«Teraz» и «zaraz» в польском языке - в чем разница?
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 12 ส.ค. 2021
- ► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
► Скидки на курсы, консультации на стримах, конспекты с упражнениями и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem
► Facebook: / polskizmackiem
► VK: public203017319
► Instagram: / polskizmackiem
► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
Różnica między "teraz" a "zaraz".
#польша #жизньвпольше #польскийязык #урокипольскогоязыка #polsha #польща #польськамова #польська #językpolski #jezykpolski
польский язык
уроки польского языка
Польша
жизнь в Польше
Польща
польська мова
Język polski
Lekcje języka polskiego
► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
► Скидки на курсы, консультации на стримах, конспекты с упражнениями и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem
► Facebook: facebook.com/PolskizMackiem
► VK: vk.com/public203017319
► Instagram: instagram.com/polskizmackiem
► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
Круто, я и не замечал такое понимание в русском языке из-за того, что там одно слово на все случаи, а в польском глубже немного контекст в плане этого слова. Жду следующий ролик, очень интересно про разницу слов похожих 👍
Тераз с глаголами настоящего времени, зараз с глаголами будущего времени. Зачем так долго объяснять? Что-то подозрительно! В русском не по контексту, а по времени глагола смысл определяется.
@@maksymkushnir3154 Нет, это не так просто. "Zaraz idę". (настоящее время) "Teraz pójdę do sklepu". (будущее время) "Wróciłem teraz z wakacji". (прошедшее время) "Сейчас иду". (настоящее время, хотя на самом деле я не иду прямо сейчас, а сообщаю, что пойду скоро, по-польски здесь обязательно "zaraz")
@@vladmasterhitman Спасибо!
@@polskizmackiem прости, буду разбираться, похоже надо просто запомнить.
Мне пришла в голову такая схема: teraz - ten moment, zaraz - za moment. Как всегда супер видео, спасибо.
Спасибо, все очень доходчиво! Понятно и образно! Так лучше запоминается, чем просто слова и тексты. Спасибо еще раз!
Bardzo mi miło, dziękuję!
Хорошая схема! Спасибо!
Dziękuję!
Дает же Бог людям такую светлую голову! Спасибо Вам!
Bardzo dziękuję!
"Прям таки, украл!" - по-русски. Спасибо за видеоурок 👍💪🌹
В контексте темы сейчас/сразу скорее даже "да почему сразу лентяй?!"
А вот с украл может быть "да почему сразу украл? Просто взял покататься"))
Спасибо!
@@polskizmackiem А как же будет на польском слово " ТЕПЕРЬ"???
Можно еще сказать:
- ну щас там, украл! Просто взял покататься
- ну да сейчас, украл! Посто....
- ну щас, украл! ....
Или:
- ну ага, украл! Просто....
-ну здрасти, украл! .....
Первые 3 варианта ближе к польскому. Я бы сказал одно и тоже. Русские тоже так говорят.
Матчей Вы очень хороший учитель, всё так доступно объясняете, огромное Вам спасибо👍
Bardzo mi miło, dziękuję!
Очень уж подробно и с разными примерами. Молодец конечно, такие оттенки смысловые не факт, что все поляки соблюдают
Огромное СПАСИБО Вам!!
Не перестаю восхищаться Вашей подачей материала.Браво!
Очень приятно, что оценили :) Всего доброго!
Супер, все по полочкам ,,Слушаю с открытым ртом 😆🥰🥰🥰
Спасибо Мачем, отлично говорите по-русски, даже лучше чем отдельные носители этого языка)) У вас польский язык более конкретный, а русский несколько упрощается, но при этом довольно богатый на оттенки выражения мыслей)
...особенно матами.... :))
Спасибо!
Спасибо Вам огромное за такие прекрасные уроки! Вы очень добрый и милый человек!
Bardzo mi miło, dziękuję :)
Cześć Pan Maciej. Dziękuję bardzo za ciekawy informacje. To jest super👍!!! Pozdrowienia serdecznie z Rosji
Dziękuję! Pozdrawiam z Warszawy!
'Солнце горит,
Горит сегодня в небе лишь для тебя.
Время летит,
Летит, не медля, обжигая сердца.
День пробежит,
Пройдёт и жизнь, а вместе с нею любовь.
Время летит,
Летит, как ветер - не вернёшь его вновь'... 🎼🎼🎼
Всем добра!!! 🖤
Всего хорошего :)
Кстати Мачек, использование в примерах устойчивых выражений классная идея. Они ведь тоже часть языка, но если обычное слово можно перевести с помощью словаря или гугл переводчика, то с выражениями в этом плане проблемка. Так что чем их в ваших видео больше - тем лучше.
Согласен, спасибо!
Отлично!!!!!!
Прямую разницу знала давно, но вот чтобы столько вариантов!!!!!
Благодарность-благодарность!!!!
Bardzo mi miło, dziękuję!
Огромное спасибо, что услышали мою просьбу и подробно осветили эту тему!😊👍👍😁
Пожалуйста :)
Запишите, пожалуйста, видео со словами: Oglądać, obejrzeć, patrzeć, widzieć i t.p.
Благодарю
Что ж тут неясного?
Да да тоже интересно
Хорошо, подумаю :)
Спасибо! Объясняете очень доступно и понятно.Но по русски вы говорили просто шикарно👍
Большое спасибо!
Proponuję zrobić odcinek o wariantach Tak/Nie w polskim, czyli np. zdecydowanie, dokładnie, owszem, absolutnie/ w żadnym razie, nigdy w życiu, ani trochę etc. Pozdrawiam!
Wpiszę na listę :)
Спасибо огромное, наконец встало все на свои места! Потрясающая лекция!
Super, bardzo dziękuję!
Спасибо огромное.Очень поздний вечер,не хочется teraz напрягать мозги и писать на польском.Вы прекрасный актёр,театр явно многое потерял. Как всегда подняли настроение.
Большое спасибо :) Спокойной ночи!
"Почему сразу украл!" - Одолжил!
Спасибо!
Pożyczył.
Не одолжил, а занял! Одолжить - это дать в долг, а не взять.
"Прям там украл - взял на прокат")))
@@user-vy7hp8ij7nсам понял, что написал?
Супер. Спасибо. Очень доходчиво.
Спасибо!
Хороший и главное полезный сюжет , но как по мне - это как то сразу и незаметно пришло без теории, видимо практика )
Спасибо! Супер, что легко зашло без напряжения!
Po polsku mówi się też: "już idę" w znaczeniu "zaraz przyjdę". Mówi się też "już, już" w znaczeniu zaraz, za chwilę.
Prawda!
Мачей, первый раз смотрела твой урок, мне понравилось очень-очень. Так все понятно раскладываешь, ну вот хочется продолжать учиться. Ты большой молодец!!!! Спасибо большое. Теперь я с тобой!!!!.
Super, bardzo się cieszę! Zapraszam do obejrzenia wszystkich filmików :)
Очень приятно и супер понятно 👍🏻👍🏻👍🏻
Большое спасибо! Если точно так же хотите выучить весь польский по очереди, приглашаю на полный курс: polskizmackiem.pl/product/odzera
Super filmik! Dzięki z góry, panie Macieju 🙂🙂🙂
Bardzo proszę :) Pozdrawiam!
Мачей,Вы прекрасно знаете русский язык, но солнце всё-таки не горит,а светит.Не обижайтесь,просто хочется Вам помочь,как Вы нам.
Спасибо, теперь буду знать. Я это услышал в каких-то стихах (здесь тоже есть примеры: kartaslov.ru/предложения-со-словосочетанием/солнце+горит) и так запомнил, но для нормальной речи это видимо не подходит и действительно режет ухо.
@@polskizmackiem в поэзии это возможно , красиво звучит .А в обычной жизни, в поточном языке так не употребляют . Спасибо вам за вашу работу )
@@polskizmackiem солнце может гореть и бить горящим , также солнце может быть палящим, или ну и сегодня солнце палит , то есть високая температура воздуха к примеру и нет ни одной тучки , сегодня палящее солнце или по просту солнцепёк .
Якраз сонце є зірка, яка саме горить. А світить, наприклад лампочка żarówka. З наукової точки зору сонце саме горить, а з повсякденної світить. Російська дуже обмежена мова на відміну від слов'янських мов, таких як українська, польська, чеська...
Прикладом є - открить дверь, открить замок, открить счет в банке. В наших мовах це три різні "открить".
@@olexandrsmyrnov7814
Украинская наука со времён майдана стала такой своеобразной… В Вашем примере - на уровне представлений времён Аристотеля, предполагавшего, что Солнце «горит».
С точки же зрения современной мировой, в том числе российской науки, на Солнце происходит не реакция горения (то есть интенсивная химическая окислительная реакция, сопровождающаяся выделением тепла и свечением), а реакция, при которой более легкие атомные ядра, обычно изотопы водорода (дейтерий и тритий), сливаются в более тяжелые ядра гелия. Такой процесс, происходящий в недрах звезд, называется «термоядерный синтез».
Кстати, с научной точки зрения, Солнце - это абсолютно черное тело.
Слабое владение русским языком, это не проблема Великого и Могучего, а Ваша личная проблема.
Русский язык имеет достаточно много синонимов к слову «открыть».
Например, дверь можно отворить, а замок отомкнуть.
Но следует признать, что ваш малороссийский соловьиный суржик, действительно разнообразней и богаче, поскольку имеет большое количество слов, заимствованных из иностранных языков (особенно из польского, идиша и турецкого), а также включает в себя огромное множество различных местных говоров, наречий и диалектов, в том числе весь «слобожанский диалект» (то есть великорусский язык).
какой же он красавчик!!! как доходчиво дал расклад👍👍👍
Dziękuję :)
Обожаю Ваши видео! Всегда предельно ясное объяснение! Спасибо большое! Хочу добавить русский вариант “zaraz”: Jesteś leniem! - «Ну прям сразу лентяй! Просто не люблю перерабатывать.»/ Twój syn ukradł mój samochód! - «Почему сразу украл? Одолжил!» Как Вы и сказали, смысл «зачем преувеличиваешь?»
Большое спасибо :)
Спасибо за понятное объяснение
Bardzo proszę :)
- Сразу лентяй! Я просто энергосберегающий
Спасибо!
Круто, спасибо!
Молодец)Супер!
Спасибо!
Dziękuję bardzo!
Спасибо огромное , Мачей, все очень Понятно!
Мачек, спасибо!))
Спасибо!
Супер!👍
Dziękuję! Pozdrawiam serdecznie!
Super!👏👍
Dziękuję :)
Спасибо Вам огромное! Всегда очень просто и доступно объясняете важные ньюансы)
Bardzo się cieszę, dziękuję!
Класс! Спасибо за пояснение.
Спасибо!
как мне кажется корректней перевести так - Teraz = сейчас, а zaraz использовать в контексте "скоро я что-то сделаю/произойдет"
спасибо за урок!
Пожалуйста :)
Отличный ролик, спасибо
Dziękuję!
Большое спасибо
Очень полезно. Спасибо.
Dziękuję!
Очень нравятся Ваши ролики. Спасибо.
Супер, большое спасибо :) Всего доброго!
Спасибо!❤️
Bardzo proszę :)
спасибо понятно!
Super! :)
Благодарю!
Bardzo proszę!
спасибо за полезный контент
Bardzo proszę!
Спасибо за видео! Очень понятно и доходчиво!
Bardzo dziękuję!
Супер уроки просто браво!
Большое спасибо! Приглашаю посмотреть и другие ролики на канале, а также записаться на мой полный курс польского языка: www.polskizmackiem.pl Всего доброго!
Спасибо, как всегда очень полезно 🎀
Bardzo dziękuję :)
Dzienki
Большое спасибо за разъяснение.
Bardzo proszę!
Как всегда круто, резануло слух только горящее солнце, все таки у нас тоже светит солнце) Спасибо за урок!
Спасибо, теперь буду знать. Я это услышал в каких-то стихах (здесь тоже есть примеры: kartaslov.ru/предложения-со-словосочетанием/солнце+горит) и так запомнил, но для нормальной речи это видимо не подходит и действительно режет ухо.
Очень удивляюсь, насколько мало ошибок в вашей русской речи, первые выпуски не мог даже понять, что не родной язык. Так что это редкий случай очень))))
@@polskizmackiem В примерах: В солнце горит ОГОНЬ,в лучах солнца горят ПЯТНА СОЛИ.
А как же тут не разобраться, если все по полочкам разложено! Респект
Bardzo dziękuję :)
Вы очень молодец спасибо вам большое, и вы очень хорошо говорите !
Bardzo dziękuję :)
Czesc Maczei! - Dziekuje bardzo za nasze skolenia!
Bardzo proszę :)
Дякую, дуже корисна інформація
Дякую!
Солнце светит ))) Dziękuję Panie Maciej za lekturę.
Спасибо, теперь буду знать :)
Теraz - означает действие, которое я уже делаю в сию секунду/в сей момент
Zaraz - означает действие, которое я ещё не делаю, но уже намерен сделать
Раскрытие темы на 120%! :-) Круто!
Dziękuję :)
teraz _ эт же наше " теперь", если я не ошибаюсь...
pozdrawiam serdecznie!!!
Maciej, jesteś super💪😀🇺🇦🇵🇱👍
Dziękuję! Również pozdrawiam!
Солнце светит
Спасибо, теперь буду знать.
Ты супер !!!
Спасибо!
Блин, жалко что я не знаю немецкий, но думаю что Мачей говорит на нём как настоящий немец)))
Стараюсь ;)
Очень интересный и полезный урок, спасибо Мачек.
Привет из севера России
Bardzo dziękuję. Pozdrawiam z Warszawy!
Мачей, великолепно говоришь по-русски! Совсем чуточку слышится акцент.Браво! :) Спасибо за видео. Теперь уж точно буду знать различия между teraz i zaraz. Интуитивно употребляю их правильно, прислушиваясь k koleżankam Долго "мучило" меня значение выражения zaraz potem, но сейчас все "разложилось " по полочкам . Спасибо !
Bardzo dziękuję za miły komentarz :) Cieszę się, że pomogłem!
Мне это очень помогло,всегда употреблял и не мог понять в чем разница,благодарен за видео
Super, bardzo się cieszę!
Хороший ролик
Dziękuję!
Передивився кілька каналів з викладання польської мови. Я не вивчаю польську, але хочу більше розуміти мову нашого доброго сусіда. Дуже цікаво, легко та фахово. Ваш канал вважаю найкращім. Дякую.
Bardzo mi miło, dziękuję :)
👍
ещё есть вариант:
"ну где украл-то? одолжил!)"
"ну как украл-то? одолжил!)"
"да чё украл-то? одолжил!")))
Спасибо!
Не одолжил, а, наоборот, занял!
Dziękuję bardzo, Pan Maciej!!!, Pozdrowienia z Ukrainy!!!
Bardzo proszę! Również pozdrawiam :)
Dziękuję, super jak zawsze. Ale kiedy w takim razie używać - od razu?) Czy źle tak mówić?
Bardzo dziękuję! "od razu" znaczy "natychmiast".
Вот спасибо! Ещё один пазл встал на своё место!:)
Super, bardzo się cieszę!
Мачек ты красавчик! Хотелось бы что бы ты как нибудь разобрал на запчасти слово "tylie".
Александр, к сожалению такого слова нет в польском
@@user-ro1pk9ut9p ну тогда пусть будет слово "tyle".
@@user-hs9fs5qn2q , ну тогда это "столько" , i to by było na tyle...:)
@@user-ro1pk9ut9p ну тогда я не тебя по ходу спрашивал!
Здесь главный вопрос будет касаться того, когда "tyle", а когда "tylu".
Супер! Сначала не досмотрела ролик, вроде и так знала разницу . Но вторая половина видео открыла столько нового об этих словах! Как всегда, Мачей , Вы мастер интересных примеров 👍
" Zaraz tam leniem! " - в русском языке это типа " Прям ленивый! ( если подробней , то " сразу называешь меня ленивым! ")
И аналогично с " Zaraz tam ukradł! " - это " Прям украл! " ( сразу говоришь, что украл!). Слово " прям" больше просто разговорное и довольно часто употребляемое. Например " Прям очень красивая!" или " Прям сегодня"
Bardzo dziękuję za miłe słowa i wyjaśnienia dotyczące języka rosyjskiego :)
Кот Шрёденгера :) Действие как бы уже происходит, но всё ещё не началось :) Wielki dzięki!
Zaraz - часто подходит под значение " тотчас" или " тотчас же"
А я то думал почему ролик такой длинный, вроде как тема простенькая? А вот оно что, всё что после 8-ой минуты я и знать не знал. Да и то что Мачек 8 минут разжовывал, наши блогеры за 2-3 минуты отстреливаются.
Я рад, что Вы получили новые знания :)
Очень позновательный урок,огромное спасибо за ваш труд.Хотелось бы уточнить по поводу онлайн курса.Как скоро он будет в ваших планах,очень надеюсь на это.
Спасибо! Надеюсь, что первый курс выйдет осенью, но это будет курс только по произношению. Потом, скорее всего, будут курсы по спряжению и склонению. Полный курс с нуля... я планирую, но это очень много работы, я пока не в состоянии сказать Вам, когда появится.
@@polskizmackiem Спасибо за ваше внимание,очень приятно. Будем учить пока произношение и склонение,это тоже очень важно.
В русском есть тоже 2 слова: сейчас и тотчас.
Тотчас близкО по употреблению к TERAZ, но
не тождественно. Тотчас - литературное, либо
устаревшее.
Интересно!
'zaraz tam' в данном контексте красиво переводится как "(ага) еще чего"
Спасибо :)
Спасибо Вам огромное, Мaciej! Вы - супер! Всё очень понятно и интересно! Хотелось бы только уточнить значение слова "zaraz": это слово в предложении "zaraz idę do szkoły" употребляется как (czas przyszły) "jutro idę do szkoły" - принцип одинаков?
Спасибо! Да, принцип одинаков.
Солнце не горит, а светит🌞 спасибо за помощь в изучении польского языка!!
Bardzo proszę :) Pozdrawiam serdecznie!
Мачей, спасибо за содержательный урок! Хочу поделиться, как может звучать выражение: Zaraz tam ukradl! Pozyczil - "Щас прям(там) украл! Просто попользовался" .
Dzięki :)
Солнце СВЕТИТ ,а не горит! Горит огонь
Спасибо, теперь буду знать. Я это услышал в каких-то стихах (здесь тоже есть примеры: kartaslov.ru/предложения-со-словосочетанием/солнце+горит) и так запомнил, но для нормальной речи это видимо не подходит и действительно режет ухо.
Благодарю за обратную связь и ссылку) Такой пример не исключение, действительно в русском яз. по разному можно сказать и тебя поймут))
Очень понравилось. Всё понятно. Хочу предложить вам тему. Буквосочетание "ch" и "h" где когда нужно писать. Пытаюсь разобраться, не всегд получается
Bardzo mi miło, dziękuję! Pomyślę o takim temacie.
Спасибо за доступное объяснение! И если можно, вопрос: есть ли у Вас видео о том какая разница между союзами "i" и "а" в предложении? Когда и какой нужно употреблять? Лично мне, как русскоговорящему человеку, сложно понять эту разницу. Как пример, хочу привести фразу, которая приводится в описании к этому видео: "Różnica między "teraz" a "zaraz"". Было бы очень интересно узнать. Заранее благодарю)
Bardzo dziękuję! Wpisałem ten temat na listę. W przypadku przyimka "między" można mówić zarówno "a", jak i "i": między X i Y / między X a Y, obie wersje są poprawne i często spotykane.
Teraz - сию секунду/минуту
Zaraz- через секунду/минуту.
Супер 👍👍👍 Но солнце будет не гореть, а светить ! 🤗
Teraz już wiem :)
@@polskizmackiem 😊👍
@@polskizmackiem Miło mi cię poznać, bardzo podobały mi się twoje lekcje Pozdrawiam .Gienek.
@@Top_Pilot Bardzo mi miło, dziękuję :)
перевести последнее применение слова "zaraz" на русский можно напрямую словом "сразу". Например, "почему сразу лентяй? я просто не люблю работать" или "почему сразу украл? просто одолжил". Это слово тоже имеет ироничный оттенок.
Dziękuję za wyjaśnienie :)
@@polskizmackiem Cała przyjemność po mojej stronie :-)
Мне бабушка говорила в детстве на мое вечное "ща-ща" - Не сейчас, а сейчас же! :D
Вот именно! :)
❤❤❤
Zaraz tam ukradł.. можно перевести на русский как - ну прямо там украл. Или - ну скажешь тоже , украл! Видео как всегда супер спасибо. Dzieńkuję bardzo za te filmiki. Jak zawsze scisłe, dokładnie, przydatnie, skutecznie. Serdecznie proszę pana kontynuować, bardzo dobrze u pana wychodzi. To co pan opowiada nigdzie nie moglem znaleść. Zaden tłumacz tego nie powie. Zyczę panu powodzenia oraz sukcesów zawodowych.
Bardzo dziękuję! Będę kontynuował. Pozdrawiam serdecznie :)
Проще говоря, делаю и сделаю.
А если ещё проще (и как раз пример разговора мамы с сыном про уборку в ванной это подтверждает):
zaraz -сейчас (сей=этот час)
teraz -сию минуту (в эту минуту, в этот момент)
- Сынок, убери в ванной!
-Сейчас, сейчас
-Не сейчас! А сию минуту!
Спасибо, теперь буду знать :)
👍
Можно ещё сказать "Убери не сейчас, а сейчас же!"