항상 너무 감사드려요. 오늘도 멋진 표현들 더 반복해서 공부해볼게요. 저 사람 진짜 형사 아닐 수도 있어. He might not even be a policeman / a detective. He might not even be from (with) the police. He might be lying about.... =>원어민이 많이 말하는 형식 He might not even be who he says he is. 저 사람 진짜 형사 아닐 수도 있어. She says she is a realtor in this area. She might not even be who she says she is. They might not even be who they say they are. 이렇게 하는 게 좋다. 이게 좋다. Here. Take this with you. Trust me. You're going to need it. I did too. 원어민이 많이 쓰는 표현 - 내가 필요했다 그러니까 너도 필요할 거야. 우리는 같다고 생각한다. => If you're anything like me, you're going to need it. Don't worry. If he's anything like me, he's going to love it. * 급할 때 When you are in a hurry. *pinch : 꼬집다. 압박스럽다. 빠른 대처가 필요한 상황 2. When you're in a pinch, It comes in real handy when you're in a pinch. 급할 때는 정말 유용하게 잘써. It comes in real handy when I'm in a pinch. Ideally, you would want something slightly bigger than this, but this would work perfectly fine too in a pinch. I know it seems like a waste of money, but it can be a real lifesaver when you're in a pinch. (인형을) 베개로 쓰기 좋다. * make for It makes for a nice pillow. It actually makes for a nice pillow. You can use it as a pillow. => 쓰기 좋다라는 표현이 없다. 베개로 쓸 수 있다. / 베게로 쓰기 좋다. 의미가 다르다. 밤에 간식으로 간단하게 먹기 좋겠는데 That might make for a nice little late night snack. This could make for a nice little late night snack. 물건을 버릴 기회가 있었는데, 시간 지나다 보니 기념품으로 가치가 있었다. 당시에는 몰랐는데 시간 지나면서 기념품으로 좋더라. We didn't realize it at the time, but it's made for a nice little souvenir over the years.
1.He might not even be a policeman He might not even be who he says he is 2.if you're anything like me, You're going to need it. You're going to love it. 3.when you are in a pinch, 급할때 It comes in real handy when I'm in a pinch. This would work perfectly fine too in a pinch. I know it seems like a waste of money. It can be a real life saver when you are in a pinch. 4.make for 에 딱 좋다 (use+ nice+ good) It might make for a nice late night snack . It's made for a nice little souvenir over the years. 와~~~이런거 좋아요 춥네요 bundle up!!!
항상 잘 보고 있습니다. 곧 미국으로 다녀올 일이 있는데 여기서 배운것들 써먹어보면 좋을 것 같네요!ㅎㅎ 완전 유용합니다. 급하게 가는거라 학원다니기는 부담스러워서 유튜브 영상보면서 표현들이랑 이것저것 정보 얻고 언어교환101 회화스터디 병행하면서 찐 외국인들과 실전 영어위주로 하고 있습니다! 도움 주셔서 감사합니다.
1. He might not even be who he says he is. 2. If you are anything like me 3. It comes in real handy when I’m in a pinch 4.Ideally 이상적으로 5.It can be a real lifesaver 6. It makes for a nice sth 7. We didn’t realize at the time, it was made for a really nice little souvenir over the years.
아카데미님 종종 보면서 영어공부 잘하고 있어요. He might not even be who he says he is이 표현을 들었을땐 정말 깜짝놀랐어요. 굳이 이런식으로 말하는구나.. 제가 너무 문법적으로 생각해서 그런거같아요 (하지만 그게 원어민들의 자연스러운 표현인걸 ^^) 계속 강의 영상 보다보니 대충 '그가 말하는 그가 아닐수도있어'라는 표현정도로 느껴지면서 원어민들이 자연스레 쓸법한 표현같기도하네요. 영어는 영어대로 받아드릴수있도록 익숙해 지도록 자주 접해야겠네요. 한국어와 영어는 언어라는 점에서 꽤나 비슷한 점도있지만 정말 다르기도 한게 재밌기도 해요^^
너무 잘봤습니다! 여기서 배우는 표현들 진짜 좋네요! 제가 곧 미국으로 장기여행으로 가야되는데 영어회화를 지금 열심히 배우는 중인데 제가 영어회화를 연습하고 있는 언어교환101에서 유튭 영상에서 배운 베이직 표현들을 실제 원어민들 앞에서 써보고 하니까 확실히 피드백도 빠르고 입밖으로 뱉어보니까 더 기억이 잘남는것 같더라구요ㅎㅎ
He might not even be who he says he is They might not even be who They say they are If you are anything like me, you are going to need it When you're in a pinch It comes in real handy when I'm in a pinch Ideally, you would want something slightly bigger than this, but this would work perfectly fine too in a pinch I know it seems like a waste of money, but it can be a real lifesaver when you're in a pinch It makes for a nice pillow That might make for a nice late night snack. I didn't realize it at the time, but it's made for a really nice souvenir over the years 감사합니다!
Thank you always, teacher. I've been watching your video every morning since this month. It's a really good way to start the day. I was used to watching your content sometimes, but I decided to follow you after surfing lots of content. 감사합니다 : )
it makes for a nice pillow, 한국말로도 딱딱한 표현이겠지만 '좋은 베개가되겠는데'(로 만들어졌다, 베게로도 좋겠는걸)'로 제 나름대로는 의역되어지면서 make를 쓴 이유를 혼자 유추해보기도했습니다.(아닐수도있지만, 제가 이런저런 생각해보는걸 좋아해서 저 혼자 생각해봤어요^^) 전 알려주시는 표현을 배우기 전에는 It is also good to use as a pillow로 문장을 만들었었는데. make for을 사용하면 좀 더 자연스럽게 말할 수 있겠네요^^
쌤! we didn't realized it at the time but it's made for a nice little souvenir over the years. 에서 it is< be 동사 쓰인 거 문법 적으로 맞는 건가요? 오타인지 제가 아직 모르는 영역인지 헷갈려서요 !
Tara Westover의 'educated'를 읽던 중에 이 영상을 봤는데요. 영상을 본 그 날 바로 이 표현을 책에서 보게 되어서 신기했어요. 매우 생소한 표현인데 이때껏 못 본 건지, 아님 알아차리질 못했던 건지, 아마도 후자일 것 같긴 해요. 책속 표현은 이렇습니다. "My aunt Debbie visited the courthouse and swore an affidavit that I was who I said I was." 주인공의 출생증명서가 9년이나 지연된 탓에 여권발급에 어려움을 겪은 후 나온 문장이에요.
쌤 it is a good use of a pillow도 베개로 쓰기 좋다라는 말을 전달할 수 있는 문장일까요? :) Have a good one! Your video always makes me happy. Good start to the day with your video!
*if something makes for a particular situation, it makes it easier or more likely for that situation to exist: The stormy weather made for a very bumpy landing. Delicious food and wonderful company made for a very enjoyable evening.
Do you wanna know something? Last week, A detective came to my door and knocked. And he said "I'm a dective, i really need your help.". At that time i didn't even doubt and open my door. But you know he might not even be who he says he is. His saying literally maneuvered me. But i was in a pinch, couldn't think deeply. If you were anything like me, You'd be going to do same as i did. Making a story with stuff i learn is not only good for understanding but it makes for a nice simple practice.
He might not even be who he says he is. She might not even be who she says she is. They might not even be who they say they are. 굳이 왜이렇게 쓰는지 이해가아닌 그냥 외우기^_^* 상대방에게 solution 권할때 Here. Take this with you. You’re going to need it. I Ddid it. If you’re anything like me, You’re going to need it. 직역; 당신이 나와 조금이라도 비슷하다면
항상 너무 감사드려요.
오늘도 멋진 표현들 더 반복해서 공부해볼게요.
저 사람 진짜 형사 아닐 수도 있어.
He might not even be a policeman / a detective.
He might not even be from (with) the police.
He might be lying about....
=>원어민이 많이 말하는 형식
He might not even be who he says he is. 저 사람 진짜 형사 아닐 수도 있어.
She says she is a realtor in this area.
She might not even be who she says she is.
They might not even be who they say they are.
이렇게 하는 게 좋다. 이게 좋다.
Here. Take this with you. Trust me. You're going to need it. I did too.
원어민이 많이 쓰는 표현 - 내가 필요했다 그러니까 너도 필요할 거야. 우리는 같다고 생각한다.
=> If you're anything like me, you're going to need it.
Don't worry. If he's anything like me, he's going to love it.
* 급할 때
When you are in a hurry.
*pinch : 꼬집다. 압박스럽다. 빠른 대처가 필요한 상황
2. When you're in a pinch,
It comes in real handy when you're in a pinch. 급할 때는 정말 유용하게 잘써.
It comes in real handy when I'm in a pinch.
Ideally, you would want something slightly bigger than this, but this would work
perfectly fine too in a pinch.
I know it seems like a waste of money, but it can be a real lifesaver when you're in a pinch.
(인형을) 베개로 쓰기 좋다.
* make for
It makes for a nice pillow.
It actually makes for a nice pillow.
You can use it as a pillow. => 쓰기 좋다라는 표현이 없다.
베개로 쓸 수 있다. / 베게로 쓰기 좋다. 의미가 다르다.
밤에 간식으로 간단하게 먹기 좋겠는데
That might make for a nice little late night snack.
This could make for a nice little late night snack.
물건을 버릴 기회가 있었는데, 시간 지나다 보니 기념품으로 가치가 있었다.
당시에는 몰랐는데 시간 지나면서 기념품으로 좋더라.
We didn't realize it at the time, but it's made for a nice little souvenir over the years.
1.He might not even be a policeman
He might not even be who he says he is
2.if you're anything like me,
You're going to need it.
You're going to love it.
3.when you are in a pinch, 급할때
It comes in real handy when I'm in a pinch.
This would work perfectly fine too in a pinch.
I know it seems like a waste of money. It can be a real life saver when you are in a pinch.
4.make for 에 딱 좋다 (use+ nice+ good)
It might make for a nice late night snack .
It's made for a nice little souvenir over the years.
와~~~이런거 좋아요 춥네요 bundle up!!!
미국에서 직장 생활 하면서 가장 힘든 게 직장 동료들이 쓰는 표현이 같은 의미일지라도 외국인인 제가 표현하는 것과 다를 때 알아 들을 수가 없는 것인데 시간은 걸리더라도 이런 식으로 계속 노력 해야 할 것 같아요! 좋은 표현들 감사합니다~
감당안되네요 쌤.
미국서 매일 영어를 쓰고 살면서도 위 표현들은 한번도 못써본것같아요. 듣고 이해를 했을진몰라도 내 입으로 내뱉은적이 없으니 아는게 아니었네요. 한수 단단히 배웁니다. 감사하구요 :)
항상 잘 보고 있습니다. 곧 미국으로 다녀올 일이 있는데 여기서 배운것들 써먹어보면 좋을 것 같네요!ㅎㅎ 완전 유용합니다.
급하게 가는거라 학원다니기는 부담스러워서 유튜브 영상보면서 표현들이랑 이것저것 정보 얻고 언어교환101 회화스터디 병행하면서
찐 외국인들과 실전 영어위주로 하고 있습니다! 도움 주셔서 감사합니다.
세계언어에는 공통문법이 있어요
갑자기 드는 생각인데 중고등생들.. 학교시험, 수능에 어려운 독해 말고 이런 표현들 익히고 시험 보는게 더 유용할 듯 하네요 어려운 학술지 같은 영어 지문 보다 이런 표현이 실생활에 훨씬 유용한건데..
수능은 말그대로 수학능력을 봐야하니까 그런독해도 필요하죠
이런 걸 여기 아니면 어디가서 배웁니까? 정말 감사드립니다. 💙
와!!!! 알라딘 실사판 대사중에 He's not who he says he is/I'm not who I say I am? 이라는 대사들이 이해가 안됐는데 이거였군요!!!
1. He might not even be who he says he is.
2. If you are anything like me
3. It comes in real handy when I’m in a pinch
4.Ideally 이상적으로
5.It can be a real lifesaver
6. It makes for a nice sth
7. We didn’t realize at the time, it was made for a really nice little souvenir over the years.
눈내리는 추운 겨울아침... 회의마치고^^ 15분짜리영상을
근 1시간동안 반복했더니 몸도 마음도따뜻해지네여
쌤~
감사합니다😊
Have a marvelous and favorable day.
매번 정말 미치게 감사드립니다 🙏❤
어려운 단어들보다 훨씬 심플하고 직관적이네요. 오늘 배운 표현들 어디서 다시 주워담을 때까지 계속 접해보고 말해봐야죠^^ 감사합니다.❤
감사합니다 항상 꾸준한 강의 !!
실생활에 쓰기 넘 좋은 표현 같아요^^
오늘도 유익하고 재미난 수업 감사해용❤
아카데미님 종종 보면서 영어공부 잘하고 있어요. He might not even be who he says he is이 표현을 들었을땐 정말 깜짝놀랐어요. 굳이 이런식으로 말하는구나.. 제가 너무 문법적으로 생각해서 그런거같아요 (하지만 그게 원어민들의 자연스러운 표현인걸 ^^) 계속 강의 영상 보다보니 대충 '그가 말하는 그가 아닐수도있어'라는 표현정도로 느껴지면서 원어민들이 자연스레 쓸법한 표현같기도하네요. 영어는 영어대로 받아드릴수있도록 익숙해 지도록 자주 접해야겠네요. 한국어와 영어는 언어라는 점에서 꽤나 비슷한 점도있지만 정말 다르기도 한게 재밌기도 해요^^
선생님 덕분에 행복합니다. 항상 감사드립니다...
너무 유용해요 다 외워버리겠습니다
영어식사고 너무 배우고 싶었는데 이렇게 니즈에 맞는 컨텐츠 제작해주셔서 감사합니다❤
내용 너~~~~무 좋습니다 감사합니다 쌤~!~!😍😍😍😍
책읽을때도 많이 보는 표현이기도 해요. 감사합니다
고맙습니다. 😊
강의 최고예요.
너무 잘봤습니다! 여기서 배우는 표현들 진짜 좋네요! 제가 곧 미국으로 장기여행으로 가야되는데
영어회화를 지금 열심히 배우는 중인데 제가 영어회화를 연습하고 있는 언어교환101에서
유튭 영상에서 배운 베이직 표현들을 실제 원어민들 앞에서 써보고 하니까 확실히 피드백도 빠르고 입밖으로 뱉어보니까 더 기억이 잘남는것 같더라구요ㅎㅎ
쌤... 문장 외우고 또 외우려고 오늘만 벌써 3번 쨰 돌려보고 있어요. 간단하고 쉬운 듯 하지만, 막상 전혀 보지 않고 입으로 뱉기 까지는 정말 ... 시간이 쬐금... 걸리네요. 즐거운 짧막 강의~~ ㅎㅎ
Good morning! 선생님!! How was your weekend! 영어식 사고는 정말 중요한지 알지만 배우기는 힘든 어휘력 같아요.선생님께서 늘 알려주셔서 열심히 배워가고 있습니다. 최고의 라이브 아카데미 선생님!!!
오늘 강의도 너무 도움 되요! 인테리어격자 조명이 넘 예뻐요!
Thanks! I thought 'lt's good to use it as a pillow' but I'll definitely say "lt makes for a nice pillow." I'm trying to speak like a native speaker.
He might not even be who he says he is
They might not even be who They say they are
If you are anything like me, you are going to need it
When you're in a pinch
It comes in real handy when I'm in a pinch
Ideally, you would want something slightly bigger than this, but this would work perfectly fine too in a pinch
I know it seems like a waste of money, but it can be a real lifesaver when you're in a pinch
It makes for a nice pillow
That might make for a nice late night snack.
I didn't realize it at the time, but it's made for a really nice souvenir over the years
감사합니다!
자주 보지만 쓸줄 몰랐던것, 처음 배우는것, 궁금했던것, 등등을 다 배우게 되는 주옥같은 표현들! 언어는 머리로 배우는게 아니다! 오늘도 감사합니다~
Little nice 랑 nice little 은 크게 상관없이 다 사용 가능한건가요?
선생님! always love your classes. Thank you😊
Thank you always, teacher. I've been watching your video every morning since this month. It's a really good way to start the day. I was used to watching your content sometimes, but I decided to follow you after surfing lots of content. 감사합니다 : )
it makes for a nice pillow, 한국말로도 딱딱한 표현이겠지만 '좋은 베개가되겠는데'(로 만들어졌다, 베게로도 좋겠는걸)'로 제 나름대로는 의역되어지면서 make를 쓴 이유를 혼자 유추해보기도했습니다.(아닐수도있지만, 제가 이런저런 생각해보는걸 좋아해서 저 혼자 생각해봤어요^^) 전 알려주시는 표현을 배우기 전에는 It is also good to use as a pillow로 문장을 만들었었는데. make for을 사용하면 좀 더 자연스럽게 말할 수 있겠네요^^
쌤!
we didn't realized it at the time
but it's made for a nice little souvenir over the years. 에서 it is< be 동사 쓰인 거 문법 적으로 맞는 건가요?
오타인지 제가 아직 모르는 영역인지 헷갈려서요 !
is 가 아니라 has 줄임말인거같아요!
Make for 를 사용하는것대신 It is quite good to use as a pillow.로도 의미가 통할까요?
~에 딱 좋다 라는 말에서
make for를 활용할 때, nice라는 말이 필수 같기도 한데 맞나요?
nice가 없으면 무슨 뜻이 되려나요...?
언제 만나도 너무 좋은 친구같은
신용하쌤❤
love it love it love it!!!! Thank you so much for this helpful class!!
Tara Westover의 'educated'를 읽던 중에 이 영상을 봤는데요. 영상을 본 그 날 바로 이 표현을 책에서 보게 되어서 신기했어요. 매우 생소한 표현인데 이때껏 못 본 건지, 아님 알아차리질 못했던 건지, 아마도 후자일 것 같긴 해요. 책속 표현은 이렇습니다. "My aunt Debbie visited the courthouse and swore an affidavit that I was who I said I was." 주인공의 출생증명서가 9년이나 지연된 탓에 여권발급에 어려움을 겪은 후 나온 문장이에요.
👏👏👏👏감사합니다!!🫶
오늘강의도 최고네요❤❤
거두절미하고 시작해서 너무 좋아요
we didn't realize it at the time but it's made for a nice little souvenir over the years.
정말 실용적인 표현 감사해요. 쌤 아니면 이런 표현까지 알려주는 데는 없는거같아요. 외국인들과 대화중에 많이 들었겠지만 정확히 몰라서 대충 맥락으로만 이해했던 문장들같아요
ㅣㅜㅗ🎉😂🎉
좋은 표현이네요 만약 상대방의 직업에 대해 단어를 모를때 사용하기에 만능 표현이잖아요 😊
I bought a little plate at a flea market in Paris and I didn’t realize it at the time, but it’s made for a nice little souvenir over the years.
It can/would make a nice pillow라고 해도 되나요???
계속 왜•••? 라고 생각하면서 외우는 중이에요 ㅎ.. 왜냐면 전에 알려주셨던 i can only do so much things 를 원어민한테 많이 들었거든요
빨모쌤 계속 같이 해요.. 틈만나면 봐야겠다..
쌤~ Have a good day~!
넘 좋아요!! 근데 He might not even be who he says he is. 는 입이 진짜 잘 안 움직여요. ㅎㅎㅎ
헉 어느샌가부터 썸네일이 더 세련되어졌네요!!! 오늘도 감사히 잘 배우겠습니다 ~ 👍
Good day~!!
아오..who she says she is 이거뭐여우ㅜㅜ 넘어려버영
This kind of short video makes for a quick studying while putting on make-up every morning
안녕하세요
I'm과 It's 차이가 궁금해서 여쭈어도 될지요
예컨데 I'm Smith와 It's Smith는 똑같은 것일까요 미묘한 차이가 있을까요
쌤 it is a good use of a pillow도 베개로 쓰기 좋다라는 말을 전달할 수 있는 문장일까요? :) Have a good one! Your video always makes me happy. Good start to the day with your video!
He made for Seoul. make for 가 출발하다라는 뜻도 있는 거 같은데, 이런 문장도 쓰이나요?
Ssam, where did you get that CUTE piggy doll? Pls let us know. I really want to get one, too!❤❤❤
ㅠ감사해요 하아 영어잘하고싶은데.....하아
I haven't heard about those expressions being used before. Thank you for teaching us good expressions natives use ! Thank you so much as always 👍
이 채널 애독자애요..츨근길 영어선생채널
*if something makes for a particular situation, it makes it easier or more likely for that situation to exist:
The stormy weather made for a very bumpy landing. Delicious food and wonderful company made for a very enjoyable evening.
Thank you. What was that? Stretching ㅎㅎㅎ, pig doll, fish paste :)
Have a good week!
그니깐요 왜 영어권 사람들은 make랑 for을 쓰는 거냐구요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 쌤 말씀대로 머리로 이해하지 않고 익숙하게 만들겠습니당 흑흑 ㅜㅋㅋㅋ
더 잘생겨지셨네요 ? 비결이 뭐예요 ?
Do you wanna know something? Last week, A detective came to my door and knocked. And he said "I'm a dective, i really need your help.". At that time i didn't even doubt and open my door. But you know he might not even be who he says he is. His saying literally maneuvered me. But i was in a pinch, couldn't think deeply. If you were anything like me, You'd be going to do same as i did.
Making a story with stuff i learn is not only good for understanding but it makes for a nice simple practice.
선생님 저는 “굳이”라고 생각하지
않았습니다!! 저는 “오오!” 라고 희열을 느꼈습니다!! 칭찬해주세욥ㅋㅋ🎉
근데 그 피그인형. 뒤태가 너무너무 귀여워요
가수 김장훈 님의 “ 나와 같다면” 이 생각나네요 😅
He might not even be who he says he is.
If you're anything like me, you're gonna need it.
little late night snack 이거 텅트위스트 이렇게 심할줄 몰랐네요..
노모쌤
🔺He might not even be who he says he is.
🔺 if you are anything like me
🔺when you are in a pinch
어렵다 어려워 ㅠㅠ
he wouldn’t be a real protector 라고 생각한 나.. 반성해….
아이 머리 아파…
he might not even be who he says he is
if your are anything like me you are gonna need it
갈수록 어려워지네 ㅋㅋ
He might not even be who he says he is.
He might not even be who he says he is.
She might not even be who she says she is.
They might not even be who they say they are.
굳이 왜이렇게 쓰는지 이해가아닌 그냥 외우기^_^*
상대방에게 solution 권할때
Here. Take this with you.
You’re going to need it. I Ddid it.
If you’re anything like me,
You’re going to need it.
직역; 당신이 나와 조금이라도 비슷하다면
관용적으로 그렇게 쓴다는건 알겠지만 왜 anyone 이 아니라 anything 이라고 하는건가요?
우리말에 너같은게 했을때 게 에 해당하는것이 사람보다 띵에 해당하는거랑 비슷한거 아닐지 추측해 봅니다 ㅎㅎ
직위나 신분은
관계사로 who 보다 which 를 쓰는것과 비슷한 거겠죠
인격이나 인간성이 아닌 뭔가를 생산하는 기게인것처럼
오호 글게요 ㅋㅋ
저는 anything이 더 자연스럽게 들립니다
anyone 여러 사람 중에 누구라도의 뜻이니 여기에 안맞아 보입니다
아니, 와이프가 있어요?? 결혼했어요??? 왜 난 여태 싱글일꺼라고 생각했을까…ㅋㅋ
2024.05.09
한국인 머리로는 생각해내기 힘든 표현...
음ㅡ ㅡ.2년을 미국사람들의대화를들어서 뉘앙스나
눈치로 알아듣긴하는데 물론 다는아니구요.
영어문장을 잠깐씩 끊어주셔서 읽으면
안될까요?한번쯤이라도...따라하기가
쬐끔힘들어서요.
물론 매일 무한반복반복하고있지요.서당개3년이면 풍얼을읇는다고했는데 나도 그렇게될까
의문이얘요.
제에발 한문장에 한번만이도 끊어서
읽어주세요.
사랑합니다ㅡ
진실로 감사하구요ㅡ.
ㅏ
2024.08.03