???

  • @tomk311210
    @tomk311210 12 ปีที่แล้ว

    Haha when he says "then you ask me how I feel" he pronounces feel as FILL looll hahaha

  • @Umbreakable94
    @Umbreakable94 12 ปีที่แล้ว

    BELLAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

  • @MadHatProduction017
    @MadHatProduction017 13 ปีที่แล้ว

    Fate "Michael Bublè - Cold December Night" vi prego!
    Bravissimi come sempre!

  • @rutcky
    @rutcky 13 ปีที่แล้ว

    vi prego fatene altre dall'italiano all'inglese! :D
    idea favolosa!!!

  • @jay_gaskarth
    @jay_gaskarth 13 ปีที่แล้ว

    Bellissima! *.* Sarebbe bello se anche Tiziano decidesse di farla in inglese!

  • @ilrosanerodinghilterra
    @ilrosanerodinghilterra 10 ปีที่แล้ว +2

    agghiaggiandeeeeeeeeee, ma assurdo,tiziano ferro sbianco'

  • @LAWRENCEKING55
    @LAWRENCEKING55 13 ปีที่แล้ว

    siete bravi però ammetto che questa la preferisco in italiano cmq buona idea magari con altre canzoni viene meglio

  • @kalashnikovbraghinski1078
    @kalashnikovbraghinski1078 11 ปีที่แล้ว

    Fate altre canzoni cosi vi prego

  • @SierenH
    @SierenH 13 ปีที่แล้ว

    can you do some more of his songs like this please

  • @MattiaCadeddu
    @MattiaCadeddu 12 ปีที่แล้ว +1

    In inglese oltretutto è buona regola mettere i pronome "me" alla fine :)

  • @ale8445
    @ale8445 13 ปีที่แล้ว

    bella! mi piace! Forse vengono meglio dall' italiano all inglese che non viceversa. Anche la metrica era ok :)

  • @KombatGod
    @KombatGod 13 ปีที่แล้ว +1

    Ahahahah! Geni!!
    ... Io però avrei messo "You and Me", perché in inglese si mette solitamente prima l'altro e suona meglio. Ve bene anche così, eh.

  • @socioambra
    @socioambra 13 ปีที่แล้ว

    @PiuChePosso Uno che capisce qualcosa

  • @jorgewinck
    @jorgewinck 12 ปีที่แล้ว

    Bravissimi, vi consiglio di fare più canzoni italiane in inglese

  • @Danieled91
    @Danieled91 12 ปีที่แล้ว

    "the difference between you and me"

  • @AnnaBiondina97
    @AnnaBiondina97 13 ปีที่แล้ว

    lo so che non va più di moda,ma potreste fare viva la vida dei coldplay?

  • @jacopetto85
    @jacopetto85 12 ปีที่แล้ว

    Beh, la caratteristica dei fakemen è di fare traduzioni letterali, non adattamenti. E' per questo che sono divertenti e simpatiche le loro canzoni.

  • @mfinter00
    @mfinter00 13 ปีที่แล้ว

    dove possiamo prendere il testo?

  • @ulululuthebest
    @ulululuthebest 13 ปีที่แล้ว

    bella ma……………a cosa serve tradurle dall'italiano all'inglese??

  • @guyoverboard
    @guyoverboard 12 ปีที่แล้ว

    @ulululuthebest secondo me fa capire che l'inglese è talmente melodico che tutti i testi, anche quelli che in italiano sono più complicati come quelli di Tiziano, sembrano "facili".

  • @FigarollaAbusiva
    @FigarollaAbusiva 12 ปีที่แล้ว

    @MaryMeSabrySa
    AHAHAHHAHAHAHHAHA

  • @oixela78
    @oixela78 13 ปีที่แล้ว

    CLAP CLAP CLAP

  • @jay_gaskarth
    @jay_gaskarth 13 ปีที่แล้ว

    Preferisco la versiona italiana, però è bella anche in inglese... Tiziano potrebbe prendere in considerazione l'idea di cantarla, dato che fa già delle versioni in inglese delle sue canzoni! :)

  • @Zulinho22
    @Zulinho22 12 ปีที่แล้ว

    @schi4v0 ahahhah giusto! ;-)

  • @lovatictionerbradleyes8597
    @lovatictionerbradleyes8597 11 ปีที่แล้ว

    Vi prego fate qualche canzone di Demi Lovato =)

  • @ketidoketidoBa
    @ketidoketidoBa 12 ปีที่แล้ว

    voglio conoscere ki ha cantato questa canzone.....ha quasi lo stesso timbro d Tzn O.o

  • @ketidoketidoBa
    @ketidoketidoBa 11 ปีที่แล้ว

    questa canzone anke in arabo sarebbe stupenda!!!

  • @shadow6687
    @shadow6687 12 ปีที่แล้ว

    forse tiziano ferro è difficilmente raggiungibile come voce ma bel lavoro comunque :)

  • @Giulydam
    @Giulydam 13 ปีที่แล้ว

    e più bella inglese che in italiano! ^_^

  • @SimmyTH483
    @SimmyTH483 13 ปีที่แล้ว

    @MaryMeSabrySa concordo daiii W Tokio hotel

  • @oixela78
    @oixela78 11 ปีที่แล้ว

    Fate killer di baby k e tiziano ferro, potrebbe venire bene!

  • @5sensi
    @5sensi 12 ปีที่แล้ว

    mi sa che non hai compreso l'anima del canale! xD

  • @LadyRoseMarian
    @LadyRoseMarian 11 ปีที่แล้ว +1

    è meglio cosi u.u

  • @NicolaDebo
    @NicolaDebo 12 ปีที่แล้ว

    perche non l'avete tradotta in italiano...
    perche su quella in originale non si capisce niente xD

  • @schi4v0
    @schi4v0 12 ปีที่แล้ว

    La differenza tra voi e me, è che io mi faccio il bidet

  • @simpatrick
    @simpatrick 12 ปีที่แล้ว

    Pessimo inglese sia scritto che parlato. Potevate sforzarvi a fare un traduzione un po' meno letterale ma un po' più poetica

  • @Umbreakable94
    @Umbreakable94 12 ปีที่แล้ว

    HOW AM I? BHO XD

  • @NightskyCH
    @NightskyCH 12 ปีที่แล้ว

    in inglese è quasi bella XD

  • @gvlttt
    @gvlttt 13 ปีที่แล้ว

    brutto :( non mi piace... meglio inglese -->italiano cmq bravi :)

  • @superibra09
    @superibra09 13 ปีที่แล้ว

    Dio che orrore...ma che cazzo avete combinato!!!

  • @LadydjVale
    @LadydjVale 11 ปีที่แล้ว

    già fa schifo in italiano, figuriamoci in inglese XD